.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP438_0.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

ガリィ:・・・ここが・・・
イニシエーションルームか?
 
Alita:...This is the...initiation room?
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-・・・ここが・・・-{\\}-イニシエーションルームか?
Gally:This...is the...the initiation room?
Gally: ... This is the... initiation room?
Gally: Is this the initiation room?
ガリィ:・・・ここが・・・イニシエーションルームか?




Comment:
Historical edits:
2024-08-22 11:11:48 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-...This is the...initiation room?
Gally:...This is the...initiation room?


2021-09-18 15:39:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-... This is the... initiation-{\\}-room?
Gally:... This is the... initiation
room?



Entry 2:

ルウ:ふう!ようやく追いつきましたよ!
 
Lou:Whew! We′re finally catching up!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-ふう!ようやく追いつきましたよ!
LOU:Whew! We're finally catching up!
Lou: Blast! We've finally caught up!
Lou: Fu! I'm finally catching up!
ルウ:ふう!ようやく追いつきましたよ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 15:39:25 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Whew! We′re finally catching up!
Lou:Whew! We′re finally catching up!



Entry 3:

ノヴァ:ガリィ君!ご苦労でした!
 
Nova:Alita! Thank you for your hard
work!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-ガリィ君!ご苦労でした!
Nova:Mr. Gourry! Thank you so much!
Nova : Mr. Gally! Thank you!
Nova: Gally! Thank you for your hard work!
ノヴァ:ガリィ君!ご苦労でした!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:50:20 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Gally! Thank you for your hard-{\\}-work!
Nova:Gally! Thank you for your hard
work!



Entry 4:

ルウ:よかった~
・・・どうやら間に合ったようですね!
 
Lou:Thank goodness... it looks like we
made it in time!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-よかった~-{\\}-・・・どうやら間に合ったようですね!
LOU:Thank goodness~...It looks like you made it in time!
Lou: Thank goodness... it looks like you made it in time!
Lou: Thank goodness - it looks like you made it!
ルウ:よかった~・・・どうやら間に合ったようですね!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:51:00 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Thank goodness... it looks like we-{\\}-made it in time!
Lou:Thank goodness... it looks like we
made it in time!



Entry 5:

ルウ:それじゃ・・・急いでイニシエーションを
強制中止させちゃいましょう!
 
Lou:Then... let′s hurry up and force the
initiation to stop!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-それじゃ・・・急いでイニシエーションを-{\\}-強制中止させちゃいましょう!
LOU:Well, then...let's hurry up and force the initiation to be canceled.
Lou: Well then... let's hurry up and force the initiation to stop!
Lou: Then let's hurry up and force the initiation to stop!
ルウ:それじゃ・・・急いでイニシエーションを強制中止させちゃいましょう!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:51:24 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Then... let′s hurry up and force the-{\\}-initiation to stop!
Lou:Then... let′s hurry up and force the
initiation to stop!



Entry 6:

ルウ:教授!反対側のコンソールのオペレート・・・
お願いします!
 
Lou:Professor! Operate the console on
the other side, please!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-教授!反対側のコンソールのオペレート・・・-{\\}-お願いします!
LOU:Professor! Operate the console on the other side...please!
Lou: Professor! Operate on the other side of the console... please!
Lou: Professor! Operate the console on the other side, please!
ルウ:教授!反対側のコンソールのオペレート・・・お願いします!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:51:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Professor! Operate the console on-{\\}-the other side, please!
Lou:Professor! Operate the console on
the other side, please!



Entry 7:

ノヴァ:キャハハハ!わかりました!
 
Nova:Kyahahaha! Yes, sir!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-キャハハハ!わかりました!
Nova:Hahahahaha! Yes, sir!
Nova : Cachahahahaha! Yes, sir!
Nova: Cahahahaha! I understand!
ノヴァ:キャハハハ!わかりました!




Comment:
Historical edits:
2021-09-20 10:25:12 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Kyahahaha! Yes, sir!
Nova:Kyahahaha! Yes, sir!


2021-09-18 23:51:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Hahahahaha! Yes, sir!
Nova:Hahahahaha! Yes, sir!



Entry 8:

ルウ:大丈夫ですか?みなさん!!
 
Lou:Are you okay? Everyone!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-大丈夫ですか?みなさん!!
LOU:Are you okay? Ladies and gentlemen!
Lou: Are you okay? Ladies and gentlemen!
Lou: Are you okay? Everyone!
ルウ:大丈夫ですか?みなさん!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:52:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Are you okay? Everyone!
Lou:Are you okay? Everyone!



Entry 9:

子供:・・・ん・・・何だ・・・?
 
Child:Hmm...what...?
-{b3}-子供:-{br}-・・・ん・・・何だ・・・?
Child:Hmm...what...?
Child:... hmm... what...?
Child: What is it?
子供:・・・ん・・・何だ・・・?




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:52:17 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Hmm...what...?
Child:Hmm...what...?



Entry 10:

子供:もう・・・終わっちゃったの?
 
Child:Is...is it over?
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-もう・・・終わっちゃったの?
Child:Is...is it over?
Child: Is it over... already?
Child: Is it over already?
子供:もう・・・終わっちゃったの?




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:52:25 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-Is...is it over?
Child:Is...is it over?



