.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP010_15.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

ザパン:フフフ・・・しばらくだなァ・・・ガリィ!
 
Zapan:Well, it′s been a while...Alita!
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-フフフ・・・しばらくだなァ・・・ガリィ!
Zapan:Well, it's been a while...Gully!
Zapan?唏mmm...it's been a while...Gally!
Zapan: It's been a while, Gally!
ザパン:フフフ・・・しばらくだなァ・・・ガリィ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-03 12:09:17 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Well, it′s been a while...Gally!
Zapan:Well, it′s been a while...Gally!



Entry 2:

ガリィ:!!
 
Alita:!!
-{b2}-ガリィ:-{br}-!!
Gally:!!!!
Gally: !
Gally :!
ガリィ:!!




Comment:
Historical edits:
2019-07-21 06:52:05 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b2}-Gally:-{br}-!!
Gally:!!


2019-07-21 06:50:53 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b2}-AlitaGally:-{br}-!!
AlitaGally:!!



Entry 3:

ザパン:ま、いろいろあったが、昔のことは水に流して
だなァ・・・同じハンター・ウォリア-同士・・・
仲良くやっていこうじゃねェか!なァ!
 
Zapan:Well, it′s been a long time, but
let′s put the old days behind us...
fellow hunters-warrior...let′s get
along! Huh!
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-ま、いろいろあったが、昔のことは水に流して-{\\}-だなァ・・・同じハンター・ウォリア-同士・・・-{\\}-仲良くやっていこうじゃねェか!なァ!
Zapan:Well, it's been a long time coming, but let's let bygones be bygones...hunter-warriors...and let's be bygones! Dude!
Zapan: Well, a lot of things have happened, but let's let bygones be bygones....fellow Hunter Warriors....let's get along with each other! Hey!
Zapan: Well, we've been through a lot, but let's let bygones be bygones and let's get along as Hunter Warriors! Hey!
ザパン:ま、いろいろあったが、昔のことは水に流してだなァ・・・同じハンター・ウォリア-同士・・・仲良くやっていこうじゃねェか!なァ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-03 12:11:42 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Zapan:-{br}-Well, it′s been a long time, but-{\\}-let′s put the old days behind us...-{\\}-fellow hunters-warrior...let′s get-{\\}-along! Huh!
Zapan:Well, it′s been a long time, but
let′s put the old days behind us...
fellow hunters-warrior...let′s get
along! Huh!



Entry 4:

ガリィ:・・・
・・・おまえ・・・
・・・誰だっけ?
 
Alita:...
...You...
...Who are you?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・-{@@}-・・・おまえ・・・-{@@}-・・・誰だっけ?
Gally:You......you......who is it?
Gally: ... you... who are you?
Gally: Who the hell are you?
ガリィ:・・・・・・おまえ・・・・・・誰だっけ?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:14:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...-{@@}-...You...-{@@}-...Who are you?
Gally:...
...You...
...Who are you?


2020-05-03 12:12:54 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...-{@@}-...You...-{@@}-...Who was it?
Gally:...
...You...
...Who was it?



Entry 5:

ザパン:ご・・・ごあいさつだな!!
 
Zapan:G...Greetings!
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-ご・・・ごあいさつだな!!
Zapan:Well, that's good to see you!
Zapan: Go... Greetings!
Zapan: greetings to you!
ザパン:ご・・・ごあいさつだな!!




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:14:49 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-G...Greetings!
Zapan:G...Greetings!


2020-05-03 12:13:04 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Well, that′s good to see you!
Zapan:Well, that′s good to see you!



Entry 6:

ザパン:このザパン様を忘れたってか!?
カンサスで人のことをボコボコにしやがったくせに!
 
Zapan:Have you forgotten Master Zapan?
You′re the one who beat the shit out of
me in Kansas!
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-このザパン様を忘れたってか!?-{\\}-カンサスで人のことをボコボコにしやがったくせに!
Zapan:Have you forgotten this Master Zapan? You're the one who beat the shit out of people in Kansas!
Zapan: You forgot this Master Zapan! You beat the crap out of people in Kansas!
Zapan: You forgot this Zapan-sama! You're the one who beat people up in Kansas!
ザパン:このザパン様を忘れたってか!?カンサスで人のことをボコボコにしやがったくせに!




