.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP201_1.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

まるで・・・まるで、悪夢でも見ているようだ・・・
 
It′s like...It′s like a nightmare...
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-まるで・・・まるで、悪夢でも見ているようだ・・・
It's like...It's like a nightmare...
It's like... it's like a nightmare.
It's as if I'm having a nightmare.
まるで・・・まるで、悪夢でも見ているようだ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-07-05 15:41:22 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-It′s like...It′s like a nightmare...
It′s like...It′s like a nightmare...



Entry 2:

こんなデク人形に、私の機甲術がッ・・・
 
This puppet is using my Panzer Kunst
against me...
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-こんなデク人形に、私の機甲術がッ・・・
I don't know what I'm talking about...
This Deku doll has my armor...
This Deku doll has my armor!
こんなデク人形に、私の機甲術がッ・・・




Comment:
Historical edits:
2023-08-23 14:02:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-This puppet is using my Panzer Kunst-{\\}-against me...
This puppet is using my Panzer Kunst
against me...


2021-09-15 05:50:06 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-This puppet is using my panzer kunst-{\\}-against me...
This puppet is using my panzer kunst
against me...


2021-08-02 11:34:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-This idiot puppet has my armor...
This idiot puppet has my armor...


2020-07-05 18:06:30 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-This idiot has my armor...
This idiot has my armor...


2020-07-05 15:44:50 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-This idiot has my armor...
This idiot has my armor...



Entry 3:

認めたく・・・ないッ!!
私の放浪の10年間が・・・
 
I don′t want to admit it...no! Ten years
of my wandering...
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-認めたく・・・ないッ!!-{\\}-私の放浪の10年間が・・・
I don't want to admit it...no! Ten years of my wandering...
I don't want to... admit it! My ten years of wandering...
I hate to admit it! I don't want to admit that my ten years of wandering
認めたく・・・ないッ!!私の放浪の10年間が・・・




Comment:
Historical edits:
2020-07-05 18:29:37 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I don′t want to admit it...no! Ten years-{\\}-of my wandering...
I don′t want to admit it...no! Ten years
of my wandering...



Entry 4:

こんな戦闘マシーンのためにあったなんてッ・・・!!
 
I can′t believe it was for a fighting
machine like this!
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-こんな戦闘マシーンのためにあったなんてッ・・・!!
I can't believe it was for a fighting machine like this...!
I didn't know they were made for a fighting machine like this!
I can't believe it was for a fighting machine like this!
こんな戦闘マシーンのためにあったなんてッ・・・!!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:35:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I can′t believe it was for a fighting-{\\}-machine like this!
I can′t believe it was for a fighting
machine like this!


2020-07-05 18:32:41 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I can′t believe they made that for a-{\\}-fighting machine like this...!!
I can′t believe they made that for a
fighting machine like this...!!



Entry 5:

もう・・・私、疲れたョ・・・
 
I′m... I′m so tired...
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-もう・・・私、疲れたョ・・・
I'm tired. I'm tired.
I'm tired...
I'm tired of being tired.
もう・・・私、疲れたョ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-15 05:53:23 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I′m... I′m so tired...
I′m... I′m so tired...


2021-08-02 11:35:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I′m... I′m tired...
I′m... I′m tired...


2020-07-05 18:25:07 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I′m...Already tired...
I′m...Already tired...



Entry 6:

もう戦いは・・・イヤだョ・・・
 
I ′m tired of fighting...
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-もう戦いは・・・イヤだョ・・・
I don't want to fight anymore. I don't want to...
I don't want to fight anymore.
I don't want to fight anymore!
もう戦いは・・・イヤだョ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-15 05:53:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I ′m tired of fighting...
I ′m tired of fighting...


2020-07-05 18:35:54 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I don′t want to fight...I′ve had enough-{\\}-of fighting...
I don′t want to fight...I′ve had enough
of fighting...



