.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP220_0.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

フォギア:ふぅ・・・あの状況で助かったというのが、
いまだに信じられんのう・・・
 
Figure Four:I still can′t believe I made
it out of that one.
-{b2}-フォギア:-{br}-ふぅ・・・あの状況で助かったというのが、-{\\}-いまだに信じられんのう・・・
Figure Four:I still can't believe I made it out of that one.
Figure Four: Hmmm... I still can't believe I survived in that situation...
Figure Four: I still can't believe I survived in that situation!
フォギア:ふぅ・・・あの状況で助かったというのが、いまだに信じられんのう・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:18:49 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I still can′t believe I made-{\\}-it out of that one.
Figure Four:I still can′t believe I made
it out of that one.



Entry 2:

フォギア:今宵の星は、また格別に輝いて見えるわい・
・・
 
Figure Four:Tonight′s stars look
exceptionally bright!
-{b2}-フォギア:-{br}-今宵の星は、また格別に輝いて見えるわい・-{\\}-・・
Figure Four:Tonight, the stars look exceptionally bright again...
Figure Four: Tonight's stars look exceptionally bright.
Figure Four: Tonight's stars look exceptionally bright!
フォギア:今宵の星は、また格別に輝いて見えるわい・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:18:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Tonight′s stars look-{\\}-exceptionally bright!
Figure Four:Tonight′s stars look
exceptionally bright!



Entry 3:

フォギア:ところで、ガリィちゃんはどこに行ったん
じゃ?
 
Figure Four:By the way, where did Alita
go?
-{b2}-フォギア:-{br}-ところで、ガリィちゃんはどこに行ったん-{\\}-じゃ?
Figure Four:By the way, where did Gally go?
Figure Four: By the way, where's Gally?
Figure Four: By the way, where'd Gally go?
フォギア:ところで、ガリィちゃんはどこに行ったんじゃ?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:19:09 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-By the way, where did Gally-{\\}-go?
Figure Four:By the way, where did Gally
go?



Entry 4:

ヨルグ:サ、さあね・・・
 
Yolg:I-I don′t know...
-{b3}-ヨルグ:-{br}-サ、さあね・・・
Yolg:I'll tell you what...
Yolg: Sa, you know...
Yolg: Sa, come on!
ヨルグ:サ、さあね・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:19:39 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-I don′t know...
Yolg:I-I don′t know...



Entry 5:

ヨルグ:チ、ちょっかい出す気ならやめた方がいい・・
・寿命が縮むぜ。
 
Yolg:I-If you′re going to mess with her,
don′t do it, it′ll shorten your life.
-{b3}-ヨルグ:-{br}-チ、ちょっかい出す気ならやめた方がいい・・-{\\}-・寿命が縮むぜ。
Yolg:Hey, if you're messing with me, you better not...you'll shorten your life.
Yolg: Tch, if you're going to mess with me, you shouldn't do it...it'll shorten your life span.
Yolg: Chi, if you're going to mess with me, don't do it, it'll shorten your life.
ヨルグ:チ、ちょっかい出す気ならやめた方がいい・・・寿命が縮むぜ。




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:20:08 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-If you′re going to mess with her,-{\\}-don′t do it, it′ll shorten your life.
Yolg:I-If you′re going to mess with her,
don′t do it, it′ll shorten your life.



Entry 6:

フォギア:命助けてもらって、まだそんな迷信じみた事
言っとんのかい!たわけが!
 
Figure Four:She saved my life, and
you′re still talking about superstitious
things like that! Nonsense!
-{b2}-フォギア:-{br}-命助けてもらって、まだそんな迷信じみた事-{\\}-言っとんのかい!たわけが!
Figure Four:You saved my life, and now you're saying all these superstitious things! No way!
Figure Four: You saved my life, and you're still talking to me like that! No way!
Figure Four: You saved my life, and you're still talking about superstitious things like that! Nonsense!
フォギア:命助けてもらって、まだそんな迷信じみた事言っとんのかい!たわけが!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:20:44 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-She saved my life, and-{\\}-you′re still talking about superstitious-{\\}-things like that! Nonsense!
Figure Four:She saved my life, and
you′re still talking about superstitious
things like that! Nonsense!