Comment:
Historical edits:
2020-11-29 10:06:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Have you forgotten Master Zapan?-{\\}-You′re the one who beat the shit out of-{\\}-me in Kansas!
Zapan:Have you forgotten Master Zapan?
You′re the one who beat the shit out of
me in Kansas!


2020-05-03 12:13:25 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Have you forgotten Master Zapan?-{\\}-You′re the one who beat the shit out of-{\\}-people in Kansas!
Zapan:Have you forgotten Master Zapan?
You′re the one who beat the shit out of
people in Kansas!



Entry 7:

ガリィ:カンサスで?ああ・・・
あのときのハンター・ウォリア-?
 
Alita:In Kansas?
You′re a hunter-warrior?
-{b2}-ガリィ:-{br}-カンサスで?ああ・・・-{\\}-あのときのハンター・ウォリア-?
Gally:In Kansas? Uh...Hunter-warrior?
Gally: In Kansas? Oh... that Hunter Warrior?
Gally: In Kansas? Oh, that Hunter Warrior?
ガリィ:カンサスで?ああ・・・あのときのハンター・ウォリア-?




Comment:
Historical edits:
2020-05-03 12:14:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-In Kansas?-{\\}-You′re a hunter-warrior?
Gally:In Kansas?
You′re a hunter-warrior?


2020-05-03 12:13:57 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-In Kansas? You′re a-{\\}-hunter-warrior?
Gally:In Kansas? You′re a
hunter-warrior?



Entry 8:

ザパン:そうだ!思い出したか!?
 
Zapan:Yes! Now you remember!
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-そうだ!思い出したか!?
Zapan:That's right! Do you remember that!
Zapan: Yes! Now you remember!
Zapan: Yes! You remembered!
ザパン:そうだ!思い出したか!?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:15:46 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Yes! Now you remember!
Zapan:Yes! Now you remember!


2020-05-03 12:14:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-That′s right! Do you remember-{\\}-that!
Zapan:That′s right! Do you remember
that!



Entry 9:

ガリィ:あれ?
そーいえば、何でおまえがこんなところにいるんだ?
 
Alita:Huh? Come to think of it, what the
hell are you doing here?
-{b2}-ガリィ:-{br}-あれ?-{\\}-そーいえば、何でおまえがこんなところにいるんだ?
Gally:Huh? Come to think of it, what the hell are you doing here?
Gally: Huh? Speaking of which, what the hell are you doing here?
Gally: Huh? I was wondering, why are you here?
ガリィ:あれ?そーいえば、何でおまえがこんなところにいるんだ?




Comment:
Historical edits:
2020-05-03 12:14:49 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Huh? Come to think of it, what the-{\\}-hell are you doing here?
Gally:Huh? Come to think of it, what the
hell are you doing here?



Entry 10:

ガリィ:クズ鉄町から、尻尾を巻いて逃げ出したはず
じゃなかったのか?
 
Alita:Weren′t you supposed to have run
away from the Scrapyard with your tail
between your legs?
-{b2}-ガリィ:-{br}-クズ鉄町から、尻尾を巻いて逃げ出したはず-{\\}-じゃなかったのか?
Gally:Wasn't he supposed to run away from Kuzu Tekmachi with his tail around his neck?
Gally: Weren't you supposed to have run away from the Scrapyard with your tail between your legs?
Gally: weren't you supposed to run away from the Scrapyard with your tail between your legs?
ガリィ:クズ鉄町から、尻尾を巻いて逃げ出したはずじゃなかったのか?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:16:09 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Weren′t you supposed to have run-{\\}-away from the Scrapyard with your tail-{\\}-between your legs?
Gally:Weren′t you supposed to have run
away from the Scrapyard with your tail
between your legs?


2020-05-03 12:15:14 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Wasn′t he supposed to run away-{\\}-from the Scrapyard with his tail around-{\\}-his neck?
Gally:Wasn′t he supposed to run away
from the Scrapyard with his tail around
his neck?



