.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP040_8.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

市民:ちょ・・・ちょい待て~ッ!!
 
Citizen:Wait...wait a minute~!
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ちょ・・・ちょい待て~ッ!!
Citizen:Hey...wait!
Citizen?啗ait...wait a minute~!
Citizen: Wait a minute~!
市民:ちょ・・・ちょい待て~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:28:25 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Wait...wait a minute~!
Citizen:Wait...wait a minute~!


2020-05-24 01:11:05 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Hey...wait!
Citizen:Hey...wait!



Entry 2:

市民:オレッチは・・・違うぞ!!
メギル商会と取引してるだけの・・・
たんなる売人だからなッ!!
 
Citizen:Oretchi is... different! He′s
just a dealer who does business with the
Megil Corporation!
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-オレッチは・・・違うぞ!!-{\\}-メギル商会と取引してるだけの・・・-{\\}-たんなる売人だからなッ!!
Citizen:Olechi...No, no, no! He's just a peddler who does business with Megill and Company...!
Citizen: Orech is... different! You're just a dealer who does business with the Megil Corporation.
Citizen: I'm not like you! I'm just a dealer who does business with Megil Corporation!
市民:オレッチは・・・違うぞ!!メギル商会と取引してるだけの・・・たんなる売人だからなッ!!




Comment:
Historical edits:
2024-01-05 11:49:34 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Oretchi is... different! He′s-{\\}-just a dealer who does business with the-{\\}-Megil Corporation!
Citizen:Oretchi is... different! He′s
just a dealer who does business with the
Megil Corporation!


2020-12-30 04:06:42 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Olechi...No! I′m just a-{\\}-merchant who does business with the-{\\}-Megil Corporation.
Citizen:Olechi...No! I′m just a
merchant who does business with the
Megil Corporation.


2020-05-24 01:14:14 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Olechi...No! He′s just a-{\\}-merchant who does business with the-{\\}-Megil Corporation.
Citizen:Olechi...No! He′s just a
merchant who does business with the
Megil Corporation.



Entry 3:

ガリィ:信用できないな・・・
 
Alita:I don′t trust you.
-{b2}-ガリィ:-{br}-信用できないな・・・
Gally:I don't trust you.
Gally: I don't trust you...
Gally: I don't trust you.
ガリィ:信用できないな・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:14:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I don′t trust you.
Gally:I don′t trust you.



Entry 4:

ガリィ:どうしても口を割らないようなら、
無理矢理吐かせるしかないんだけど・・・?
 
Alita:If you won′t talk, I′m going to
have to force you to do so...?
-{b2}-ガリィ:-{br}-どうしても口を割らないようなら、-{\\}-無理矢理吐かせるしかないんだけど・・・?
Gally:If she won't talk, I'm going to have to force her to do so...?
Gally: If he won't talk, I'll have to force him to throw up...?
Gally: If he just won't open his mouth, I'll just have to force him to throw up, okay?
ガリィ:どうしても口を割らないようなら、無理矢理吐かせるしかないんだけど・・・?




Comment:
Historical edits:
2020-12-30 04:12:24 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-If you won′t talk, I′m going to-{\\}-have to force you to do so...?
Gally:If you won′t talk, I′m going to
have to force you to do so...?


2020-05-24 01:14:35 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-If he won′t talk, I′m going to-{\\}-have to force him to do so...?
Gally:If he won′t talk, I′m going to
have to force him to do so...?



Entry 5:

市民:ホ・・・ホントだって~ッ!
 
Citizen:It′s...It′s true!
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ホ・・・ホントだって~ッ!
Citizen:It's true! It's true!
Citizen : It's true~!
Citizen: It's true~!
市民:ホ・・・ホントだって~ッ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:14:47 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-It′s...It′s true!
Citizen:It′s...It′s true!



Entry 6:

市民:そ・・・そうだ!!
こ、ここはビジネスライクにいこうじゃねェか!
 
Citizen:Yes...yes! Let′s keep it
businesslike here.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-そ・・・そうだ!!-{\\}-こ、ここはビジネスライクにいこうじゃねェか!
Citizen:Yes...yes! Let's keep it businesslike here, shall we?
Citizen : Yeah... yeah! Let's be businesslike here.
Citizen: That's right! Let's keep it businesslike here!
市民:そ・・・そうだ!!こ、ここはビジネスライクにいこうじゃねェか!