Entry 7:

ヨルグ:ダ、だってよォ・・・
 
Yolg:B-Because...
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ダ、だってよォ・・・
Yolg:Because...
Yolg: Dah, because...
Yolg: Duh, because...
ヨルグ:ダ、だってよォ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:21:03 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-B-Because...
Yolg:B-Because...



Entry 8:

ヨルグ:フ、フォギアだって見ただろ?あの女の
並外れた戦闘能力・・・ありゃバケモンだぜ・・・
 
Yolg:B-But you saw it, right? That
woman′s unbelievable fighting skills
make her a monster.
-{b3}-ヨルグ:-{br}-フ、フォギアだって見ただろ?あの女の-{\\}-並外れた戦闘能力・・・ありゃバケモンだぜ・・・
Yolg:You've seen the Phogears, right? That woman's extraordinary fighting ability...that's a monster.
Yolg: Huh, you've seen Figure Four, right? That woman's extraordinary fighting skills are like a... that's a Viking.
Yolg: Huh, you saw Figure Four, right? That woman's unbelievable fighting skills make her a monster.
ヨルグ:フ、フォギアだって見ただろ?あの女の並外れた戦闘能力・・・ありゃバケモンだぜ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:21:58 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-B-But you saw it, right? That-{\\}-woman′s unbelievable fighting skills-{\\}-make her a monster.
Yolg:B-But you saw it, right? That
woman′s unbelievable fighting skills
make her a monster.



Entry 9:

フォギア:わしは、転がっとる死体しか見とらんの
じゃが・・・
やはりあれは全て、ガリィちゃんがやったモンなんか
のう?
 
Figure Four:I′ve only seen the bodies
lying around...
But I wonder if Alita did all that?
-{b2}-フォギア:-{br}-わしは、転がっとる死体しか見とらんの-{\\}-じゃが・・・-{@@}-やはりあれは全て、ガリィちゃんがやったモンなんか-{\\}-のう?
Figure Four:I've only seen corpses lying around, but I suppose it was all Gally-chan who did all that, wasn't it?
Figure Four: I've only seen the bodies lying around....
Figure Four: I've only seen the bodies lying around, but I wonder if Gally did all that?
フォギア:わしは、転がっとる死体しか見とらんのじゃが・・・やはりあれは全て、ガリィちゃんがやったモンなんかのう?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:22:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I′ve only seen the bodies-{\\}-lying around...-{@@}-But I wonder if Gally did all that?
Figure Four:I′ve only seen the bodies
lying around...
But I wonder if Gally did all that?



Entry 10:

ヨルグ:ソ、そうさ!オ、オレは足を挟まれて動けな
かった間、ずっと見てたけど・・・
 
Yolg:Y-Yeah! I-I′ve been watching her
while i was stuck with my legs.
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ソ、そうさ!オ、オレは足を挟まれて動けな-{\\}-かった間、ずっと見てたけど・・・
Yolg:So, yeah! Oh, I was watching the whole time I was stuck with my leg between my legs, but...
Yolg: So, yeah! I mean, I could only watch while he got his foot caught in the air.
Yolg: So, yeah! I've been watching you while you were stuck with your leg between your legs.
ヨルグ:ソ、そうさ!オ、オレは足を挟まれて動けなかった間、ずっと見てたけど・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:24:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Y-Yeah! I-I′ve been watching her-{\\}-while i was stuck with my legs.
Yolg:Y-Yeah! I-I′ve been watching her
while i was stuck with my legs.



Entry 11:

ヨルグ:ア、あれだけの敵を全滅させるまでに・・・
ものの数十秒程しか、かかってないんだぜ?
 