Entry 7:

ビゴット:かろうじてレプリカを倒せたようだな?
G-1・・・
 
Bigott:I see you′ve barely beaten the
replicas? A-1...
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-かろうじてレプリカを倒せたようだな?-{\\}-G-1・・・
Bigott:You can barely beat a replica, can you?
Bigott: Looks like you barely beat the replicas, G-1...
Bigott: Looks like you barely beat the replicas, G-1.
ビゴット:かろうじてレプリカを倒せたようだな?G-1・・・




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:35:55 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-I see you′ve barely beaten the-{\\}-replicas? A-1...
Bigott:I see you′ve barely beaten the
replicas? A-1...


2020-07-05 18:43:26 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-I see you′ve barely beaten the-{\\}-replicas? G-1...
Bigott:I see you′ve barely beaten the
replicas? G-1...



Entry 8:

ビゴット:テストは終了した・・・
ノヴァ逮捕の任務を継続せよ!
 
Bigott:The test is over... Continue with
the mission to capture Nova!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-テストは終了した・・・-{\\}-ノヴァ逮捕の任務を継続せよ!
Bigott:The test is over...Continue your mission to apprehend Nova!
Bigott: The test is over... continue the mission to arrest Nova!
Bigott: Test is over, continue mission to capture Nova!
ビゴット:テストは終了した・・・ノヴァ逮捕の任務を継続せよ!




Comment:
Historical edits:
2020-07-05 18:46:44 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-The test is over... Continue with-{\\}-the mission to capture Nova!
Bigott:The test is over... Continue with
the mission to capture Nova!



Entry 9:

ガリィ:・・・
 
Alita:...
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・
Gally:I...
Gally: ...
Gally :
ガリィ:・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 10:

ビゴット:どうした!?立て!!
 
Bigott:What′s the matter with you!? Get
up!!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-どうした!?立て!!
Bigott:What's the matter with you? Get up!
Bigott: What's up! Get up!
Bigott: What's up! Get up!
ビゴット:どうした!?立て!!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:26:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-What′s the matter with you!? Get-{\\}-up!!
Bigott:What′s the matter with you!? Get
up!!


2020-07-05 18:51:53 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-What′s the matter with you!?Get-{\\}-up!!
Bigott:What′s the matter with you!?Get
up!!



Entry 11:

ガリィ:殺せよ・・・
 
Alita:Kill me...
-{b2}-ガリィ:-{br}-殺せよ・・・
Gally:Kill it...
Gally: Kill...
Gally: kill me!
ガリィ:殺せよ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:36:31 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Kill me...
Gally:Kill me...


2020-07-05 18:53:50 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Kill it...
Gally:Kill it...



Entry 12:

ガリィ:何もかも奪い取って・・・いい気分だろ?
局長・・・
 
Alita:Take it all away from me,...
doesn′t it feel good? Mr. Director...
-{b2}-ガリィ:-{br}-何もかも奪い取って・・・いい気分だろ?-{\\}-局長・・・
Gally:I mean, you can take everything away...It feels good, doesn't it? Sir, I...
Gally: Take it all away... it feels good, doesn't it? Mr. Director...
Gally: it feels good to take everything, doesn't it? Director.
ガリィ:何もかも奪い取って・・・いい気分だろ?局長・・・




Comment:
Historical edits:
2022-02-18 11:21:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Take it all away from me,...-{\\}-doesn′t it feel good? Mr. Director...
Gally:Take it all away from me,...
doesn′t it feel good? Mr. Director...


2021-09-08 13:04:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Take it all away from you,...-{\\}-doesn′t it feel good? Mr. Director...
Gally:Take it all away from you,...
doesn′t it feel good? Mr. Director...


2020-07-05 18:58:11 Gil : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Take it all away from-{\\}-you,...doesn′t it feel good? Mr.-{\\}-Director...
Gally:Take it all away from
you,...doesn′t it feel good? Mr.
Director...



