.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP038_11.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

市民:フン・・・
ユーゴなら、ベクターと一緒だったぞ?
 
Citizen:Hmmm...Hugo was with Vector,
wasn′t he?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-フン・・・-{\\}-ユーゴなら、ベクターと一緒だったぞ?
Citizen:Hmmm...Hugo was with Vector, wasn't he?
Citizen : Humph... Hugo would have been with Vector?
Citizen: Hun Hugo was with Vector, remember?
市民:フン・・・ユーゴなら、ベクターと一緒だったぞ?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 02:55:56 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hmmm...Hugo was with Vector,-{\\}-wasn′t he?
Citizen:Hmmm...Hugo was with Vector,
wasn′t he?



Entry 2:

市民:おそらく、ユーゴの家にでも
行ったんじゃないか?
このストリートを、バラック集落の方に向かって
歩いて行ったからな・・・
 
Citizen:Perhaps he went to Hugo′s house?
He walked down this street towards the
barracks settlement...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-おそらく、ユーゴの家にでも-{\\}-行ったんじゃないか?-{@@}-このストリートを、バラック集落の方に向かって-{\\}-歩いて行ったからな・・・
Citizen:Perhaps they went to Hugo's house? I walked down this street towards the barracks settlement...
Citizen: Perhaps he went to Hugo's house or something? I walked down this street towards the barracks settlement, so...
Citizen: You probably went to Hugo's house, right? Because he walked down this street towards the barracks settlement.
市民:おそらく、ユーゴの家にでも行ったんじゃないか?このストリートを、バラック集落の方に向かって歩いて行ったからな・・・




Comment:
Historical edits:
2024-01-05 08:14:22 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Perhaps he went to Hugo′s house?-{@@}-He walked down this street towards the-{\\}-barracks settlement...
Citizen:Perhaps he went to Hugo′s house?
He walked down this street towards the
barracks settlement...


2024-01-05 08:14:16 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Perhaps he went to Hugo′s-{\\}-house?-{@@}-He walked down this street towards the-{\\}-barracks settlement...
Citizen:Perhaps he went to Hugo′s
house?
He walked down this street towards the
barracks settlement...


2021-01-02 12:43:55 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Perhaps they went to Hugo′s-{\\}-house?-{@@}-He walked down this street towards the-{\\}-barracks settlement...
Citizen:Perhaps they went to Hugo′s
house?
He walked down this street towards the
barracks settlement...


2020-05-23 02:56:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Perhaps they went to Hugo′s-{\\}-house?-{@@}-I walked down this street towards the-{\\}-barracks settlement...
Citizen:Perhaps they went to Hugo′s
house?
I walked down this street towards the
barracks settlement...



Entry 3:

ユーゴは・・・何だってベクターみたいな評判の悪い男
と付き合いがあるんだろ?
 
Hugo...why would he be seeing a guy with
a bad reputation like Vector?
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-ユーゴは・・・何だってベクターみたいな評判の悪い男-{\\}-と付き合いがあるんだろ?
Hugo...why would he be seeing a guy with a bad reputation like Vector?
Hugo... what's with the guy with the bad reputation like Vector?
Why is Hugo dating a guy with a bad reputation like Vector?
ユーゴは・・・何だってベクターみたいな評判の悪い男と付き合いがあるんだろ?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 02:56:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-Hugo...why would he be seeing a guy with-{\\}-a bad reputation like Vector?
Hugo...why would he be seeing a guy with
a bad reputation like Vector?



Entry 4:

でも・・・私は信じてるからね!
 
But...I believe in you!
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-でも・・・私は信じてるからね!
But...because I believe in it!
But... I believe in you!
But I believe in you!
でも・・・私は信じてるからね!




Comment:
Historical edits:
2024-01-05 08:14:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-But...I believe in you!
But...I believe in you!


2020-05-23 02:56:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-But...because I believe in you!
But...because I believe in you!



Entry 5:

市民:ユーゴ?
ああ、さっきここを通り過ぎて行ったが・・・
 
Citizen:Hugo? Yeah, he just walked past
here...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ユーゴ?-{\\}-ああ、さっきここを通り過ぎて行ったが・・・
Citizen:Yugo? Yeah, I just walked past here and...
Yeah, he was just passing through here...
Citizen: Hugo, I just passed by here.
市民:ユーゴ?ああ、さっきここを通り過ぎて行ったが・・・




Comment:
Historical edits:
2024-01-05 08:15:17 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo? Yeah, he just walked past-{\\}-here...
Citizen:Hugo? Yeah, he just walked past
here...


2020-08-03 14:54:38 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Yeah, he was just passing-{\\}-through here...
Citizen:Yeah, he was just passing
through here...


