Working on: MP613_1.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:
メルキゼデク:ガリィ、しばらくでス。
Melchizedek:Alita, it′s been a while.
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-ガリィ、しばらくでス。 Melchizedek:Gally, it'll be a while. Melchizedek: Gally, in a moment. Melchizedek: Gally, it's been a while. メルキゼデク:ガリィ、しばらくでス。
-{b2}-ガリィ:-{br}-いよいよ・・・レヴァイアサン1の、-{\\}-出航だな! Gally:At last...the Leviathan One is about to set sail! Gally: At last... the Leviathan, finally... is sailing! Gally: It's time for Leviathan 1 to set sail! ガリィ:いよいよ・・・レヴァイアサン1の、出航だな!
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-新天地へ向けてノ・・・長い旅に-{\\}-なりまス。 Melchizedek:It's going to be a long journey to a new place. Melchizedek: It's a long journey to a new place. Melchizedek: It's a long journey to a new place. メルキゼデク:新天地へ向けてノ・・・長い旅になりまス。
-{b2}-ガリィ:-{br}-気を付けてな!レヴァイアサン1に搭乗する、植民者達のこと・・・よろしく頼んだぞ! Gally:Take care of yourself! The colonists aboard Leviathan One...make sure they're safe! Gally: Be careful! The colonists aboard Leviathan One... thank you! Gally: Take care of yourself! Take care of the colonists aboard Leviathan 1! ガリィ:気を付けてな!レヴァイアサン1に搭乗する、植民者達のこと・・・よろしく頼んだぞ!
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-心配には及びませン。 Melchizedek:There's nothing to worry about. Melchizedek: Don't worry about it. Melchizedek: Don't worry about it. メルキゼデク:心配には及びませン。
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-ノヴァ教授と、Dr.ヘルンバインの-{\\}-尽力によって・・・-{@@}-私のロジックボードは、すっかり生まれかわりましタ。 Melchizedek:Thanks to the efforts of Professor Nova and Dr. Herrnbein ...my logic board has been completely reborn. Melchizedek: Thanks to the efforts of Prof. Nova and Dr. Helnwein... my logic board has been completely reborn. Melchizedek: Thanks to the efforts of Professor Nova and Dr. Helnbein, my logic board has been completely reborn. メルキゼデク:ノヴァ教授と、Dr.ヘルンバインの尽力によって・・・私のロジックボードは、すっかり生まれかわりましタ。
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-これデ・・・恒星間航行中に、機能衝突をおこすようなこともないでしょウ・・・ Melchizedek:It's not like there's going to be a functional collision during interstellar travel. Melchizedek: This is not likely to cause a functional collision during interstellar travel. Melchizedek: It's not like we're going to have any functional collisions during interstellar travel. メルキゼデク:これデ・・・恒星間航行中に、機能衝突をおこすようなこともないでしょウ・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-そうか。 Gally:Okay. Gally: Okay. Gally: I see. ガリィ:そうか。
Historical edits:
Entry 10:
メルキゼデク:ガリィには・・・改めてお礼を 言いたイ。
Melchizedek:I want to thank Alita... again.
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-ガリィには・・・改めてお礼を-{\\}-言いたイ。 Melchizedek:I thanked Gally...once again. Melchizedek: I want to thank Gally...again. Melchizedek: I want to thank Gally again. メルキゼデク:ガリィには・・・改めてお礼を言いたイ。
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-私が、本来の機能を取り戻すことが-{\\}-出来たのは・・・すべてガリィのおかげです・・・ Melchizedek:I've been able to regain my proper function ...and it's all thanks to Gally ... Melchizedek: I was able to function as I should have... all thanks to Gally... Melchizedek: It's all thanks to Gally that I've been able to get back to functioning as I should! メルキゼデク:私が、本来の機能を取り戻すことが出来たのは・・・すべてガリィのおかげです・・・
-{b3}-メルキゼデク:-{br}-そしテ・・・私の新たな目的地を示してくれたことニ・・・心より感謝してまス! Melchizedek:And I want to thank you from the bottom of my heart for showing me a new destination. Melchizedek: And thank you from the bottom of my heart for pointing me in the direction of a new destination. Melchizedek: And thank you from the bottom of my heart for showing me a new destination! メルキゼデク:そしテ・・・私の新たな目的地を示してくれたことニ・・・心より感謝してまス!