Entry 11:

子供:だ・・・誰ですか!?あなたたち・・・!?
 
Child:Who are you? You guys!
-{b3}-子供:-{br}-だ・・・誰ですか!?あなたたち・・・!?
Child:Who...Who are you? Are you guys...?
Child: Duh... Who are you? You guys...?
Child: Who are you? You guys!
子供:だ・・・誰ですか!?あなたたち・・・!?




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:52:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Who are you? You guys!
Child:Who are you? You guys!



Entry 12:

ルウ:だいじょうぶ・・・落ちついて!
 
Lou:It′s okay... stay calm!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-だいじょうぶ・・・落ちついて!
LOU:It's okay...Calm down!
Lou: It's okay... stay calm!
Lou: It's okay, calm down!
ルウ:だいじょうぶ・・・落ちついて!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:52:49 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-It′s okay... stay calm!
Lou:It′s okay... stay calm!



Entry 13:

ルウ:みなさ~ん!!聞いてくださ~い!!
 
Lou:Everybody! Please listen to me!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-みなさ~ん!!聞いてくださ~い!!
LOU:Everybody! Please listen to me!
Lou : Minna-san~! Please listen to me!
Lou: Hey everyone! Please listen to me!
ルウ:みなさ~ん!!聞いてくださ~い!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:52:56 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Everybody! Please listen to me!
Lou:Everybody! Please listen to me!



Entry 14:

ルウ:イニシエーションとは・・・
ザレム市民になることと引き替えに、脳を・・・
 
Lou:Initiation means... in exchange for
becoming a citizen of Tiphares, your
brain...
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-イニシエーションとは・・・-{\\}-ザレム市民になることと引き替えに、脳を・・・
LOU:Initiation means...in exchange for becoming a citizen of Salem, your brain...
Lou: Initiation is... in exchange for becoming a citizen of Tiphares, a brain...
Lou: Initiation is the exchange of becoming a citizen of Tiphares for a brain
ルウ:イニシエーションとは・・・ザレム市民になることと引き替えに、脳を・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:53:44 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Initiation means... in exchange for-{\\}-becoming a citizen of Tiphares, your-{\\}-brain...
Lou:Initiation means... in exchange for
becoming a citizen of Tiphares, your
brain...



Entry 15:

ルウ:教授!例のアレをお願いします!
 
Lou:Professor! Please give me that
thing!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-教授!例のアレをお願いします!
LOU:Professor! That thing, please!
Lou: Professor! I need that thing!
Lou: Professor! Please give me that thing!
ルウ:教授!例のアレをお願いします!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:54:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Professor! Please give me that-{\\}-thing!
Lou:Professor! Please give me that
thing!



Entry 16:

ノヴァ:・・・アレ・・・というと・・・
 
Nova:Huh? You mean...
-{b3}-ノヴァ:-{br}-・・・アレ・・・というと・・・
Nova:I mean...I mean...
Nova: ... Are... I mean...
Nova: When I say "thing".
ノヴァ:・・・アレ・・・というと・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:55:06 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Huh? You mean...
Nova:Huh? You mean...



Entry 17:

ノヴァ:・・・コレのことですかね?
 
Nova:...Do you mean this?
-{b3}-ノヴァ:-{br}-・・・コレのことですかね?
Nova:Is this what you're talking about?
Nova: ... Is this the one you're talking about?
Nova: Do you mean this one?
ノヴァ:・・・コレのことですかね?




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:55:42 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-...Do you mean this?
Nova:...Do you mean this?



Entry 18:

子供:うッ・・・うわあ~ッ!!
 
Child:Ugh... Whoa!
-{b3}-子供:-{br}-うッ・・・うわあ~ッ!!
Child:Ugh...wow~!
Child: Ugh....oooohhhh!
Child: oooohhhh!
子供:うッ・・・うわあ~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:55:55 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Ugh... Whoa!
Child:Ugh... Whoa!



Entry 19:

子供:こここ・・・この人ッ!!
 
Child:Here... this guy!
-{b3}-子供:-{br}-こここ・・・この人ッ!!
Child:Over here...this guy!
Child: Here... this guy!
Child: here, here, here!
子供:こここ・・・この人ッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:56:03 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Here... this guy!
Child:Here... this guy!



Entry 20:

子供:あ・・・頭がカラッポ!?脳がないぞぉッ!!
 
Child:Oh... your head is empty! You have
no brain!
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-あ・・・頭がカラッポ!?脳がないぞぉッ!!
Child:A....a bald head? I don't have a brain!
Child: Oh... my head is empty! You have no brain!
Child : Oh my head is empty! I don't have a brain!
子供:あ・・・頭がカラッポ!?脳がないぞぉッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:56:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-Oh... your head is empty! You have-{\\}-no brain!
Child:Oh... your head is empty! You have
no brain!



Entry 21:

ルウ:そうなんです!
イニシエーションとは・・・知らないうちに私たちの
脳を、バイオチップと入れ替え・・・人間らしさや
自由を、奪ってしまう制度だったのです!
 