Entry 13:

ガリィ:私は、もうこんなの・・・たくさんだ・・・
 
Alita:I′ve had enough of this...
-{b2}-ガリィ:-{br}-私は、もうこんなの・・・たくさんだ・・・
Gally:I've had enough of this...I've had enough...
Gally: I've had enough of this... enough...
Gally: I've had enough of this!
ガリィ:私は、もうこんなの・・・たくさんだ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-07-05 19:07:56 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I′ve had enough of this...
Gally:I′ve had enough of this...



Entry 14:

ビゴット:何を言っているG-1!!
 
Bigott:What are you talking about,
A-1?!!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-何を言っているG-1!!
Bigott:What are you talking about, G-1!
Bigott: What are you talking about, G-1!
Bigott: What are you talking about, G-1!
ビゴット:何を言っているG-1!!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:36:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-What are you talking about,-{\\}-A-1?!!
Bigott:What are you talking about,
A-1?!!


2020-07-05 19:10:41 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-What are you talking about,-{\\}-G-1?!!
Bigott:What are you talking about,
G-1?!!



Entry 15:

ビゴット:あと少しでノヴァ教授を捕らえることが
できるというのに・・・!
 
Bigott:We′re so close to catching
Professor Nova...!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-あと少しでノヴァ教授を捕らえることが-{\\}-できるというのに・・・!
Bigott:We're so close to catching Professor Nova...!
Bigott: We're so close to catching Professor Nova...!
Bigott: We were so close to catching Professor Nova!
ビゴット:あと少しでノヴァ教授を捕らえることができるというのに・・・!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:37:14 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-We′re so close to catching-{\\}-Professor Nova...!
Bigott:We′re so close to catching
Professor Nova...!


2020-07-05 19:19:01 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigot:-{br}-We′re so close to catching-{\\}-Professor Nova...!
Bigot:We′re so close to catching
Professor Nova...!



Entry 16:

ガリィ:レプリカにでもやらせろよ・・・
 
Alita:Let the replicas do the work...
-{b2}-ガリィ:-{br}-レプリカにでもやらせろよ・・・
Gally:Let the replicas do it...
Gally: Let the replicas do it...
Gally: let the replicas do it!
ガリィ:レプリカにでもやらせろよ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-07-11 17:53:51 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Let the replicas do the work...
Gally:Let the replicas do the work...


2020-07-05 19:23:39 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Let the replicas do the work...
Gally:Let the replicas do the work...



Entry 17:

ビゴット:現時点においての総合的な戦闘力は、おまえ
の方が上だということがテストによって分かった。
 
Bigott:The tests show that your overall
fighting power is better than theirs at
this point in time.
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-現時点においての総合的な戦闘力は、おまえ-{\\}-の方が上だということがテストによって分かった。
Bigott:The tests show that your overall fighting power is better than yours at this point in time.
Bigott: Tests have shown that you are the better overall fighter at the moment.
Bigott: The test has shown that you are the better overall fighter at this point.
ビゴット:現時点においての総合的な戦闘力は、おまえの方が上だということがテストによって分かった。




Comment:
Historical edits:
2022-02-18 11:22:24 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-The tests show that your overall-{\\}-fighting power is better than theirs at-{\\}-this point in time.
Bigott:The tests show that your overall
fighting power is better than theirs at
this point in time.


2021-08-02 11:38:32 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-The tests show that your overall-{\\}-fighting power is better than yours at-{\\}-this point in time.
Bigott:The tests show that your overall
fighting power is better than yours at
this point in time.


2020-07-11 17:57:04 Gil : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigot:-{br}-The tests show that your overall-{\\}-fighting power is better than yours at-{\\}-this point in time.
Bigot:The tests show that your overall
fighting power is better than yours at
this point in time.



Entry 18:

ビゴット:命令に従え!以後の指揮は私が直接執る!
 
