Working on: MP110_0.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:
エスドック:よーし・・・よくやった!ガリィ!
Ed:Alright... good job, Alita!
-{b3}-エスドック:-{br}-よーし・・・よくやった!ガリィ! Ed:Yes! Well...Well done! Gully! Ed: Alright... good job, Gally! Ed: Well done, Gally! エスドック:よーし・・・よくやった!ガリィ!
-{b3}-エスドック:-{br}-あのアジャカティに勝てれば上出来だ!-{\\}-これで一気にランキングアップだな! Ed:If we can beat that Ajakati, we'll be fine! That's a big step up in the rankings! Ed: A win against that Ajakutty would be great! Now that's a quick ranking boost! Ed: If I can beat that Ajakutty, I'll be good! Now I'm going to move up in the rankings! エスドック:あのアジャカティに勝てれば上出来だ!これで一気にランキングアップだな!
-{b3}-エスドック:-{br}-ああ・・・-{\\}-今から、ジャシュガンの仕合が始まるんだ。 Ed:Yeah, well...the jashgun fight is about to start. Ed: Yeah...now the Jashugan warfare is about to begin. Ed: Oh, now the Jashugan fight begins. エスドック:ああ・・・今から、ジャシュガンの仕合が始まるんだ。
-{b3}-エスドック:-{br}-まったくだ!-{\\}-俺が現役の頃を、思い出すぜ! Ed:Exactly! This reminds me of when I was just a kid! Ed: Totally! This reminds me of my time on the force! Ed: That's right! Reminds me of when I was on the field! エスドック:まったくだ!俺が現役の頃を、思い出すぜ!
-{b3}-エスドック:-{br}-お前もこの際・・・-{\\}-トップの戦いを、よーく見ておくんだ! Ed:And you, too...watch the battle at the top! Ed: You need to watch the battle for the top... Ed: You're going to have to watch the battle at the top! エスドック:お前もこの際・・・トップの戦いを、よーく見ておくんだ!
-{b3}-エスドック:-{br}-いつか・・・挑戦する日のためにな! Ed:For one day...a day to try! Ed: Just for one day... to try! Ed: For one day you'll have to try! エスドック:いつか・・・挑戦する日のためにな!
-{b2}-ガリィ:-{br}-ん?エド!-{\\}-チャンピオンは、片腕を着けてないぞ? Gally:Hmm? Ed! The champion isn't wearing one arm, is he? Gally: Hmm? Ed! The champion isn't wearing an arm? Gally: Hmm? Ed! Your champion is not wearing one arm, okay? ガリィ:ん?エド!チャンピオンは、片腕を着けてないぞ?
-{b3}-エスドック:-{br}-ジャシュガンが強すぎて・・・-{\\}-普通のルールじゃ、賭けが成立しないからな。 Ed:Because Jasgun is too strong...and under normal rules, the bet doesn't hold. Ed: Jashugan is too strong... because the normal rules don't allow for bets to be made. Ed: Jashugan is too strong to make a bet with the normal rules. エスドック:ジャシュガンが強すぎて・・・普通のルールじゃ、賭けが成立しないからな。
-{b3}-エスドック:-{br}-ああして一本の腕を外すことで、ハンデを負ってるんだ・・・ヤツらしいやり方だな・・・ Ed:I'm handicapped by the fact that I'm missing one arm...that's just the way he is... Ed: He's handicapping himself by taking off one arm like that... typical of him. Ed: He's handicapping himself by taking off one of his arms like that, that's how he does it. エスドック:ああして一本の腕を外すことで、ハンデを負ってるんだ・・・ヤツらしいやり方だな・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-そんな無茶な!-{\\}-・・・そんなんで、仕合になるのか? Gally:You can't do that! So...you're going to call it a match? Gally: That's absurd! Is that how it's done? Gally: That's absurd! Is that how we're going to get even? ガリィ:そんな無茶な!・・・そんなんで、仕合になるのか?
-{b3}-エスドック:-{br}-ふふ・・・ヤツの本当の恐ろしさは-{\\}-<機関拳(マシンクラッツ)>を使った時にわかる! Ed:You'll know how scary he really is when you use his machine-crats! Ed: Hmmm... His true fear is revealed when he uses his Machine Crats! Ed: You'll know how scary he really is when he uses his machine-crackers! エスドック:ふふ・・・ヤツの本当の恐ろしさは<機関拳(マシンクラッツ)>を使った時にわかる!
-{b3}-エスドック:-{br}-ヤツが、不敗でいる理由だ・・・-{\\}-まあ、黙って観てろ! Ed:That's why he's undefeated...Well, shut up and watch it! Ed: He's the reason we're unbeatable... Well, just watch! Ed: He's the reason we're undefeated... well, just shut up and watch! エスドック:ヤツが、不敗でいる理由だ・・・まあ、黙って観てろ!
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.