Entry 11:

ガリィ:わかった!
マカクがいなくなったことを聞いて戻って来たんだ!
 
Alita:Okay, you heard about Makaku′s
disappearance and you came back!
-{b2}-ガリィ:-{br}-わかった!-{\\}-マカクがいなくなったことを聞いて戻って来たんだ!
Gally:I got it! I came back when I heard that Makaku was gone!
Gally: Okay, I heard about Makaku's disappearance and I came back!
Gally: Okay, I heard Makaku was gone, so I came back!
ガリィ:わかった!マカクがいなくなったことを聞いて戻って来たんだ!




Comment:
Historical edits:
2022-03-18 14:17:35 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Okay, you heard about Makaku′s-{\\}-disappearance and you came back!
Gally:Okay, you heard about Makaku′s
disappearance and you came back!


2020-08-03 07:16:24 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Okay, I heard about Makaku′s-{\\}-disappearance and I came back!
Gally:Okay, I heard about Makaku′s
disappearance and I came back!


2020-05-03 12:15:26 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I got it! I came back when I heard-{\\}-that Makaku was gone!
Gally:I got it! I came back when I heard
that Makaku was gone!



Entry 12:

ザパン:こ・・・こいつ・・・!
どこまでも人をコケにしやがって・・・
 
Zapan:T...This...! How long are you
going to keep mocking me.
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-こ・・・こいつ・・・!-{\\}-どこまでも人をコケにしやがって・・・
Zapan:This...this...! You know how far you've come to take advantage of people.
Zapan: This... this... this...! How long you keep mocking me.
Zapan: Here I am! You're always making fun of people.
ザパン:こ・・・こいつ・・・!どこまでも人をコケにしやがって・・・




Comment:
Historical edits:
2023-08-25 07:14:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-T...This...! How long are you-{\\}-going to keep mocking me.
Zapan:T...This...! How long are you
going to keep mocking me.


2020-08-03 07:17:22 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-This... this... this...! How long-{\\}-are you going to keep mocking me.
Zapan:This... this... this...! How long
are you going to keep mocking me.


2020-08-03 07:17:03 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-This... this... this...! How long-{\\}-are you going to keep mocking me.
Zapan:This... this... this...! How long
are you going to keep mocking me.


2020-05-03 12:15:40 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-This...this...! You know how far-{\\}-you′ve come to take advantage of people.
Zapan:This...this...! You know how far
you′ve come to take advantage of people.



Entry 13:

ザパン:・・・グッ!・・・ま・・・まあいい・・・
今回はてめーとケンカをしに来たわけじゃねェ・・・
 
Zapan:...Guh! Well, I′ll just... never
mind... I′m not here to fight with you.
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-・・・グッ!・・・ま・・・まあいい・・・-{\\}-今回はてめーとケンカをしに来たわけじゃねェ・・・
Zapan:...goo! I didn't come here to pick a fight with you this time.
Zapan: ... Guh! Well, I'll just... never mind... I'm not here to fight with you, OK?
Zapan: Guh! I'm not here to pick a fight with you this time.
ザパン:・・・グッ!・・・ま・・・まあいい・・・今回はてめーとケンカをしに来たわけじゃねェ・・・




Comment:
Historical edits:
2023-08-25 07:14:48 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-...Guh! Well, I′ll just... never-{\\}-mind... I′m not here to fight with you.
Zapan:...Guh! Well, I′ll just... never
mind... I′m not here to fight with you.


2020-08-03 07:17:43 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-...Guh! Well, I′ll just... never-{\\}-mind... I′m not here to fight with you,-{\\}-OK?
Zapan:...Guh! Well, I′ll just... never
mind... I′m not here to fight with you,
OK?


2020-05-03 12:15:49 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-.goo! I didn′t come here to pick a-{\\}-fight with you this time.
Zapan:.goo! I didn′t come here to pick a
fight with you this time.



Entry 14:

ザパン:今、この整備処から出ていった小僧・・・
お前の知り合いのようだな?
 