Yolg:B-But it only took a couple of
seconds to wipe out all those people...
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ア、あれだけの敵を全滅させるまでに・・・-{\\}-ものの数十秒程しか、かかってないんだぜ?
Yolg:Yeah, but it only takes a few dozen seconds to annihilate all those people...
Yolg: Well, it only took us a few dozen seconds to wipe out all those enemies...
Yolg: Oh, it only took a few dozen seconds to annihilate that many enemies, right?
ヨルグ:ア、あれだけの敵を全滅させるまでに・・・ものの数十秒程しか、かかってないんだぜ?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:26:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-B-But it only took a couple of-{\\}-seconds to wipe out all those people...
Yolg:B-But it only took a couple of
seconds to wipe out all those people...



Entry 12:

ヨルグ:ス、凄じい攻撃力だよ・・・やっぱりあの女は
・・・シ、死の天使さ・・・
 
Yolg:T-That′s a hell of an attack, she′s
an a-angel of death after all!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ス、凄じい攻撃力だよ・・・やっぱりあの女は-{\\}-・・・シ、死の天使さ・・・
Yolg:S, she's got a lot of offense...I knew she was an angel of death...
Yolg: She's a hell of an attacker... she's an... she's an angel of death...
Yolg: That's a hell of an attack, she's an angel of death after all!
ヨルグ:ス、凄じい攻撃力だよ・・・やっぱりあの女は・・・シ、死の天使さ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 14:40:19 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-T-That′s a hell of an attack, she′s-{\\}-an a-angel of death after all!
Yolg:T-That′s a hell of an attack, she′s
an a-angel of death after all!


2021-07-29 14:26:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-That′s a hell of an attack, she′s-{\\}-an angel of death after all!
Yolg:That′s a hell of an attack, she′s
an angel of death after all!



Entry 13:

フォギア:・・・
 
Figure Four:...
-{b2}-フォギア:-{br}-・・・
Figure Four:I...
Figure Four: ...
Figure Four :
フォギア:・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 14:

ヨルグ:ソ、それにしても、アノ女・・・ド、どうして
俺達のこと、助けたのかな?
 
Yolg:T-That girl...why′d she help us?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ソ、それにしても、アノ女・・・ド、どうして-{\\}-俺達のこと、助けたのかな?
Yolg:So, that girl...why'd she help us?
Yolg: So, that's why, ano woman...do you think she helped us?
Yolg: So, why did you help us, anon?
ヨルグ:ソ、それにしても、アノ女・・・ド、どうして俺達のこと、助けたのかな?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:26:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-T-That girl...why′d she help us?
Yolg:T-That girl...why′d she help us?


2021-07-29 14:26:34 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-T-that girl...why′d she help us?
Yolg:T-that girl...why′d she help us?



Entry 15:

フォギア:何言っとる!同じファクトリーの傭兵仲間と
して、当然のことじゃろう?
 
Figure Four:What are you talking about?
As fellow mercenaries of the same
factory, it′s only natural, isn′t it?
-{b2}-フォギア:-{br}-何言っとる!同じファクトリーの傭兵仲間と-{\\}-して、当然のことじゃろう?
Figure Four:What are you talking about? As fellow mercenaries from the same factory, it's only natural, isn't it?
Figure Four: What are you talking about! As fellow Factory mercenaries, it's only natural, isn't it?
Figure Four: What are you talking about? As fellow mercenaries of the same factory, it's only natural, isn't it?
フォギア:何言っとる!同じファクトリーの傭兵仲間として、当然のことじゃろう?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:26:53 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-What are you talking about?-{\\}-As fellow mercenaries of the same-{\\}-factory, it′s only natural, isn′t it?
Figure Four:What are you talking about?
As fellow mercenaries of the same
factory, it′s only natural, isn′t it?



Entry 16:

ヨルグ:ア、あの女は傭兵じゃないんだ・・・
ナ、何か他の目的があって、列車に乗ってたみたいだし
・・・
ベ、別にオレ達を助ける理由なんか、なかった
ハズだぜ?
 