Lou:That′s right! Initiation is a system
that unknowingly replaces our brains
with biochips...
and takes away our humanity and freedom!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-そうなんです!-{@@}-イニシエーションとは・・・知らないうちに私たちの-{\\}-脳を、バイオチップと入れ替え・・・人間らしさや-{\\}-自由を、奪ってしまう制度だったのです!
LOU:That's right! The initiation was a system that replaced our brains with biochips without our knowledge ...that took away our humanity and our freedom!
Lou: That's right! Initiation... was a system that unknowingly replaced our brains with biochips... depriving us of our humanity and freedom!
Lou: Yes, that's right! Initiation is a system that unknowingly replaces our brains with biochips, robbing us of our humanity and freedom!
ルウ:そうなんです!イニシエーションとは・・・知らないうちに私たちの脳を、バイオチップと入れ替え・・・人間らしさや自由を、奪ってしまう制度だったのです!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:57:07 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-That′s right! Initiation is a system-{\\}-that unknowingly replaces our brains-{\\}-with biochips...-{@@}-and takes away our humanity and freedom!
Lou:That′s right! Initiation is a system
that unknowingly replaces our brains
with biochips...
and takes away our humanity and freedom!



Entry 22:

子供:あ・・・あのう・・・
 
Child:Uh...Um...Um...
-{b3}-子供:-{br}-あ・・・あのう・・・
Child:Uh...Um...Um...
Child : Uh... uh...
Child :
子供:あ・・・あのう・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:57:14 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Uh...Um...Um...
Child:Uh...Um...Um...



Entry 23:

子供:<人間らしさ>や<自由>・・・って
なんですか?
 
Child:What do you mean by ″humanity″ and
″freedom″?
-{b3}-子供:-{br}-<人間らしさ>や<自由>・・・って-{\\}-なんですか?
Child:?弩hat do you mean by "humanity," "freedom," etc.?
Child : What is "humanity" and "freedom"?
Child: What do you mean by 'humanity' and 'freedom'?
子供:<人間らしさ>や<自由>・・・ってなんですか?




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:57:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-What do you mean by ″humanity″ and-{\\}-″freedom″?
Child:What do you mean by ″humanity″ and
″freedom″?



Entry 24:

ルウ:・・・えっ?
 
Lou:... What?
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-・・・えっ?
LOU:I...What?
Lou: ... What?
Lou: What?
ルウ:・・・えっ?




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:57:35 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-... What?
Lou:... What?



Entry 25:

子供:そんなものが、ザレムの社会を維持するのに
必要だとは、教えられていません!
 
Child:We′re not taught that such things
are necessary to maintain a society in
Tiphares!
-{b3}-子供:-{br}-そんなものが、ザレムの社会を維持するのに-{\\}-必要だとは、教えられていません!
Child:We are not taught that such a thing is necessary to maintain a society in Zarem!
Child: We're not taught that such things are necessary to maintain a society of Tiphares!
Child: We are not taught that such things are necessary to sustain Tiphares society!
子供:そんなものが、ザレムの社会を維持するのに必要だとは、教えられていません!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:58:16 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-We′re not taught that such things-{\\}-are necessary to maintain a society in-{\\}-Tiphares!
Child:We′re not taught that such things
are necessary to maintain a society in
Tiphares!



Entry 26:

子供:僕たちは、ようやく晴れて正式な市民権を、
得られるハズだったのに・・・
 
Child:We were finally going to get our
official citizenship!
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-僕たちは、ようやく晴れて正式な市民権を、-{\\}-得られるハズだったのに・・・
Child:We were finally going to get our official citizenship...
Child: We were just about to be granted official citizenship when...
Child: We were finally going to get our official citizenship!
子供:僕たちは、ようやく晴れて正式な市民権を、得られるハズだったのに・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:58:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-We were finally going to get our-{\\}-official citizenship!
Child:We were finally going to get our
official citizenship!



Entry 27:

子供:脳なんか要らないから、僕たちの将来を返して
ください!
 
Child:We don′t need our brains, just
give us back our future!
-{b3}-子供:-{br}-脳なんか要らないから、僕たちの将来を返して-{\\}-ください!
Child:We don't need your brains, just give us our future back!
Child: We don't need the brains, just give us back our future!
Child: I don't need your brain, please give us back our future!
子供:脳なんか要らないから、僕たちの将来を返してください!




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:59:03 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-We don′t need our brains, just-{\\}-give us back our future!
Child:We don′t need our brains, just
give us back our future!



Entry 28:

ルウ:そ・・・そんな・・・
 
Lou:Oh... no...
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-そ・・・そんな・・・
LOU:No, no, no, no, no, no.
Lou: Yeah... no...
Lou: Sosonna
ルウ:そ・・・そんな・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-18 23:59:14 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Oh... no...
Lou:Oh... no...



Entry 29:

ノヴァ:キャハハハ!まあ、こんなものでしょう!!
 
Nova:Kyahahaha! What did you expect!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-キャハハハ!まあ、こんなものでしょう!!
Nova:Hahahahaha! Well, I guess that's it!
Nova : Cyahahahaha! Well, it's something like this!
Nova: Cahahahaha! Well, I guess that's it!
ノヴァ:キャハハハ!まあ、こんなものでしょう!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-20 10:38:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Kyahahaha! What did you expect!
Nova:Kyahahaha! What did you expect!