Zapan:The boy who just walked out of
this repair shop... looks like you know
him, don′t you?
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-今、この整備処から出ていった小僧・・・-{\\}-お前の知り合いのようだな?
Zapan:The kid who just walked out of this workshop...he looks like someone you know?
Zapan: The boy who just walked out of this maintenance area... looks like you know him, doesn't he?
Zapan: The kid who just left this maintenance place, he looks like someone you know, doesn't he?
ザパン:今、この整備処から出ていった小僧・・・お前の知り合いのようだな?




Comment:
Historical edits:
2023-08-25 07:14:59 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-The boy who just walked out of-{\\}-this repair shop... looks like you know-{\\}-him, don′t you?
Zapan:The boy who just walked out of
this repair shop... looks like you know
him, don′t you?


2020-12-31 16:46:20 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-The boy who just walked out of-{\\}-this repair shop... looks like you-{\\}-know him, don′t you?
Zapan:The boy who just walked out of
this repair shop... looks like you
know him, don′t you?


2020-08-03 07:18:13 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-The boy who just walked out of-{\\}-this maintenance area... looks like you-{\\}-know him, don′t you?
Zapan:The boy who just walked out of
this maintenance area... looks like you
know him, don′t you?


2020-05-03 12:16:00 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-The kid who just walked out of-{\\}-this workshop...he looks like someone-{\\}-you know?
Zapan:The kid who just walked out of
this workshop...he looks like someone
you know?



Entry 15:

ガリィ:!?
 
Alita:!?
-{b2}-ガリィ:-{br}-!?
Gally:!
Gally: !
Gally :!
ガリィ:!?




Comment:
Historical edits:
2019-07-21 06:51:05 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b2}-Gally:-{br}-!?
Gally:!?



Entry 16:

ガリィ:ユーゴのこと?
 
Alita:You mean Hugo?
-{b2}-ガリィ:-{br}-ユーゴのこと?
Gally:You mean Hugo?
Gally: You mean Hugo?
Gally: you mean Hugo?
ガリィ:ユーゴのこと?




Comment:
Historical edits:
2020-05-03 12:16:09 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-You mean Hugo?
Gally:You mean Hugo?



Entry 17:

ザパン:ほう・・・あの小僧・・・
ユーゴって名前なのか?
 
Zapan:Well...that kid...is his name
Hugo?
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-ほう・・・あの小僧・・・-{\\}-ユーゴって名前なのか?
Zapan:Well...that kid...is his name Yugo?
Zapan: How... that little boy... is his name Hugo?
Zapan: Hey, that kid's name is Hugo?
ザパン:ほう・・・あの小僧・・・ユーゴって名前なのか?




Comment:
Historical edits:
2020-05-03 12:16:21 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Well...that kid...is his name-{\\}-Hugo?
Zapan:Well...that kid...is his name
Hugo?



Entry 18:

ガリィ:・・・ユーゴが・・・どうかしたのか?
 
Alita:What′s wrong with... Hugo?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・ユーゴが・・・どうかしたのか?
Gally:Hugo...What's wrong?
Gally: ... Hugo is... what's wrong?
Gally: What's wrong with Hugo?
ガリィ:・・・ユーゴが・・・どうかしたのか?




Comment:
Historical edits:
2020-11-29 10:07:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-What′s wrong with... Hugo?
Gally:What′s wrong with... Hugo?


2020-05-03 12:16:31 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Hugo...What′s wrong?
Gally:Hugo...What′s wrong?



Entry 19:

ザパン:いーや。別に何でもねェぜ・・・ククッ・・・
まあ、せいぜい仲良くしておくんだな!
 
Zapan:No. It′s nothing. Muahahaha...
It′s nothing to worry about.
-{WS2503}--{b3}-ザパン:-{br}-いーや。別に何でもねェぜ・・・ククッ・・・-{\\}-まあ、せいぜい仲良くしておくんだな!
Zapan:Nope. I don't think so...well, keep him company, will you?
Zapan: No, it's nothing.
Zapan: Nope. It's nothing to worry about.
ザパン:いーや。別に何でもねェぜ・・・ククッ・・・まあ、せいぜい仲良くしておくんだな!