-{b5}-ズオウ:-{br}-フフフ・・・5年ぶりだな!-{@@}-機甲術のガリィ!! Zuo:Ha-ha-ha...I haven't seen you in five years! Gally of Armor! Zuoh hmmm... it's been 5 years! The Gally of Cavalry! Zuoh, it's been five years! Gally the Armored Artificer! ズオウ:フフフ・・・5年ぶりだな!機甲術のガリィ!!
-{b2}-ガリィ:-{br}-ズオウ!-{@@}-やはり・・・再び、私の前に現れたか! Gally:Zuo! After all...I see you've come before me again! Gally: Zuoh, I knew it... you're in front of me again! Gally: Zuoh, you've come before me once again! ガリィ:ズオウ!やはり・・・再び、私の前に現れたか!
-{b5}-ズオウ:-{br}-我が生き恥をさらしてきたのは、お前との-{\\}-尋常なる勝負を望まんがため!! Zuo:I've humiliated myself by living my life because I don't want an ordinary match with you! Zuoh, I am ashamed to be alive because I don't want an ordinary match with you! Zuoh, I have disgraced myself in life because I wish to have an ordinary contest with you! ズオウ:我が生き恥をさらしてきたのは、お前との尋常なる勝負を望まんがため!!
-{b5}-ズオウ:-{br}-火星での決着・・・今こそつけようぞ!! Zuo:A showdown on Mars...Let's do this now! Zuoh, we'll settle this on Mars... now! Zuoh, it's time to end this on Mars! ズオウ:火星での決着・・・今こそつけようぞ!!
-{b2}-ガリィ:-{br}-お前がまだ、屠龍四方殺のような邪拳に頼っているなら・・・何度戦っても同じだぞ!! Gally:If you're still relying on the evil fist like the Butcher Dragon Four Way Slaughter...no matter how many times you fight, it's the same! Gally: If you're still relying on evil fists like the Slaughter Dragon Four Way Slaughter... it doesn't matter how many times you fight it, it's the same! Gally : If you're still relying on evil fists like the Slaughter Dragon Four Way Kill, then it doesn't matter how many times you fight! ガリィ:お前がまだ、屠龍四方殺のような邪拳に頼っているなら・・・何度戦っても同じだぞ!!
-{b5}-ズオウ:-{br}-ほざくな!我はもはや、5年前の我ではない! Zuo:Bullshit! I am no longer the self I was five years ago! Zuoh, stop mocking me! I am no longer the person I was five years ago! Zuoh, don't you dare! I am no longer the man I was five years ago! ズオウ:ほざくな!我はもはや、5年前の我ではない!
-{b5}-ズオウ:-{br}-修行により、我は、お前の必殺の技・・・-{@@}-<ソレノイド・クエンチガンパンチ>を、完封する技を-{\\}-会得した! Zuo:In my training, I have mastered your special move...the Solenoid Quenching Punch! Through Zuoh's training, I have mastered the technique that will complete your ultimate killing move, the "Soleno Ido Quench Gun Punch"! Through the training of Zuoh, I have mastered the art of completely blocking your special move, the Soreno Ido Quench Gun Punch! ズオウ:修行により、我は、お前の必殺の技・・・<ソレノイド・クエンチガンパンチ>を、完封する技を会得した!
-{b5}-ズオウ:-{br}-二度同じ技は通用せぬと知れ!! Zuo:You know you can't do it twice! Zuoh, know that the same trick won't work twice! Zuoh, know that you can never use the same technique twice! ズオウ:二度同じ技は通用せぬと知れ!!
-{b2}-ガリィ:-{br}-いいだろう!お前の挑戦受けてたつ! Gally:All right! I've been taking your challenge! Gally: All right! I accept your challenge! Gally: All right! I'll accept your challenge! ガリィ:いいだろう!お前の挑戦受けてたつ!
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.