2021-09-19 00:00:42 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Kyahahahaha! What did you expect!
Nova:Kyahahahaha! What did you expect!



Entry 30:

ガリィ:甘ったれるな!
 
Alita:Wake up!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-甘ったれるな!
Gally:Don't be naive!
Gally: Don't be spoiled!
Gally: Don't be naive!
ガリィ:甘ったれるな!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:00:59 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-Wake up!
Gally:Wake up!



Entry 31:

子供:な・・・何だ?この人・・・?
 
Child:W...Who is this woman...?
-{b3}-子供:-{br}-な・・・何だ?この人・・・?
Child:Wha...What? Is this guy...?
Child: What... what? Is this guy...?
Child: What is this? This guy?
子供:な・・・何だ?この人・・・?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:01:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-W...Who is this woman...?
Child:W...Who is this woman...?



Entry 32:

子供:ザレム市民を示す、額の刻印がないぞ!?
ザレム人じゃ、ないのか・・・!?
 
Child:You don′t have the mark on your
forehead. You′re not a citizen of
Tiphares!
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-ザレム市民を示す、額の刻印がないぞ!?-{\\}-ザレム人じゃ、ないのか・・・!?
Child:There is no engraving on the forehead, indicating a citizen of Salem! You're not a Zaremite...?
Child: There's no forehead imprint to indicate a citizen of Tiphares! You're not a Tiphares man?
Child: You don't have a stamp on your forehead to identify you as a citizen of Tiphareth. You're not a Tiphareth, are you?
子供:ザレム市民を示す、額の刻印がないぞ!?ザレム人じゃ、ないのか・・・!?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:03:26 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-You don′t have the mark on your-{\\}-forehead. You′re not a citizen of-{\\}-Tiphares!
Child:You don′t have the mark on your
forehead. You′re not a citizen of
Tiphares!



Entry 33:

ガリィ:私の名はガリィ・・・地上から来た・・・
 
Alita:My name is Alita... from the
surface.
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-私の名はガリィ・・・地上から来た・・・
Gally:My name is Galilee...from the earth...
Gally: My name is Gally... from the ground.
Gally: My name is Gally and I come from the earth.
ガリィ:私の名はガリィ・・・地上から来た・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:04:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-My name is Gally... from the-{\\}-surface.
Gally:My name is Gally... from the
surface.



Entry 34:

子供:地上から・・・?
 
Child:From the surface...?
-{b3}-子供:-{br}-地上から・・・?
Child:From the ground...?
Child : From the ground...?
Child: from the ground up?
子供:地上から・・・?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:04:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-From the surface...?
Child:From the surface...?



Entry 35:

ガリィ:言っておくが・・・
私は弱虫どもを救うつもりで、わざわざお前達の
イニシエーションを阻止しに来たわけじゃない!
 
Alita:Let me tell you something...
I didn′t come all this way to stop your
initiation with the intention of saving
you weaklings!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-言っておくが・・・-{\\}-私は弱虫どもを救うつもりで、わざわざお前達の-{\\}-イニシエーションを阻止しに来たわけじゃない!
Gally:Let me tell you something...I didn't come all the way down here to stop your initiation to save the weaklings!
Gally: Let me tell you something... I didn't come all the way out here to stop your initiation with the intention of saving the weaklings!
Gally: Just so you know, I didn't come all this way to stop your initiation with the intention of saving you wimps!
ガリィ:言っておくが・・・私は弱虫どもを救うつもりで、わざわざお前達のイニシエーションを阻止しに来たわけじゃない!




Comment:
Historical edits:
2022-08-16 07:49:10 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-Let me tell you something...-{@@}-I didn′t come all this way to stop your-{\\}-initiation with the intention of saving-{\\}-you weaklings!
Gally:Let me tell you something...
I didn′t come all this way to stop your
initiation with the intention of saving
you weaklings!


2021-09-19 00:04:53 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b2}-Gally:-{br}-Let me tell you something... I-{\\}-didn′t come all this way to stop your-{\\}-initiation with the intention of saving-{\\}-you weaklings!
Gally:Let me tell you something... I
didn′t come all this way to stop your
initiation with the intention of saving
you weaklings!



Entry 36:

ガリィ:いいか!
あと何年かすれば、ザレムと地上は塔でつながるだろう・・・
 
Alita:Listen up! In a few more years,
Tiphares and the surface will be
connected by a tower...
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-いいか!-{\\}-あと何年かすれば、ザレムと地上は塔でつながるだろう・・・
Gally:Listen up! In a few more years, Zarem and the earth will be connected by a tower...
Gally: Okay! In a few more years, Tiphares and the ground will be connected by a tower...
Gally: Listen up! In a few more years, Tiphares and the ground will be connected by a tower.
ガリィ:いいか!あと何年かすれば、ザレムと地上は塔でつながるだろう・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:05:29 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-Listen up! In a few more years,-{\\}-Tiphares and the surface will be-{\\}-connected by a tower...
Gally:Listen up! In a few more years,
Tiphares and the surface will be
connected by a tower...



Entry 37:

ガリィ:そうなれば・・・クズ鉄町に住む犯罪者達も、
大勢ここに押し寄せてくる!
 