Comment:
Historical edits:
2023-08-25 07:17:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-No. It′s nothing. Muahahaha...-{\\}-It′s nothing to worry about.
Zapan:No. It′s nothing. Muahahaha...
It′s nothing to worry about.


2022-02-19 03:41:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-No. It′s nothing. Muahahaha...-{\\}-Well, at best, get along well!
Zapan:No. It′s nothing. Muahahaha...
Well, at best, get along well!


2021-01-01 15:00:16 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-No. It′s nothing. Kuku... Well,-{\\}-at best, get along well!
Zapan:No. It′s nothing. Kuku... Well,
at best, get along well!


2020-11-29 10:09:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-No. It′s nothing. Kuku ... Well,-{\\}-at best, get along well!
Zapan:No. It′s nothing. Kuku ... Well,
at best, get along well!


2020-05-03 12:16:41 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Zapan:-{br}-Nope. I don′t think so...well,-{\\}-keep him company, will you?
Zapan:Nope. I don′t think so...well,
keep him company, will you?



Entry 20:

ガリィ:?・・・気味の悪いヤツだな・・・
 
Alita:...You′re a creepy guy...
-{b2}-ガリィ:-{br}-?・・・気味の悪いヤツだな・・・
Gally:Huh? You're creepy.
Gally: ? You're a creepy guy.
Gally:? You're a creepy guy.
ガリィ:?・・・気味の悪いヤツだな・・・




Comment:
Historical edits:
2023-08-25 07:17:39 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...You′re a creepy guy...
Gally:...You′re a creepy guy...


2023-08-25 07:17:12 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-? You′re a creepy guy...
Gally:? You′re a creepy guy...


2020-05-03 12:16:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Huh? You′re creepy.
Gally:Huh? You′re creepy.



Entry 21:

ダミー
 
ダミー
-{WS2503}--{b3}-ダミー
dummy
Dummy
Dummy
ダミー




Comment:
Historical edits:

Entry 22:

市民:ストリートじゃ、いまだに脊椎強盗の犠牲者が
出続けているようだな・・・
 
Citizen:The streets still seem to be
filled with victims of spinal robbery...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ストリートじゃ、いまだに脊椎強盗の犠牲者が-{\\}-出続けているようだな・・・
Citizen:There's still a lot of victims of spine robberies on the streets.
Citizen: The streets still seem to be filled with victims of spinal robbery...
Citizen: On the streets, it looks like the victims of spinal robbery are still coming in.
市民:ストリートじゃ、いまだに脊椎強盗の犠牲者が出続けているようだな・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:19:03 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-The streets still seem to be-{\\}-filled with victims of spinal robbery...
Citizen:The streets still seem to be
filled with victims of spinal robbery...


2020-05-03 12:17:14 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-There′s still a lot of victims-{\\}-of spine robberies on the streets.
Citizen:There′s still a lot of victims
of spine robberies on the streets.



Entry 23:

市民:犯人の特定が出来てない以上、ファクトリーの方
でも賞金首扱いにできねェんだろうが・・・いつまでも
野放しにされちゃァ、安心できんよなァ・・・
 
Citizen:The Factory can′t treat it as a
bounty because they haven′t identified
the culprit...but if they keep letting
it go, they won′t be able to relax...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-犯人の特定が出来てない以上、ファクトリーの方-{\\}-でも賞金首扱いにできねェんだろうが・・・いつまでも-{\\}-野放しにされちゃァ、安心できんよなァ・・・
Citizen:Since the culprit has not been identified, I guess the factory can't treat him as a bounty hunter either...but we can't be relieved if he's left out there forever...
Citizen: The Factory can't treat it as a bounty because they haven't identified the culprit... but if they keep letting it go, they won't be able to relax...
Citizen: As long as the culprit hasn't been identified, the factory can't treat it as a bounty, but we can't rest easy if it's left unchecked forever.
市民:犯人の特定が出来てない以上、ファクトリーの方でも賞金首扱いにできねェんだろうが・・・いつまでも野放しにされちゃァ、安心できんよなァ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:19:50 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Citizen:-{br}-The Factory can′t treat it as a-{\\}-bounty because they haven′t identified-{\\}-the culprit...but if they keep letting-{\\}-it go, they won′t be able to relax...
Citizen:The Factory can′t treat it as a
bounty because they haven′t identified
the culprit...but if they keep letting
it go, they won′t be able to relax...