Bigott:Obey my orders! From now on, I′ll
be in charge personally!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-命令に従え!以後の指揮は私が直接執る!
Bigott:You have your orders! I'll take direct command from now on!
Bigott: Obey orders! From now on, I'll be in charge personally!
Bigott: Obey my orders! I'll take direct command from here on out!
ビゴット:命令に従え!以後の指揮は私が直接執る!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:38:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-Obey my orders! From now on, I′ll-{\\}-be in charge personally!
Bigott:Obey my orders! From now on, I′ll
be in charge personally!


2020-07-11 17:58:36 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigot:-{br}-Obey orders! From now on, I′ll be-{\\}-in charge personally!
Bigot:Obey orders! From now on, I′ll be
in charge personally!



Entry 19:

ガリィ:・・・ルウはどうしたんだ?
 
Alita:...What′s going on with Lou?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・ルウはどうしたんだ?
Gally:What's wrong with Lou?
Gally: ...What's wrong with Lou?
Gally: What's wrong with Lou?
ガリィ:・・・ルウはどうしたんだ?




Comment:
Historical edits:
2020-07-11 18:00:47 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...What′s going on with Lou?
Gally:...What′s going on with Lou?



Entry 20:

ビゴット:彼女は反逆罪の疑いで連行されていった・・
・それ以後どうなるかは私も知らん・・・
 
Bigott:She was taken away on suspicion
of treason... I don′t know what happened
to her after that...
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-彼女は反逆罪の疑いで連行されていった・・-{\\}-・それ以後どうなるかは私も知らん・・・
Bigott:She was taken away on suspicion of treason ...and I don't know what happens after that ...
Bigott: She was taken in on suspicion of treason... I don't know what happened to her after that...
Bigott: She was taken away on suspicion of treason, and I don't know what happened to her after that.
ビゴット:彼女は反逆罪の疑いで連行されていった・・・それ以後どうなるかは私も知らん・・・




Comment:
Historical edits:
2022-02-18 11:23:22 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-She was taken away on suspicion-{\\}-of treason... I don′t know what happened-{\\}-to her after that...
Bigott:She was taken away on suspicion
of treason... I don′t know what happened
to her after that...


2021-08-02 11:39:01 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-She was taken in on suspicion of-{\\}-treason... After that, I don′t know...
Bigott:She was taken in on suspicion of
treason... After that, I don′t know...


2020-07-11 18:02:15 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigot:-{br}-She was taken in on suspicion of-{\\}-treason... After that, I don′t know...
Bigot:She was taken in on suspicion of
treason... After that, I don′t know...



Entry 21:

ガリィ:反逆罪?
 
Alita:Treason?
-{b2}-ガリィ:-{br}-反逆罪?
Gally:Treason?
Gally: Treason?
Gally: treason?
ガリィ:反逆罪?




Comment:
Historical edits:
2020-07-11 18:03:08 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Treason?
Gally:Treason?



Entry 22:

・・・私のせいだ・・・ルウ・・・
私なんかのために・・・?
 
It′s my fault...Lou...because of me?
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-・・・私のせいだ・・・ルウ・・・-{\\}-私なんかのために・・・?
It's my fault...Lou...because of me?
...for me... Lou... for me to...?
It's my fault Lou.
・・・私のせいだ・・・ルウ・・・私なんかのために・・・?




Comment:
Historical edits:
2021-09-15 05:57:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-It′s my fault...Lou...because of me?
It′s my fault...Lou...because of me?


2020-07-11 18:04:40 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-It′s my fault... Lou... It′s my fault...-{\\}-Lou...?
It′s my fault... Lou... It′s my fault...
Lou...?



Entry 23:

ビゴット:これが最後の任務だ!G-1!!
 
Bigott:This is your last mission, A-1!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-これが最後の任務だ!G-1!!
Bigott:This is your last mission, G-1!
Bigott: This is your last mission, G-1!
Bigott: This is your last mission, G-1!
ビゴット:これが最後の任務だ!G-1!!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:39:16 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-This is your last mission, A-1!
Bigott:This is your last mission, A-1!


2020-07-11 18:05:27 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigot:-{br}-This is your last mission, G-1!
Bigot:This is your last mission, G-1!