Alita:If that happens... a lot of
criminals who live in the Scrapyard will
come here!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-そうなれば・・・クズ鉄町に住む犯罪者達も、-{\\}-大勢ここに押し寄せてくる!
Gally:And then...the criminals who live in the Kuzu Iron Town will come here in droves!
If that happens... the criminals in the Scrapyard will be here in droves!
Gally: If that happens, a lot of the criminals who live in the Scrapyard are going to come here!
ガリィ:そうなれば・・・クズ鉄町に住む犯罪者達も、大勢ここに押し寄せてくる!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:06:04 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-If that happens... a lot of-{\\}-criminals who live in the Scrapyard will-{\\}-come here!
Gally:If that happens... a lot of
criminals who live in the Scrapyard will
come here!



Entry 38:

ガリィ:脳のチップ化による完全管理なんて・・・
まったく意味をなさない時代が、すぐに
やってくるんだ・・・!
 
Alita:The time will soon come when
complete control by brain chips... will
be completely meaningless...!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-脳のチップ化による完全管理なんて・・・-{\\}-まったく意味をなさない時代が、すぐに-{\\}-やってくるんだ・・・!
Gally:There will come a time very soon when complete control of the brain via a chip will make no sense at all...!
Gally: The time is coming when complete control of the brain by chipping it...makes no sense at all...soon!
Gally: the time will soon come when total control by brain chipping will mean absolutely nothing!
ガリィ:脳のチップ化による完全管理なんて・・・まったく意味をなさない時代が、すぐにやってくるんだ・・・!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:06:22 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-The time will soon come when-{\\}-complete control by brain chips... will-{\\}-be completely meaningless...!
Gally:The time will soon come when
complete control by brain chips... will
be completely meaningless...!



Entry 39:

ガリィ:そういう世界で生きていく勇気が・・・
お前たちにあるか?
 
Alita:Do you have the courage to live in
a world like that?
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-そういう世界で生きていく勇気が・・・-{\\}-お前たちにあるか?
Gally:Do you have the courage...to live in such a world?
Gally: Do you have the courage to live in a world like that?
Gally: Do you have the courage to live in a world like that?
ガリィ:そういう世界で生きていく勇気が・・・お前たちにあるか?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:06:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-Do you have the courage to live in-{\\}-a world like that?
Gally:Do you have the courage to live in
a world like that?



Entry 40:

子供:ま・・・まさか・・・?
・・・ザレムと地上が・・・つながるなんて・・・?
 
Child:No...no? I don′t understand how
you can connect Tiphares to the surface.
-{b3}-子供:-{br}-ま・・・まさか・・・?-{\\}-・・・ザレムと地上が・・・つながるなんて・・・?
Child:No...no? I don't understand how you can connect Zarem to the ground.
Child: Well... no way...? Can you imagine... how Tiphares and the earth are connected?
Child: You didn't really think that Tiphares would be connected to the ground, did you?
子供:ま・・・まさか・・・?・・・ザレムと地上が・・・つながるなんて・・・?




Comment:
Historical edits:
2024-08-09 10:41:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-No...no? I don′t understand how-{\\}-you can connect Tiphares to the surface.
Child:No...no? I don′t understand how
you can connect Tiphares to the surface.


2021-09-19 00:07:34 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-No...no? I don′t understand how-{\\}-you can connect Tiphares to the ground.
Child:No...no? I don′t understand how
you can connect Tiphares to the ground.



Entry 41:

子供:いや、しかし・・・
この人はウソを言ってるようには見えないぞ・・・
 
Child:No, but... it doesn′t look like
she′s lying...
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-いや、しかし・・・-{\\}-この人はウソを言ってるようには見えないぞ・・・
Child:No, but...this guy doesn't look like he's lying to me...
Child: No, but... this guy doesn't look like he's lying...
Child: No, but this guy doesn't look like he's lying!
子供:いや、しかし・・・この人はウソを言ってるようには見えないぞ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:08:12 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-No, but... it doesn′t look like-{\\}-she′s lying...
Child:No, but... it doesn′t look like
she′s lying...



Entry 42:

子供:もし・・・
本当にそんな時代が来るのだとしたら・・・
 
Child:If... if there really is such a
time coming...
-{b3}-子供:-{br}-もし・・・-{\\}-本当にそんな時代が来るのだとしたら・・・
Child:If...if there really is such a time to come...
Child: What if... that time is really coming...
Child : What if such a time really does come?
子供:もし・・・本当にそんな時代が来るのだとしたら・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:08:27 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-If... if there really is such a-{\\}-time coming...
Child:If... if there really is such a
time coming...



Entry 43:

子供:今のザレムの管理社会など、確かに維持できる
はずもない・・・
 
Child:There is certainly no way to
maintain the current Tiphares controlled
society.
-{b3}-子供:-{br}-今のザレムの管理社会など、確かに維持できる-{\\}-はずもない・・・
Child:It certainly can't be sustained in the current controlled society of Salem ...
Child: The current management society of Tiphares is certainly not sustainable...
Child: There is certainly no way to maintain the current Tiphares controlled society.
子供:今のザレムの管理社会など、確かに維持できるはずもない・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-20 14:57:25 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-There is certainly no way to-{\\}-maintain the current Tiphares controlled-{\\}-society.
Child:There is certainly no way to
maintain the current Tiphares controlled
society.



