.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP738_0.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

側近:イェールより到着した、親善大使・・・ガリィ殿というのは、そちか?
 
Aide:The goodwill ambassador from
Ketheres has arrived... is that you,
Alita?
-{b3}-側近:-{br}-イェールより到着した、親善大使・・・ガリィ殿というのは、そちか?
Sidekick:Goodwill ambassador from Ketheres...Lord Gully, is that you?
Aides: The goodwill ambassador from Ketheres... is that you, Mr. Gally?
Aides: Is that you, Goodwill Ambassador Gally, arriving from Ketheres?
側近:イェールより到着した、親善大使・・・ガリィ殿というのは、そちか?




Comment:
Historical edits:
2022-01-29 00:33:19 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-The goodwill ambassador from-{\\}-Ketheres has arrived... is that you,-{\\}-Gally?
Aide:The goodwill ambassador from
Ketheres has arrived... is that you,
Gally?


2022-01-26 13:20:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-The goodwill ambassador from Yale-{\\}-has arrived... is that you, Gally?
Aide:The goodwill ambassador from Yale
has arrived... is that you, Gally?


2022-01-26 13:18:03 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aides:-{br}-The goodwill ambassador from Yale-{\\}-has arrived... is that you, Gally?
Aides:The goodwill ambassador from Yale
has arrived... is that you, Gally?



Entry 2:

ガリィ:はい。
 
Alita:Yes.
-{b2}-ガリィ:-{br}-はい。
Gally:Yes.
Gally: Yes.
Gally: Yes.
ガリィ:はい。




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:18:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Yes.
Gally:Yes.



Entry 3:

側近:これより、火星マスターがお出ましになられる。無礼なきように・・・
 
Aide:The Martian Master will now
arrive. Please do not be rude...
-{b3}-側近:-{br}-これより、火星マスターがお出ましになられる。無礼なきように・・・
Sidekick:Now the Mars Master is on his way. Please don't be rude...
Aides: The Mars Master now enters the room. No disrespect...
Aides: The Master of Mars will now appear. Please do not be rude.
側近:これより、火星マスターがお出ましになられる。無礼なきように・・・




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:20:23 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-The Martian Master will now-{\\}-arrive. Please do not be rude...
Aide:The Martian Master will now
arrive. Please do not be rude...


2022-01-26 13:18:22 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aides:-{br}-The Martian Master will now-{\\}-arrive. Please do not be rude...
Aides:The Martian Master will now
arrive. Please do not be rude...



Entry 4:

あれが・・・火星マスターか・・・
 
That′s... the Martian Master.
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-あれが・・・火星マスターか・・・
That's...The Mars Master...
That's... the Martian Master...
Is that the Mars Master?
あれが・・・火星マスターか・・・




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:18:34 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-That′s... the Martian Master.
That′s... the Martian Master.



Entry 5:

側近:いかがなされた?
 
Aide:How are you doing?
-{b3}-側近:-{br}-いかがなされた?
Sidekick:How's it going?
Aides: How are you doing?
Aides: How are you doing?
側近:いかがなされた?




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:20:18 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-How are you doing?
Aide:How are you doing?


2022-01-26 13:18:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aides:-{br}-How are you doing?
Aides:How are you doing?



Entry 6:

ガリィ:い・・・いや。別に・・・
 
Alita:No, no, no. It′s just...
-{b2}-ガリィ:-{br}-い・・・いや。別に・・・
Gally:I...no. I don't...
Gally: No... no. Nothing.
Gally: No problem. Nothing.
ガリィ:い・・・いや。別に・・・




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:18:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-No, no, no. It′s just...
Gally:No, no, no. It′s just...



Entry 7:

な・・・何だ?・・・今の感覚は・・・!?
 
What is it? What was that feeling?
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-な・・・何だ?・・・今の感覚は・・・!?
Wha...What? What's that feeling like?
What... what? ...now I feel...!
What is it? What was that feeling?
な・・・何だ?・・・今の感覚は・・・!?




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:18:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-What is it? What was that feeling?
What is it? What was that feeling?



Entry 8:

まるで・・・
脳を、わしづかみにされたような・・・!?
 
It was as if... my brain had been
grabbed...!
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-まるで・・・-{\\}-脳を、わしづかみにされたような・・・!?
It's like...it's like they just grabbed my brain...?
It's as if... they grabbed my brain and grabbed me!
It's as if your brain has been grabbed!
まるで・・・脳を、わしづかみにされたような・・・!?




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:19:09 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-It was as if... my brain had been-{\\}-grabbed...!
It was as if... my brain had been
grabbed...!



Entry 9:

側近:そちが、宇宙一格闘トーナメントにおいて優勝
したとは、まことか?
 
Aide:Is it true that you won the first
place in the universe fighting
tournament?
-{b3}-側近:-{br}-そちが、宇宙一格闘トーナメントにおいて優勝-{\\}-したとは、まことか?
Sidekick:Is it true that you won the best fighting tournament in the universe?
Aides: Is it true that you have won the best fighting tournament in the universe?
Aides: Is it true that you won the first place in the universe fighting tournament?
側近:そちが、宇宙一格闘トーナメントにおいて優勝したとは、まことか?




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:20:11 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-Is it true that you won the first-{\\}-place in the universe fighting-{\\}-tournament?
Aide:Is it true that you won the first
place in the universe fighting
tournament?