2020-05-03 12:17:40 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Since the culprit has not been-{\\}-identified, I guess the factory can′t-{\\}-treat him as a bounty hunter either...-{@@}-but we can′t be relieved if he′s left-{\\}-out there forever...
Citizen:Since the culprit has not been
identified, I guess the factory can′t
treat him as a bounty hunter either...
but we can′t be relieved if he′s left
out there forever...



Entry 24:

市民:こうなりゃ、お前さんが頼りだな!
 
Citizen:You′re the one I′m counting on
in this situation.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-こうなりゃ、お前さんが頼りだな!
Citizen:In this case, you're the one I'm counting on!
Citizen : You're the one I'm counting on in this situation.
Citizen: I guess I'll have to rely on you in this situation!
市民:こうなりゃ、お前さんが頼りだな!




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:20:03 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-You′re the one I′m counting on-{\\}-in this situation.
Citizen:You′re the one I′m counting on
in this situation.


2020-05-03 12:17:51 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-In this case, you′re the one I′m-{\\}-counting on!
Citizen:In this case, you′re the one I′m
counting on!



Entry 25:

市民:なんとか脊椎強盗犯を、突き止めてもらえねェ
か?
 
Citizen:Can you help us track down the
spine robbers?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-なんとか脊椎強盗犯を、突き止めてもらえねェ-{\\}-か?
Citizen:Is there any way you can identify the spine robbers?
Citizen: Can you help us track down the spine robbers?
Citizen: Can you somehow track down the spinal robbers?
市民:なんとか脊椎強盗犯を、突き止めてもらえねェか?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:20:15 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Can you help us track down the-{\\}-spine robbers?
Citizen:Can you help us track down the
spine robbers?


2020-05-03 12:17:59 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Is there any way you can-{\\}-identify the spine robbers?
Citizen:Is there any way you can
identify the spine robbers?



Entry 26:

市民:思い出したよ!
 
Citizen:I just remembered!
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-思い出したよ!
Citizen:I remember now!
Citizen: I just remembered!
Citizen: I remember you!
市民:思い出したよ!




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:20:28 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I just remembered!
Citizen:I just remembered!


2020-08-03 07:20:24 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I just remembered!
Citizen:I just remembered!


2020-05-03 12:18:05 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I remember now!
Citizen:I remember now!



Entry 27:

市民:ユーゴって・・・ホラ!さっき整備処に来てた、
風車整備の少年のことだよね?
 
Citizen:Hugo...Huh! You mean the
windmill maintenance boy who was in the
repair shop earlier?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ユーゴって・・・ホラ!さっき整備処に来てた、-{\\}-風車整備の少年のことだよね?
Citizen:Hugo...Hola! You mean the windmill maintenance boy who was in the maintenance shop earlier?
Citizen : Hugo is... Hola! You're talking about the windmill boy who was just in the workshop, right?
Citizen: Hugo, you mean! You mean the boy who was at the maintenance place earlier, the one who works on the windmills?
市民:ユーゴって・・・ホラ!さっき整備処に来てた、風車整備の少年のことだよね?




Comment:
Historical edits:
2020-12-31 16:46:31 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo...Huh! You mean the-{\\}-windmill maintenance boy who was in the-{\\}-repair shop earlier?
Citizen:Hugo...Huh! You mean the
windmill maintenance boy who was in the
repair shop earlier?


2020-05-03 12:19:08 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo...Huh! You mean the-{\\}-windmill maintenance boy who was in the-{\\}-maintenance shop earlier?
Citizen:Hugo...Huh! You mean the
windmill maintenance boy who was in the
maintenance shop earlier?