Entry 44:

子供:でも・・・そういう時代は、おそらく間違いなくやってくるんだ・・・現に地上から来たこの人が、
こうして僕達の目の前に立っている・・・
 
Child:But... such a time will probably
come without a doubt... This person from
the earth is actually standing in front
of us like this...
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-でも・・・そういう時代は、おそらく間違いなくやってくるんだ・・・現に地上から来たこの人が、-{\\}-こうして僕達の目の前に立っている・・・
Child:But ...that time will come, I'm sure ...this person from the earth is standing right here in front of us ...
Child?咤ut...such a time is coming for sure...this man from the earth is now standing right in front of us...
Child: But such a time will probably come without a doubt, and this person from the earth is standing in front of us like this.
子供:でも・・・そういう時代は、おそらく間違いなくやってくるんだ・・・現に地上から来たこの人が、こうして僕達の目の前に立っている・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:09:14 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Child:-{br}-But... such a time will probably-{\\}-come without a doubt... This person from-{\\}-the earth is actually standing in front-{\\}-of us like this...
Child:But... such a time will probably
come without a doubt... This person from
the earth is actually standing in front
of us like this...



Entry 45:

子供:そうなったら・・・
今のままでは、僕達は間違いなく破滅だ・・・
 
Child:If that happens, then we′re all
doomed for sure.
-{b3}-子供:-{br}-そうなったら・・・-{\\}-今のままでは、僕達は間違いなく破滅だ・・・
Child:If that happens, then we're all doomed for sure.
If that happens, then... we're definitely doomed at this point.
Child: If that happens, we're definitely doomed as it is.
子供:そうなったら・・・今のままでは、僕達は間違いなく破滅だ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:09:31 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-If that happens, then we′re all-{\\}-doomed for sure.
Child:If that happens, then we′re all
doomed for sure.



Entry 46:

子供:・・・このままじゃいけないんだ・・・
 
Child:...We can′t go on like this...
-{b3}-子供:-{br}-・・・このままじゃいけないんだ・・・
Child:We can't keep doing this.
Child: ...I can't go on like this...
Child : I can't go on like this.
子供:・・・このままじゃいけないんだ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:09:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-...We can′t go on like this...
Child:...We can′t go on like this...



Entry 47:

子供:そうだ・・・
ザレムはこれから、変わっていかなきゃならない!
 
Child:Yes... Tiphares is going to have
to change now!
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-そうだ・・・-{\\}-ザレムはこれから、変わっていかなきゃならない!
Child:Yes...Zarem is going to have to change from now on!
Child: Yes... Tiphares is going to have to change now!
Child: Yes, Tiphares is going to have to change!
子供:そうだ・・・ザレムはこれから、変わっていかなきゃならない!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:10:05 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-Yes... Tiphares is going to have-{\\}-to change now!
Child:Yes... Tiphares is going to have
to change now!



Entry 48:

子供:ああ!人の脳を規格化することで
成り立っているような管理社会の存在は・・・
やっぱり間違っている・・・!
 
Child:Ah! The existence of a controlled
society that seems to be built on
standardizing people′s brains...
is still wrong...!
-{b3}-子供:-{br}-ああ!人の脳を規格化することで-{\\}-成り立っているような管理社会の存在は・・・-{@@}-やっぱり間違っている・・・!
Child:Oh! The existence of a controlled society based on the normalization of the human brain...is still wrong!
Child: Ah! The existence of a controlled society that seems to be built on standardizing people's brains is... still wrong...!
Child: Ah! The existence of a controlled society that seems to be built on standardizing people's brains is still wrong!
子供:ああ!人の脳を規格化することで成り立っているような管理社会の存在は・・・やっぱり間違っている・・・!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:10:30 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Ah! The existence of a controlled-{\\}-society that seems to be built on-{\\}-standardizing people′s brains...-{@@}-is still wrong...!
Child:Ah! The existence of a controlled
society that seems to be built on
standardizing people′s brains...
is still wrong...!



Entry 49:

子供:ザレムはこれから・・・
変わっていかなきゃいけない!
 
Child:Tiphares is going to have to...
change!
-{b3}-子供:-{br}-ザレムはこれから・・・-{\\}-変わっていかなきゃいけない!
Child:Zarem is going to have to...change!
Child: Tiphares is going to have to... change!
Child: Tiphares must change from now on!
子供:ザレムはこれから・・・変わっていかなきゃいけない!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:10:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-Tiphares is going to have to...-{\\}-change!
Child:Tiphares is going to have to...
change!



Entry 50:

子供:僕たちは若いんだ!
きっと、ザレムを変えていけるはずだよ!
 
Child:We′re young! We′ll be able to
change Tiphares!
-{WS2503}--{b3}-子供:-{br}-僕たちは若いんだ!-{\\}-きっと、ザレムを変えていけるはずだよ!
Child:We're young! I'm sure we can change Zarem for the better!
Child: We're young! I'm sure we can change Tiphares for the better!
Child: We're young! We'll be able to change Tiphareth!
子供:僕たちは若いんだ!きっと、ザレムを変えていけるはずだよ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:11:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Child:-{br}-We′re young! We′ll be able to-{\\}-change Tiphares!
Child:We′re young! We′ll be able to
change Tiphares!