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:29:08 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Yes...yes! Let′s keep it-{\\}-businesslike here.
Citizen:Yes...yes! Let′s keep it
businesslike here.


2020-05-24 01:15:00 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Yes...yes! Let′s keep it-{\\}-businesslike here, shall we?
Citizen:Yes...yes! Let′s keep it
businesslike here, shall we?



Entry 7:

市民:ヘヘッ・・・オレッチの持ってる、
カスタムサイボーグパーツ・・・
こいつをおめェに一つ進呈すっからよォ・・・
 
Citizen:Heh-heh-heh...Oretchi has a
custom cyborg part...I′ll give you this
one...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ヘヘッ・・・オレッチの持ってる、-{\\}-カスタムサイボーグパーツ・・・-{\\}-こいつをおめェに一つ進呈すっからよォ・・・
Citizen:I have some custom cyborg parts for you...and I'm giving you one of these...
Citizen: Heh-heh-heh....I have a custom cyborg part....I'll give you this one...
Citizen: Hehehe, I'll give you one of these custom cyborg parts that I have!
市民:ヘヘッ・・・オレッチの持ってる、カスタムサイボーグパーツ・・・こいつをおめェに一つ進呈すっからよォ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-01-05 11:50:26 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Heh-heh-heh...Oretchi has a-{\\}-custom cyborg part...I′ll give you this-{\\}-one...
Citizen:Heh-heh-heh...Oretchi has a
custom cyborg part...I′ll give you this
one...


2021-01-01 13:56:25 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Heh-heh-heh...I have a custom-{\\}-cyborg part...I′ll give you this one...
Citizen:Heh-heh-heh...I have a custom
cyborg part...I′ll give you this one...


2020-08-04 13:29:44 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Heh-heh-heh....I have a custom-{\\}-cyborg part....I′ll give you this one...
Citizen:Heh-heh-heh....I have a custom
cyborg part....I′ll give you this one...


2020-05-24 01:15:09 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I have some custom cyborg parts-{\\}-for you...and I′m giving you one of-{\\}-these...
Citizen:I have some custom cyborg parts
for you...and I′m giving you one of
these...



Entry 8:

市民:とりあえず、こいつで怒りを
鎮めてもらえねェかな?ヘヘッ・・・!
 
Citizen:For now, can you calm your anger
with this? Hehehe...!
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-とりあえず、こいつで怒りを-{\\}-鎮めてもらえねェかな?ヘヘッ・・・!
Citizen:First of all, could you use this to quell your anger? Hehehe...!
Citizen : For now, can you calm your anger with this? Hehehe...!
Citizen: For now, can you calm your anger with this one? Heh heh!
市民:とりあえず、こいつで怒りを鎮めてもらえねェかな?ヘヘッ・・・!




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:30:05 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-For now, can you calm your anger-{\\}-with this? Hehehe...!
Citizen:For now, can you calm your anger
with this? Hehehe...!


2020-05-24 01:15:45 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-First of all, could you use this-{\\}-to calm your anger? Hehehe...!
Citizen:First of all, could you use this
to calm your anger? Hehehe...!



Entry 9:

市民:その名もエナジーデチューナー!!
メギル商会製のカスタムサイボーグパーツだ!
メッタなことじゃ、手に入ンねェシロモンだぜ?
 
Citizen:The Energy Detuner! Custom
cyborg part from the Megil Corporation!
You can′t get these anywhere else.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-その名もエナジーデチューナー!!-{\\}-メギル商会製のカスタムサイボーグパーツだ!-{\\}-メッタなことじゃ、手に入ンねェシロモンだぜ?
Citizen:It's called Energy Detuner! It's a custom cyborg part made by Megill Shokai! You're not going to get this one, are you?
Citizen : The Energy Detuner! Custom cyborg parts from the Megil Corporation! You won't get it by accident.
Citizen: The name's Energy Detuner! It's a custom cyborg part made by Megil Corporation! You can't get this stuff for nothing.
市民:その名もエナジーデチューナー!!メギル商会製のカスタムサイボーグパーツだ!メッタなことじゃ、手に入ンねェシロモンだぜ?




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:36:37 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-The Energy Detuner! Custom-{\\}-cyborg part from the Megil Corporation!-{\\}-You can′t get these anywhere else.
Citizen:The Energy Detuner! Custom
cyborg part from the Megil Corporation!
You can′t get these anywhere else.