Entry 24:

ビゴット:これを無事遂行したあかつきには、
TUNEDから解任し引退させてやろう!
 
Bigott:As soon as you successfully carry
this out, I′ll dismiss you from TUNED
and retire you!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ビゴット:-{br}-これを無事遂行したあかつきには、-{\\}-TUNEDから解任し引退させてやろう!
Bigott:When we've done this successfully, you'll be relieved of your position at TUNED and you'll be retired!
Bigott: The moment we successfully carry this out, we'll dismiss him from TUNED and retire him!
Bigott: Upon successful completion of this, I will dismiss you from TUNED and retire you!
ビゴット:これを無事遂行したあかつきには、TUNEDから解任し引退させてやろう!




Comment:
Historical edits:
2021-09-15 05:58:03 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-As soon as you successfully carry-{\\}-this out, I′ll dismiss you from TUNED-{\\}-and retire you!
Bigott:As soon as you successfully carry
this out, I′ll dismiss you from TUNED
and retire you!


2021-09-15 05:57:48 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-When you′ve successfully-{\\}-accomplished this. Let′s remove you from-{\\}-TUNED and you′ll be retired!
Bigott:When you′ve successfully
accomplished this. Let′s remove you from
TUNED and you′ll be retired!


2021-08-02 11:40:03 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigott:-{br}-When you′ve successfully-{\\}-accomplished this. Let′s remove you from-{\\}-TUNED and you′ll be retired!
Bigott:When you′ve successfully
accomplished this. Let′s remove you from
TUNED and you′ll be retired!


2020-07-11 18:06:48 Gil : -{WS4003}--{BL1016}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-Bigot:-{br}-When you′ve successfully-{\\}-accomplished this. Let′s remove him from-{\\}-TUNED and retire him!
Bigot:When you′ve successfully
accomplished this. Let′s remove him from
TUNED and retire him!



Entry 25:

ガリィ:・・・自由・・・に・・・?
 
Alita:...to...freedom?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・自由・・・に・・・?
Gally:Free...to...?
Gally: ... to... freedom?
Gally: free to go?
ガリィ:・・・自由・・・に・・・?




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 10:44:29 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...to...freedom?
Gally:...to...freedom?


2020-07-11 18:07:26 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Free...to...?
Gally:Free...to...?



Entry 26:

そうだ・・・!
フォギアとの約束があったんだ・・・!!
 
Yes...! I had a promise with Figure
Four...!
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-そうだ・・・!-{\\}-フォギアとの約束があったんだ・・・!!
Yes...! I had a promise to Figure Four...!
Oh yeah... I had an appointment with Figure Four...!
Yes, I had a promise to Figure Four!
そうだ・・・!フォギアとの約束があったんだ・・・!!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 11:40:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Yes...! I had a promise with Figure-{\\}-Four...!
Yes...! I had a promise with Figure
Four...!


2020-07-11 18:08:38 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Yeah...! I had an appointment with-{\\}-Phogia...!
Yeah...! I had an appointment with
Phogia...!



Entry 27:

まだ・・・独りになったわけじゃない・・・
 
I′m not...alone.
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-まだ・・・独りになったわけじゃない・・・
You're not alone yet. I'm not alone.
I'm not quite...
I'm not alone yet.
まだ・・・独りになったわけじゃない・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-15 05:59:18 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I′m not...alone.
I′m not...alone.


2020-07-11 18:09:24 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I′m not... quite sure I′m ready to be-{\\}-alone.
I′m not... quite sure I′m ready to be
alone.



Entry 28:

戦うんだ!!
 
I have to fight!
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-戦うんだ!!
Fight! Fight!
Fight!
Fight!
戦うんだ!!




Comment:
Historical edits:
2021-09-15 05:59:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-I have to fight!
I have to fight!


2020-07-11 18:10:05 Gil : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-Fight!
Fight!



Total execution time in seconds: 2.1785578727722

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link