Entry 51:

子供:変えてゆくんだ・・・
ザレムを・・・僕達の力で!!
 
Child:We′re going to change...
Tiphares... with our power!
-{b3}-子供:-{br}-変えてゆくんだ・・・-{\\}-ザレムを・・・僕達の力で!!
Child:We are going to change Zarem...with our help!
Child?咾hange....Tiphares...by ourselves!
Child: We're going to change Tiphareth, with our own power!
子供:変えてゆくんだ・・・ザレムを・・・僕達の力で!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:11:33 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Child:-{br}-We′re going to change...-{\\}-Tiphares... with our power!
Child:We′re going to change...
Tiphares... with our power!



Entry 52:

ルウ:よかった・・・
どうやらみんな、分かってくれたみたいですね!
 
Lou:Thank goodness... apparently,
everyone gets it!
-{WS2503}--{b3}-ルウ:-{br}-よかった・・・-{\\}-どうやらみんな、分かってくれたみたいですね!
LOU:Thank goodness...it looks like you guys are getting the hang of it!
Lou: Thank goodness... Apparently, everyone understands what's going on!
Lou: Thank goodness everyone seems to have figured it out!
ルウ:よかった・・・どうやらみんな、分かってくれたみたいですね!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:11:46 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Lou:-{br}-Thank goodness... apparently,-{\\}-everyone gets it!
Lou:Thank goodness... apparently,
everyone gets it!



Entry 53:

ガリィ:ああ!でも、まだまだこれからさ!
 
Alita:Yeah! But there′s more to come!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-ああ!でも、まだまだこれからさ!
Gally:Oh! But it's just the beginning!
Gally: Oh! But it's not over yet!
Gally: Yeah! But there's more to come!
ガリィ:ああ!でも、まだまだこれからさ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:12:00 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-Yeah! But there′s more to come!
Gally:Yeah! But there′s more to come!



Entry 54:

ガリィ:生きるってのがどういうことなのか・・・
いずれ自分の身をもって、知ることになるんだ・・・
もっと強くなってもらわなきゃな!
 
Alita:You′re going to find out for
yourself what it′s like to live, and you
need to be stronger than that!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-生きるってのがどういうことなのか・・・-{\\}-いずれ自分の身をもって、知ることになるんだ・・・-{\\}-もっと強くなってもらわなきゃな!
Gally:You're going to find out what it's like to live...you're going to have to get stronger!
Gally: You're going to find out what it's like to live... eventually you're going to find out for yourself... you need to be stronger than that!
Gally: You're going to find out for yourself what it's like to live, and you need to be stronger than that!
ガリィ:生きるってのがどういうことなのか・・・いずれ自分の身をもって、知ることになるんだ・・・もっと強くなってもらわなきゃな!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:12:32 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-You′re going to find out for-{\\}-yourself what it′s like to live, and you-{\\}-need to be stronger than that!
Gally:You′re going to find out for
yourself what it′s like to live, and you
need to be stronger than that!



Entry 55:

ガリィ:!?
 
Alita:!?
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-!?
Gally:!
Gally: !
Gally:!
ガリィ:!?




Comment:
Historical edits:

Entry 56:

子供達:な・・・何だ!?
 
Children:what... what!
-{b3}-子供達:-{br}-な・・・何だ!?
Children:What...What?
Children: what... what!
Children: What the hell?
子供達:な・・・何だ!?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:12:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Children:-{br}-what... what!
Children:what... what!



Entry 57:

ノヴァ:クックックッ・・・
ついに開きましたか・・・
 
Nova:Muahahaha... it finally opened...
-{b3}-ノヴァ:-{br}-クックックッ・・・-{\\}-ついに開きましたか・・・
Nova:Kukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkukkuk...
Nova: Kukkukkuk... it finally opened...

ノヴァ:クックックッ・・・ついに開きましたか・・・




Comment:
Historical edits:
2022-02-19 03:36:49 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Muahahaha... it finally opened...
Nova:Muahahaha... it finally opened...


2021-09-19 00:12:52 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Kukkukkuk... it finally opened...
Nova:Kukkukkuk... it finally opened...



Entry 58:

ノヴァ:どうやらだいぶ慌てているようですね・・・
すべては私の計算通り・・・
 
Nova:Looks like you′re in a lot of a
hurry... Everything is going according
to my calculations...
-{b3}-ノヴァ:-{br}-どうやらだいぶ慌てているようですね・・・-{\\}-すべては私の計算通り・・・
Nova:Looks like you're in quite a hurry...all as I calculated...
Nova: You seem to be in quite a hurry... It's all according to my calculations...
Nova: I see you're in a bit of a hurry, and everything is going according to my calculations.
ノヴァ:どうやらだいぶ慌てているようですね・・・すべては私の計算通り・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:13:08 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-Looks like you′re in a lot of a-{\\}-hurry... Everything is going according-{\\}-to my calculations...
Nova:Looks like you′re in a lot of a
hurry... Everything is going according
to my calculations...



Entry 59:

ガリィ:なんだと?・・・どういうことだ?
 