2022-01-26 13:19:16 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Aides:-{br}-Is it true that you won the first-{\\}-place in the universe fighting-{\\}-tournament?
Aides:Is it true that you won the first
place in the universe fighting
tournament?



Entry 10:

ガリィ:はい。
 
Alita:Yes.
-{b2}-ガリィ:-{br}-はい。
Gally:Yes.
Gally: Yes.
Gally :: Yes.
ガリィ:はい。




Comment:
Historical edits:

Entry 11:

側近:火星マスターは、そちの戦いぶりを見たいと
仰せられている。
 
Aide:The Martian Master wishes to see
how you fight.
-{b3}-側近:-{br}-火星マスターは、そちの戦いぶりを見たいと-{\\}-仰せられている。
Sidekick:Master Mars wants to see how you fight.
Aides: The Mars Master says he wants to see how you fight.
Aides: The Mars Master wishes to see how you fight.
側近:火星マスターは、そちの戦いぶりを見たいと仰せられている。




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:20:43 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-The Martian Master wishes to see-{\\}-how you fight.
Aide:The Martian Master wishes to see
how you fight.



Entry 12:

ガリィ:いいですよ!で?・・・相手は?
 
Alita:Fine! So? ... who am I dealing
with?
-{b2}-ガリィ:-{br}-いいですよ!で?・・・相手は?
Gally:All right! And? Who is it?
Gally: Okay! And? Who is it?
Gally: okay! So? Who's your partner?
ガリィ:いいですよ!で?・・・相手は?




Comment:
Historical edits:
2024-08-23 15:51:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Fine! So? ... who am I dealing-{\\}-with?
Gally:Fine! So? ... who am I dealing
with?


2022-01-26 13:20:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Okay! So? So... who′s my partner?
Gally:Okay! So? So... who′s my partner?



Entry 13:

ガリィ:なんだ?・・・牛じゃないか?
 
Alita:What is it? Isn′t that a... cow?
-{b2}-ガリィ:-{br}-なんだ?・・・牛じゃないか?
Gally:What is it? I mean, isn't that a cow?
Gally: What? It's a cow, isn't it?
Gally: What is it? Isn't that a cow?
ガリィ:なんだ?・・・牛じゃないか?




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:21:06 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-What is it? Isn′t that a... cow?
Gally:What is it? Isn′t that a... cow?



Entry 14:

側近:ただの牛と、甘く見られるな。
その牛は、バーサーカー細胞に冒され・・・
危険きわまるバーサーカー獣と化しておるのだ。
 
Aide:Don′t underestimate a mere cow.
That cow has been infected by berserker
cells and has become a dangerous
berserker beast.
-{b3}-側近:-{br}-ただの牛と、甘く見られるな。-{@@}-その牛は、バーサーカー細胞に冒され・・・-{\\}-危険きわまるバーサーカー獣と化しておるのだ。
Sidekick:It's just a cow, and don't let it spoil you. The cow is infected with berserker cells ...and has become a dangerous berserker beast.
Aides: Don't be so naive as to think it's just a cow. That cow has been infected with berserker cells that have turned it into a dangerous berserker beast.
Aides: Don't underestimate a mere cow. That cow has been infected by berserker cells and has become a dangerous berserker beast.
側近:ただの牛と、甘く見られるな。その牛は、バーサーカー細胞に冒され・・・危険きわまるバーサーカー獣と化しておるのだ。




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:21:26 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-Don′t underestimate a mere cow.-{@@}-That cow has been infected by berserker-{\\}-cells and has become a dangerous-{\\}-berserker beast.
Aide:Don′t underestimate a mere cow.
That cow has been infected by berserker
cells and has become a dangerous
berserker beast.



Entry 15:

側近:<バーサーカー火星牛>!!・・・見事これを、倒してみられよ!
 
Aide:Berserker Mars Cow! Let′s see if
you can defeat this thing!
-{b3}-側近:-{br}-<バーサーカー火星牛>!!・・・見事これを、倒してみられよ!
Sidekick:?廝erserker Martian bull! ...to bring this thing down!
Aides: ! ...and try to take it down, baby!
Aides: ! Let's see if you can defeat this one!
側近:<バーサーカー火星牛>!!・・・見事これを、倒してみられよ!




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:21:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Aide:-{br}-Berserker Mars Cow! Let′s see if-{\\}-you can defeat this thing!
Aide:Berserker Mars Cow! Let′s see if
you can defeat this thing!



Entry 16:

ガリィ:なるほど。バーサーカー獣か・・・それなら、相手にとって不足はないな!
 
Alita:I see. A berserker beast, then, no
shortage for opponents!
-{b2}-ガリィ:-{br}-なるほど。バーサーカー獣か・・・それなら、相手にとって不足はないな!
Gally:Yes. A berserker beast...then there's no shortage of them!
Gally: I see. A berserker beast... then there's no shortage of them to deal with!
Gally: I see. A berserker beast, then, no shortage for opponents!
ガリィ:なるほど。バーサーカー獣か・・・それなら、相手にとって不足はないな!




Comment:
Historical edits:
2022-01-26 13:22:09 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I see. A berserker beast, then, no-{\\}-shortage for opponents!
Gally:I see. A berserker beast, then, no
shortage for opponents!



Total execution time in seconds: 1.1013081073761

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link