Yolg:S-She′s not a mercenary...S-She was
on the train for something else...
S-She had no reason to help us.
-{WS2503}--{b3}-ヨルグ:-{br}-ア、あの女は傭兵じゃないんだ・・・-{\\}-ナ、何か他の目的があって、列車に乗ってたみたいだし-{\\}-・・・-{@@}-ベ、別にオレ達を助ける理由なんか、なかった-{\\}-ハズだぜ?
Yolg:Yeah, she's not a mercenary...Nah, she was on the train for something else...Be, she had no reason to help us.
She wasn't a mercenary...she was on the train for some other reason...she had no reason to help us.
Yolg: Oh, she's not a mercenary, she was on the train for some other reason, she didn't have any reason to help us, right?
ヨルグ:ア、あの女は傭兵じゃないんだ・・・ナ、何か他の目的があって、列車に乗ってたみたいだし・・・ベ、別にオレ達を助ける理由なんか、なかったハズだぜ?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:27:51 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Yolg:-{br}-S-She′s not a mercenary...S-She was-{\\}-on the train for something else...-{@@}-S-She had no reason to help us.
Yolg:S-She′s not a mercenary...S-She was
on the train for something else...
S-She had no reason to help us.



Entry 17:

フォギア:・・・それもそうじゃのう・・・
 
Figure Four:That′s a good point.
-{b2}-フォギア:-{br}-・・・それもそうじゃのう・・・
Figure Four:Yeah, that's one thing.
Figure Four: ...that's right...
Figure Four: That's a good point.
フォギア:・・・それもそうじゃのう・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:28:01 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-That′s a good point.
Figure Four:That′s a good point.



Entry 18:

ヨルグ:シ、死の天使は、どうやら・・・ファクトリー
の運営管理とは、全然別のところで行動してるみたい
だぜ?
デ、デッキマンに対しての、命令権まで持ってるよう
だし・・・
 
Yolg:It seems that the Angel of Death is
acting in a completely different capa-
city than the one that runs the Factory.
It seems that the Angel of Death even
has the right to give orders to Deckman.
-{WS2503}--{b3}-ヨルグ:-{br}-シ、死の天使は、どうやら・・・ファクトリー-{\\}-の運営管理とは、全然別のところで行動してるみたい-{\\}-だぜ?-{@@}-デ、デッキマンに対しての、命令権まで持ってるよう-{\\}-だし・・・
Yolg:The Angel of Death, apparently...he's not running the factory at all, is he? You even have the right to order Deckmen around.
Yolg: Si, the Angel of Death, it seems... the operation and management of the Factory is a whole other place, right? You have a mandate against Deckman...
Yolg: It seems that the Angel of Death is acting in a completely different capacity than the one that runs the Factory. It seems that the Angel of Death even has the right to give orders to Deckman.
ヨルグ:シ、死の天使は、どうやら・・・ファクトリーの運営管理とは、全然別のところで行動してるみたいだぜ?デ、デッキマンに対しての、命令権まで持ってるようだし・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 14:40:48 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Yolg:-{br}-It seems that the Angel of Death is-{\\}-acting in a completely different capa--{\\}-city than the one that runs the Factory.-{@@}-It seems that the Angel of Death even-{\\}-has the right to give orders to Deckman.
Yolg:It seems that the Angel of Death is
acting in a completely different capa-
city than the one that runs the Factory.
It seems that the Angel of Death even
has the right to give orders to Deckman.


2021-07-29 14:29:07 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Yolg:-{br}-It seems that the Angel of Death is-{\\}-acting in a completely different-{\\}-capacity than the one that runs the-{\\}-Factory.-{@@}-It seems that the Angel of Death even-{\\}-has the right to give orders to Deckman.
Yolg:It seems that the Angel of Death is
acting in a completely different
capacity than the one that runs the
Factory.
It seems that the Angel of Death even
has the right to give orders to Deckman.