Alita:What the hell? What do you mean?
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-なんだと?・・・どういうことだ?
Gally:What did you say? What do you mean?
Gally: What? I... What do you mean?
Gally: What the hell? What do you mean?
ガリィ:なんだと?・・・どういうことだ?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:13:17 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-What the hell? What do you mean?
Gally:What the hell? What do you mean?



Entry 60:

ノヴァ:我々を、誘っているのですよ!
 
Nova:They are inviting us!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-我々を、誘っているのですよ!
Nova:You're inviting us to join you!
Nova: They are inviting us!
Nova: He's inviting us to join him!
ノヴァ:我々を、誘っているのですよ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:13:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-They are inviting us!
Nova:They are inviting us!



Entry 61:

ノヴァ:イニシエーションに強制停止をかけた秩序
破壊者を、始末しようというつもりなのでしょう!
 
Nova:They′re going to take care of the
disruptors who put a forced stop to the
initiation!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-イニシエーションに強制停止をかけた秩序-{\\}-破壊者を、始末しようというつもりなのでしょう!
Nova:You are going to get rid of the order destroyers who put a forced stop to the initiation!
Nova: You're going to take care of the disruptors who put an enforced halt to the initiation!
Nova: They're going to take care of the order breaker who put a forced stop to the initiation!
ノヴァ:イニシエーションに強制停止をかけた秩序破壊者を、始末しようというつもりなのでしょう!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:14:06 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-They′re going to take care of the-{\\}-disruptors who put a forced stop to the-{\\}-initiation!
Nova:They′re going to take care of the
disruptors who put a forced stop to the
initiation!



Entry 62:

ノヴァ:ザレムの管理社会を守るためにね!
 
Nova:To protect Tiphares′ controlled
society!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-ザレムの管理社会を守るためにね!
Nova:I'm trying to protect the controlled society of Zarem!
Nova: In Defense of the Controlled Society of Tiphares!
Nova: In defense of the controlled society of Tiphares!
ノヴァ:ザレムの管理社会を守るためにね!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:14:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-To protect Tiphares′ controlled-{\\}-society!
Nova:To protect Tiphares′ controlled
society!



Entry 63:

ガリィ:ということは・・・この通路は・・・?
 
Alita:does that mean... this passage
is...?
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-ということは・・・この通路は・・・?
Gally:So, you're saying...this corridor is...?
Gally: Does that mean... this passage is...?
Gally: So, what's this passage?
ガリィ:ということは・・・この通路は・・・?




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:14:46 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-does that mean... this passage-{\\}-is...?
Gally:does that mean... this passage
is...?



Entry 64:

ノヴァ:おそらくは・・・
ザレムの中枢部分へと続く通路!
 
Nova:A passage that probably leads to
the central part of Tiphares!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-おそらくは・・・-{\\}-ザレムの中枢部分へと続く通路!
Nova:Perhaps...the passage leading to the central part of Salem!
Nova: Perhaps... a passage leading to the heart of Tiphares!
Nova: A passage that probably leads to the central part of Tiphares!
ノヴァ:おそらくは・・・ザレムの中枢部分へと続く通路!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:14:55 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-A passage that probably leads to-{\\}-the central part of Tiphares!
Nova:A passage that probably leads to
the central part of Tiphares!



Entry 65:

ノヴァ:そしてこの通路の先には・・・医療監察局を
管理するシステムが存在しているはずですッ!!
 
Nova:And at the end of this corridor...
there must be a system that controls the
Medical Inspection Bureau!
-{b3}-ノヴァ:-{br}-そしてこの通路の先には・・・医療監察局を-{\\}-管理するシステムが存在しているはずですッ!!
Nova:And at the end of this corridor...is the system that controls the Medical Examiner's Office!
Nova: And at the end of this corridor... there must be a system in place to manage the Medical Inspectorate!
Nova: And at the end of this corridor, there must be a system that controls the Medical Inspectorate!
ノヴァ:そしてこの通路の先には・・・医療監察局を管理するシステムが存在しているはずですッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:15:26 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Nova:-{br}-And at the end of this corridor...-{\\}-there must be a system that controls the-{\\}-Medical Inspection Bureau!
Nova:And at the end of this corridor...
there must be a system that controls the
Medical Inspection Bureau!



Entry 66:

ガリィ:よしッ!望むところだ!
 
Alita:All right! That′s what I want!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-よしッ!望むところだ!
Gally:Yes! That's what I want!
Gally: Okay! I hope so!
Gally: All right! That's what I want!
ガリィ:よしッ!望むところだ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:15:46 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-All right! That′s what I want!
Gally:All right! That′s what I want!



Entry 67:

ガリィ:この狂ったシステムを・・・
すべて破壊し尽くしてやるッ!
 
Alita:This crazy system... I′m going to
destroy it all!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-この狂ったシステムを・・・-{\\}-すべて破壊し尽くしてやるッ!
Gally:I'm going to destroy this insane system...and all of it!
Gally: I'll destroy all this crazy system!
Gally: I will destroy all of this crazy system!
ガリィ:この狂ったシステムを・・・すべて破壊し尽くしてやるッ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 00:15:55 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Gally:-{br}-This crazy system... I′m going to-{\\}-destroy it all!
Gally:This crazy system... I′m going to
destroy it all!



Total execution time in seconds: 3.4921989440918

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link