2020-05-24 12:47:57 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-It′s called Energy Detuner! It′s-{\\}-a custom cyborg part made by Megil-{\\}-Corporation! You can have it for free.
Citizen:It′s called Energy Detuner! It′s
a custom cyborg part made by Megil
Corporation! You can have it for free.


2020-05-24 01:20:21 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-It′s called Energy Detuner! It′s-{\\}-a custom cyborg part made by Megill-{\\}-Corporation! You can have it for free.
Citizen:It′s called Energy Detuner! It′s
a custom cyborg part made by Megill
Corporation! You can have it for free.


2020-05-24 01:20:13 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Citizen:-{br}-It′s called Energy Detuner! It′s-{\\}-a custom cyborg part made by Megill-{\\}-Corporation! You can have it for free.
Citizen:It′s called Energy Detuner! It′s
a custom cyborg part made by Megill
Corporation! You can have it for free.


2020-05-24 01:18:17 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Citizen:-{br}-It′s called Energy Detuner! It′s-{\\}-a custom cyborg part made by Megill-{\\}-Corporation! What′s the matter with you,-{\\}-you can′t afford it?
Citizen:It′s called Energy Detuner! It′s
a custom cyborg part made by Megill
Corporation! What′s the matter with you,
you can′t afford it?



Entry 10:

う~ん・・・
 
Hmmm...
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-う~ん・・・
Hmmm...
Hmmm...
Uh-uh.
う~ん・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:18:25 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Hmmm...
Hmmm...



Entry 11:

ちょっと・・・脅かしすぎたかな?
なんか、カツアゲしてるみたいになっちゃったぞ・・・
 
Did I scare him a bit too much? I feel
like I′m mugging him.
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-ちょっと・・・脅かしすぎたかな?-{\\}-なんか、カツアゲしてるみたいになっちゃったぞ・・・
Did I scare you a little too much? I feel like I'm getting cut off...
Did I scare you a little... too much? I feel like I'm getting mugged.
Did I scare you a little too much? I feel like I'm mugging you.
ちょっと・・・脅かしすぎたかな?なんか、カツアゲしてるみたいになっちゃったぞ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-12-30 04:14:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Did I scare him a bit too much? I feel-{\\}-like I′m mugging him.
Did I scare him a bit too much? I feel
like I′m mugging him.


2020-08-04 13:37:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Did I scare him a bit too much? I feel-{\\}-like I′m getting caught up in the act.
Did I scare him a bit too much? I feel
like I′m getting caught up in the act.


2020-05-24 01:19:02 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Did I scare you a little too much? I-{\\}-feel like I′m getting caught up in the-{\\}-act.
Did I scare you a little too much? I
feel like I′m getting caught up in the
act.



Entry 12:

でもまあ、くれるって言ってるんだから・・・
とりあえずそのカスタムパーツは、もらっとこうかな?
 
But since he said he′d give it to me...
Maybe I′ll just keep that part for now.
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-でもまあ、くれるって言ってるんだから・・・-{\\}-とりあえずそのカスタムパーツは、もらっとこうかな?
But since he said he'd give it to me...Maybe I'll just keep that custom part for now.
But, since he said he'll give it to me, I'll take the custom parts for now.
But well, since you said you'd give it to me, I guess I'll take the custom parts for now, huh?
でもまあ、くれるって言ってるんだから・・・とりあえずそのカスタムパーツは、もらっとこうかな?




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:37:26 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-But since he said he′d give it to me...-{\\}-Maybe I′ll just keep that part for now.
But since he said he′d give it to me...
Maybe I′ll just keep that part for now.


2020-05-24 01:19:20 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-But since he said he′d give it to-{\\}-me...Maybe I′ll just keep that custom-{\\}-part for now.
But since he said he′d give it to
me...Maybe I′ll just keep that custom
part for now.



Entry 13:

ガリィ:で?メギルの居場所は?
 
Alita:And? Where′s Megil?
-{b2}-ガリィ:-{br}-で?メギルの居場所は?
Gally:And? Where's Megill?
Gally: So, where is Megil?
Gally: So, where is Megil?
ガリィ:で?メギルの居場所は?