2020-05-24 12:41:25 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo? Yeah, I just walked past-{\\}-here and...
Citizen:Hugo? Yeah, I just walked past
here and...


2020-05-23 02:56:52 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Yugo? Yeah, I just walked past-{\\}-here and...
Citizen:Yugo? Yeah, I just walked past
here and...



Entry 6:

市民:一体どういうことなんじゃろう?
見るからにガラの悪い男と一緒だったようじゃが・・・
 
Citizen:What the hell is this all
about? Well, it looks like he was in the
company of a very bad man...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-一体どういうことなんじゃろう?-{\\}-見るからにガラの悪い男と一緒だったようじゃが・・・
Citizen:What the hell is this all about? Well, it looks like you were in the company of a very bad man...
Citizen : What is the meaning of this? He was with a man who had a bad temper, to be sure, but...
Citizen: What the hell is going on? It looks like you were with a man of ill repute.
市民:一体どういうことなんじゃろう?見るからにガラの悪い男と一緒だったようじゃが・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 02:57:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-What the hell is this all-{\\}-about? Well, it looks like he was in the-{\\}-company of a very bad man...
Citizen:What the hell is this all
about? Well, it looks like he was in the
company of a very bad man...


2020-05-23 02:57:21 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-@What the hell is this all-{\\}-about? Well, it looks like he was in the-{\\}-company of a very bad man...
Citizen:@What the hell is this all
about? Well, it looks like he was in the
company of a very bad man...



Entry 7:

市民:まさか・・・
あのスキンヘッドの男に、ヒドイことを
されてるんじゃないだろうな?
 
Citizen:No way...that bald guy′s not
doing anything bad, is he?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-まさか・・・-{\\}-あのスキンヘッドの男に、ヒドイことを-{\\}-されてるんじゃないだろうな?
Citizen:No way...that skinhead guy's not doing anything bad, is he?
Citizen: Don't tell me... that skinhead is doing something awful to you, do you think?
Citizen: Are you sure that skinhead guy isn't doing something awful to you?
市民:まさか・・・あのスキンヘッドの男に、ヒドイことをされてるんじゃないだろうな?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 02:57:47 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-No way...that bald guy′s not-{\\}-doing anything bad, is he?
Citizen:No way...that bald guy′s not
doing anything bad, is he?



Entry 8:

市民:ユーゴなら、さっきベクタービルの方から歩いて
来たな・・・ああ、ベクターと一緒だったぜェ・・・
 
Citizen:Hugo just walked over from the
Vector building...yeah, he was with
Vector...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ユーゴなら、さっきベクタービルの方から歩いて-{\\}-来たな・・・ああ、ベクターと一緒だったぜェ・・・
Citizen:Hugo just walked in from Vectorville. Yeah, he was with Vector.
Citizen : Hugo walked in from the Vector building a while ago... Yeah, he was with Vector...
Citizen: Hugo, you just walked in from the Vector building, yeah, I was with Vector.
市民:ユーゴなら、さっきベクタービルの方から歩いて来たな・・・ああ、ベクターと一緒だったぜェ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-10-09 14:29:59 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo just walked over from the-{\\}-Vector building...yeah, he was with-{\\}-Vector...
Citizen:Hugo just walked over from the
Vector building...yeah, he was with
Vector...


2020-05-23 02:58:00 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo just walked in from-{\\}-Vectorville. Yeah, he was with Vector.
Citizen:Hugo just walked in from
Vectorville. Yeah, he was with Vector.



Entry 9:

市民:昼間っから、あんな男と一緒に歩いたりしねェ方
がいいと思うンだがなァ・・・
また、悪いウワサのネタになっちまわァ・・・
 
Citizen:I′d rather not walk around with
that guy in the daytime...because it′ll
start circulating a bad rumour...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-昼間っから、あんな男と一緒に歩いたりしねェ方-{\\}-がいいと思うンだがなァ・・・-{\\}-また、悪いウワサのネタになっちまわァ・・・
Citizen:I'd rather not walk around with that guy in the daytime...because it'll be a bad news story again...
Citizen : I think it's better not to walk around with a guy like that in the daytime.......it's going to be another bad story....
Citizen: I don't think you should be walking around with a guy like that in the daytime.
市民:昼間っから、あんな男と一緒に歩いたりしねェ方がいいと思うンだがなァ・・・また、悪いウワサのネタになっちまわァ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 02:59:32 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I′d rather not walk around with-{\\}-that guy in the daytime...because it′ll-{\\}-start circulating a bad rumour...
Citizen:I′d rather not walk around with
that guy in the daytime...because it′ll
start circulating a bad rumour...



Entry 10:

市民:ユーゴ、一体どォしちゃったのかしら~・・・?
 