Entry 28:

市民:いやぁ、すっかり忘れちゃってたよ・・・もう
何度も見かけてるのにね。
 
Citizen:Oh, I totally forgot...I′ve seen
him so many times.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-いやぁ、すっかり忘れちゃってたよ・・・もう-{\\}-何度も見かけてるのにね。
Citizen:Oh, I totally forgot...I've seen it so many times.
Citizen: Oh no, I forgot all about it...I've seen it so many times already.
Citizen: Oh no, I completely forgot about you, even though I've seen you many times already.
市民:いやぁ、すっかり忘れちゃってたよ・・・もう何度も見かけてるのにね。




Comment:
Historical edits:
2023-08-25 07:18:15 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Oh, I totally forgot...I′ve seen-{\\}-him so many times.
Citizen:Oh, I totally forgot...I′ve seen
him so many times.


2020-05-03 12:19:16 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Oh, I totally forgot...I′ve seen-{\\}-it so many times.
Citizen:Oh, I totally forgot...I′ve seen
it so many times.



Entry 29:

市民:それにしても、彼ってすごく働き者だよね・・・
ストリートのあちこちで見かけるけど、いつだって忙し
そうに働いてるもんなァ・・・
 
Citizen:He′s such a hard worker...I see
him all over the street and he′s always
busy working...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-それにしても、彼ってすごく働き者だよね・・・-{\\}-ストリートのあちこちで見かけるけど、いつだって忙し-{\\}-そうに働いてるもんなァ・・・
Citizen:You see him all over the street, but he always seems to be busy working....
Citizen : He's such a hard worker....I see him all over the street and he's always busy working...
Citizen: He's such a hard worker, I see him all over the street and he's always busy working.
市民:それにしても、彼ってすごく働き者だよね・・・ストリートのあちこちで見かけるけど、いつだって忙しそうに働いてるもんなァ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 13:54:44 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-He′s such a hard worker...I see-{\\}-him all over the street and he′s always-{\\}-busy working...
Citizen:He′s such a hard worker...I see
him all over the street and he′s always
busy working...


2020-08-03 07:20:56 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-He′s such a hard worker....I see-{\\}-him all over the street and he′s always-{\\}-busy working...
Citizen:He′s such a hard worker....I see
him all over the street and he′s always
busy working...


2020-05-03 12:19:26 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-You see him all over the street,-{\\}-but he always seems to be busy-{\\}-working....
Citizen:You see him all over the street,
but he always seems to be busy
working....



Entry 30:

市民:ユーゴって、たしかに働き者だけど、なぜあそこ
まで必死に働く必要があるのかなあ?
 
Citizen:Hugo is a hard worker, but why
does he need to work so hard?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ユーゴって、たしかに働き者だけど、なぜあそこ-{\\}-まで必死に働く必要があるのかなあ?
Citizen:Hugo is a hard worker, but why does he have to work so hard?
Citizen : Hugo is a hard worker, but why does he need to work so hard?
Citizen: Hugo is a hard worker, but why does he have to work so hard?
市民:ユーゴって、たしかに働き者だけど、なぜあそこまで必死に働く必要があるのかなあ?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:21:06 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo is a hard worker, but why-{\\}-does he need to work so hard?
Citizen:Hugo is a hard worker, but why
does he need to work so hard?


2020-05-03 12:19:35 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo is a hard worker, but why-{\\}-does he have to work so hard?
Citizen:Hugo is a hard worker, but why
does he have to work so hard?



Entry 31:

市民:何か金のかかるシュミでも、持ってるのかなぁ?
 
Citizen:I wonder if he has some kind of
expensive hobby.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-何か金のかかるシュミでも、持ってるのかなぁ?
Citizen:I wonder if they have some kind of expensive schmis?
Citizen: I wonder if they have some kind of money schmooze or something?
Citizen: I wonder if he has some kind of expensive shmi?
市民:何か金のかかるシュミでも、持ってるのかなぁ?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 07:22:41 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I wonder if he has some kind of-{\\}-expensive hobby.
Citizen:I wonder if he has some kind of
expensive hobby.


2020-05-03 12:21:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I wonder if they have some kind-{\\}-of expensive schmis?
Citizen:I wonder if they have some kind
of expensive schmis?



Total execution time in seconds: 2.9460020065308

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link