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:20:39 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-And? Where′s Megil?
Gally:And? Where′s Megil?



Entry 14:

市民:だァかァらあ!ホント知らねェってのに・・・
 
Citizen:Come on, man! I don′t even know
where he is.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-だァかァらあ!ホント知らねェってのに・・・
Citizen:Come on, man! I don't even know what that is.
Citizen: Dah-ka-ka! I don't even know what the hell he's talking about.
Citizen: So what! I really don't know you!
市民:だァかァらあ!ホント知らねェってのに・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:20:54 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Come on, man! I don′t even know-{\\}-where he is.
Citizen:Come on, man! I don′t even know
where he is.



Entry 15:

市民:ただ・・・メギル商会との取引の際は、
いつも決まった廃工場を使ってたンだよなァ・・・
ひょっとしたら、そのあたりに潜ンでんのかも
しれねェなァ?
 
Citizen:But...Whenever I did business
with Megil, I always used the same
abandoned factory...
Maybe he′s hiding in there.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ただ・・・メギル商会との取引の際は、-{\\}-いつも決まった廃工場を使ってたンだよなァ・・・-{@@}-ひょっとしたら、そのあたりに潜ンでんのかも-{\\}-しれねェなァ?
Citizen:But...Whenever I did business with Megill, I always used the same abandoned factory...Maybe it's hiding in there, huh?
Citizen: It's just, when we did business with the Megil Corporation, we used to use a certain abandoned factory.......maybe they're hiding out in that area?
Citizen: But when we dealt with Megil Corporation, they always used a certain abandoned factory, maybe they are hiding there?
市民:ただ・・・メギル商会との取引の際は、いつも決まった廃工場を使ってたンだよなァ・・・ひょっとしたら、そのあたりに潜ンでんのかもしれねェなァ?




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:37:47 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-But...Whenever I did business-{\\}-with Megil, I always used the same-{\\}-abandoned factory...-{@@}-Maybe he′s hiding in there.
Citizen:But...Whenever I did business
with Megil, I always used the same
abandoned factory...
Maybe he′s hiding in there.


2020-05-24 01:21:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-But...Whenever I did business-{\\}-with Megil, I always used the same-{\\}-abandoned factory...-{@@}-Maybe he′s hiding in there, huh?
Citizen:But...Whenever I did business
with Megil, I always used the same
abandoned factory...
Maybe he′s hiding in there, huh?


2020-05-24 01:21:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Citizen:-{br}-But...Whenever I did business-{\\}-with Megil, I always used the same-{\\}-abandoned factory...-{@@}-Maybe he′s hiding in there, huh?
Citizen:But...Whenever I did business
with Megil, I always used the same
abandoned factory...
Maybe he′s hiding in there, huh?



Entry 16:

ガリィ:廃工場?
 
Alita:Abandoned factory?
-{b2}-ガリィ:-{br}-廃工場?
Gally:Abandoned factory?
Gally: Abandoned factory?
Gally: abandoned factory?
ガリィ:廃工場?




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:21:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Abandoned factory?
Gally:Abandoned factory?



Entry 17:

市民:ヤバい取引をする際に、都合のいい場所なのさ。
とにかく人目につきにくいからなァ・・・
 
Citizen:It′s a convenient place to make
a risky deal. Anyway, it′s a little
inconspicuous...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ヤバい取引をする際に、都合のいい場所なのさ。-{\\}-とにかく人目につきにくいからなァ・・・
Citizen:It's a convenient place to make a bad deal. Anyway, it's a little inconspicuous...
Citizen: It's a good place to make a bad deal. Anyway, it's not so easy to be seen.
Citizen: It's a good place to make a bad deal. Anyway, it's hard to be seen.
市民:ヤバい取引をする際に、都合のいい場所なのさ。とにかく人目につきにくいからなァ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:22:30 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-It′s a convenient place to make-{\\}-a risky deal. Anyway, it′s a little-{\\}-inconspicuous...
Citizen:It′s a convenient place to make
a risky deal. Anyway, it′s a little
inconspicuous...