Citizen:Hugo, what′s wrong with you?
-{b3}-市民:-{br}-ユーゴ、一体どォしちゃったのかしら~・・・?
Citizen:What's going on with you, Yugo?
Citizen : Hugo, what's going on here ...?
Citizen: Hugo, what's wrong with you?
市民:ユーゴ、一体どォしちゃったのかしら~・・・?




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 03:59:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo, what′s wrong with you?
Citizen:Hugo, what′s wrong with you?


2020-12-29 08:13:43 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-Hugo, what′s wrong with you?
Citizen:Hugo, what′s wrong with you?


2020-08-03 14:55:09 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-What′s going on with you, Hugo?
Citizen:What′s going on with you, Hugo?


2020-05-23 02:59:42 Ripper : -{b3}-Citizen:-{br}-What′s going on with you, Hugo?
Citizen:What′s going on with you, Hugo?



Entry 11:

市民:ベクターと、一緒に歩いてたワよ?
 
Citizen:I saw him and Vector walking
together.
-{b3}-市民:-{br}-ベクターと、一緒に歩いてたワよ?
Citizen:I saw you and Vector walking together.
Citizen: Vector and I were walking together.
Citizen: Vector and I were walking together, weren't we?
市民:ベクターと、一緒に歩いてたワよ?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 14:55:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-I saw him and Vector walking-{\\}-together.
Citizen:I saw him and Vector walking
together.


2020-05-23 02:59:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-I saw you and Vector walking-{\\}-together.
Citizen:I saw you and Vector walking
together.



Entry 12:

市民:あんなタコボーズとツルんでたなんて・・・
何かアヤシイわよねェ・・・
 
Citizen:I can′t believe he′s hanging out
with that guy... Something is fishy
about him...
-{b3}-市民:-{br}-あんなタコボーズとツルんでたなんて・・・-{\\}-何かアヤシイわよねェ・・・
Citizen:I can't believe I'm hanging out with that taco-boss...Something must be wrong with you.
Citizen: I can't believe I'm hanging out with those taco boys.......it's so funny....
Citizen: There's something fishy about her hanging out with that taco boy, isn't there?
市民:あんなタコボーズとツルんでたなんて・・・何かアヤシイわよねェ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 04:00:41 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-I can′t believe he′s hanging out-{\\}-with that guy... Something is fishy-{\\}-about him...
Citizen:I can′t believe he′s hanging out
with that guy... Something is fishy
about him...


2020-08-03 14:55:37 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-I can′t believe he′s hanging out-{\\}-with that guy...Something must be wrong-{\\}-with him.
Citizen:I can′t believe he′s hanging out
with that guy...Something must be wrong
with him.


2020-05-23 03:00:40 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-I can′t believe you′re hanging-{\\}-out with that guy...Something must be-{\\}-wrong with you.
Citizen:I can′t believe you′re hanging
out with that guy...Something must be
wrong with you.



Entry 13:

市民:カワイイ顔して、結構ウラじゃあアクドいこと
でもしてるのかしら?
 
Citizen:A cute face, but he′s doing some
pretty bad things behind the scenes.
-{b3}-市民:-{br}-カワイイ顔して、結構ウラじゃあアクドいこと-{\\}-でもしてるのかしら?
Citizen:I wonder if he has a cute face, but he's doing some pretty ugly things on the inside.
Citizen : With a cute face, do you think he's been doing something bad behind the scenes?
Citizen: You look so cute, but I wonder if you're doing something dirty behind your back?
市民:カワイイ顔して、結構ウラじゃあアクドいことでもしてるのかしら?




Comment:
Historical edits:
2020-08-03 14:58:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-A cute face, but he′s doing some-{\\}-pretty bad things behind the scenes.
Citizen:A cute face, but he′s doing some
pretty bad things behind the scenes.


2020-08-03 14:58:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-A cute face, but he′s doing some-{\\}-pretty bad things behind the scenes?
Citizen:A cute face, but he′s doing some
pretty bad things behind the scenes?


2020-08-03 14:57:34 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-He has a cute face, but he′s-{\\}-doing some pretty bad behind the scenes?
Citizen:He has a cute face, but he′s
doing some pretty bad behind the scenes?


2020-08-03 14:56:25 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-With a cute face, do you think-{\\}-he′s been doing something bad behind the-{\\}-scenes?
Citizen:With a cute face, do you think
he′s been doing something bad behind the
scenes?


2020-05-23 03:01:08 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Citizen:-{br}-He has a cute face, but he′s-{\\}-doing some pretty ugly things on the-{\\}-inside.
Citizen:He has a cute face, but he′s
doing some pretty ugly things on the
inside.



Total execution time in seconds: 1.6096088886261

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link