Entry 18:

ガリィ:ま、ホントかどうか分からないけど・・・
とりあえずは行ってみるか。
 
Alita:Well, I don′t know if it′s true or
not, but I′ll go for it anyway.
-{b2}-ガリィ:-{br}-ま、ホントかどうか分からないけど・・・-{\\}-とりあえずは行ってみるか。
Gally:Well, I don't know if it's true or not...I'll go there anyway.
Gally: Well, I don't know if it's true or not... but I'll go for it anyway.
Gally: Well, I don't know if it's true or not, but I'll go for it anyway.
ガリィ:ま、ホントかどうか分からないけど・・・とりあえずは行ってみるか。




Comment:
Historical edits:
2020-12-30 04:30:27 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Well, I don′t know if it′s true or-{\\}-not, but I′ll go for it anyway.
Gally:Well, I don′t know if it′s true or
not, but I′ll go for it anyway.


2020-12-30 04:30:24 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Well, I don′t know if it′s true or-{\\}-not, but I′ll go for it anyway.
Gally:Well, I don′t know if it′s true or
not, but I′ll go for it anyway.


2020-12-30 04:30:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Well, I don′t know if it′s true or-{\\}-not, but I′ll go for it anyway.
Gally:Well, I don′t know if it′s true or
not, but I′ll go for it anyway.


2020-12-30 04:19:16 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Well, I don′t know if it′s true or-{\\}-not, but I′ll go for it anyway.
Gally:Well, I don′t know if it′s true or
not, but I′ll go for it anyway.


2020-05-24 01:22:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Well, I don′t know if it′s true or-{\\}-not...I′ll go there anyway.
Gally:Well, I don′t know if it′s true or
not...I′ll go there anyway.



Entry 19:

市民:うたぐりぶけェなあ・・・
 
Citizen:I don′t believe it...
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-うたぐりぶけェなあ・・・
Citizen:Utaguribuke...
Citizen: "It's too ugly to be true...
Citizen : Uta Guri Bukaye
市民:うたぐりぶけェなあ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-04 13:39:35 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-I don′t believe it...
Citizen:I don′t believe it...



Entry 20:

市民:は・・・廃工場なら、ワールドマップで
選択できンだろォ?
 
Citizen:Yes...you can choose the
abandoned factory on the world map.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-は・・・廃工場なら、ワールドマップで-{\\}-選択できンだろォ?
Citizen:Ha...you can Kaose the abandoned factory on the world map, right?
Citizen: Can you select an abandoned factory on the world map?
Citizen: If it's an abandoned factory, you can select it on the world map, right?
市民:は・・・廃工場なら、ワールドマップで選択できンだろォ?




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 09:56:53 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Yes...you can choose the-{\\}-abandoned factory on the world map.
Citizen:Yes...you can choose the
abandoned factory on the world map.


2020-05-24 01:27:04 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Yes...you can choose the-{\\}-abandoned factory on the world map,-{\\}-right?
Citizen:Yes...you can choose the
abandoned factory on the world map,
right?


2020-05-24 01:24:04 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-You...you can choose the-{\\}-abandoned factory on the world map,-{\\}-right?
Citizen:You...you can choose the
abandoned factory on the world map,
right?



Entry 21:

市民:さっさと行った方がいいンじゃねェか?
 
Citizen:You′d better get going then.
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-さっさと行った方がいいンじゃねェか?
Citizen:You'd better get going, wouldn't you?
Citizen: I suggest you get out of here.
Citizen: Shouldn't we just get on with it?
市民:さっさと行った方がいいンじゃねェか?




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 01:24:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-You′d better get going then.
Citizen:You′d better get going then.



Entry 22:

市民:のんびりしてて逃がしちまっても、
オレッチのせいにすンなよォ!
 
Citizen:Whatever happens, don′t blame it
on Oretchi ok?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-のんびりしてて逃がしちまっても、-{\\}-オレッチのせいにすンなよォ!
Citizen:Don't blame me if I let you get away with it!
Citizen : Don't blame me if I let you get away with it!
Citizen: Don't blame me if I let you get away with it!
市民:のんびりしてて逃がしちまっても、オレッチのせいにすンなよォ!




Comment:
Historical edits:
2024-01-05 11:51:20 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Whatever happens, don′t blame it-{\\}-on Oretchi ok?
Citizen:Whatever happens, don′t blame it
on Oretchi ok?


2020-05-24 01:25:24 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Citizen:-{br}-Whatever happens, don′t blame it-{\\}-on me ok?
Citizen:Whatever happens, don′t blame it
on me ok?



Total execution time in seconds: 3.0211610794067

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link