2021-07-29 14:28:22 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Yolg:-{br}-It seems that the Angel of Death is-{\\}-acting in a completely different-{\\}-capacity than the one that runs the-{\\}-Factory.-{@@}-It seems that the Angel of Death even-{\\}-has the right to give orders to Deckman.
Yolg:It seems that the Angel of Death is
acting in a completely different
capacity than the one that runs the
Factory.
It seems that the Angel of Death even
has the right to give orders to Deckman.



Entry 19:

そういや・・・列車が爆発に巻き込まれた際も・・・
屋上からデッキマンに命令しとったのう?
 
When the train was caught in the
explosion, she was giving orders to
Deckman from the roof?
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-そういや・・・列車が爆発に巻き込まれた際も・・・-{\\}-屋上からデッキマンに命令しとったのう?
So...when the train was involved in the explosion...you gave the order to the deckhands from the roof?
Now... when the train was hit by an explosion you gave Deckman orders from the roof, didn't you?
When the train was caught in the explosion, you were giving orders to Deckman from the roof, right?
そういや・・・列車が爆発に巻き込まれた際も・・・屋上からデッキマンに命令しとったのう?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:29:57 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-When the train was caught in the-{\\}-explosion, she was giving orders to-{\\}-Deckman from the roof?
When the train was caught in the
explosion, she was giving orders to
Deckman from the roof?



Entry 20:

ヨルグ:ヤ、やっぱ、オレたち・・・タ、ただの
気まぐれで助けられたのかなあ?
 
Yolg:I-I wonder if we were just saved on
a whim?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ヤ、やっぱ、オレたち・・・タ、ただの-{\\}-気まぐれで助けられたのかなあ?
Yolg:I guess we're just...I guess it's a whim to save the day, huh?
Yolg: Ya, I thought we........were we just saved on a whim?
Yolg: Ya, I wonder if we were just saved on a whim?
ヨルグ:ヤ、やっぱ、オレたち・・・タ、ただの気まぐれで助けられたのかなあ?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:30:24 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-I wonder if we were just saved on-{\\}-a whim?
Yolg:I-I wonder if we were just saved on
a whim?



Entry 21:

フォギア:フッフッフッ・・・分かったのう!
 
Figure Four:I see what you mean.
-{b2}-フォギア:-{br}-フッフッフッ・・・分かったのう!
Figure Four:All right!
Figure Four: I understand!
Figure Four: You got it!
フォギア:フッフッフッ・・・分かったのう!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:30:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I see what you mean.
Figure Four:I see what you mean.



Entry 22:

フォギア:ガリィちゃん・・・わしに気があるんじゃ!
 
Figure Four:Alita... she likes me!
-{b2}-フォギア:-{br}-ガリィちゃん・・・わしに気があるんじゃ!
Figure Four:Gully...he likes me!
Figure Four: Gally... she likes me!
Figure Four: Gally has a crush on me!
フォギア:ガリィちゃん・・・わしに気があるんじゃ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:31:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Gally... she likes me!
Figure Four:Gally... she likes me!



Entry 23:

ヨルグ:・・・ハァ?
 
Yolg:...Huh?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-・・・ハァ?
Yolg:Huh?
Yolg: ... Huh?
Yolg: Huh?
ヨルグ:・・・ハァ?




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 14:41:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-...Huh?
Yolg:...Huh?


2021-07-29 14:31:20 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-... Huh?
Yolg:... Huh?



Entry 24:

フォギア:・・・冗談じゃい・・・
 
Figure Four:...I′m not kidding...
-{b2}-フォギア:-{br}-・・・冗談じゃい・・・
Figure Four:You've got to be kidding me.
Figure Four: ... I'm not kidding...
Figure Four: No kidding!
フォギア:・・・冗談じゃい・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:31:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-...I′m not kidding...
Figure Four:...I′m not kidding...



Entry 25:

フォギア:さて、ちと捜しに行って来るかのう・・・
 
Figure Four:Well, I guess I′ll just go
and look for her.
-{b2}-フォギア:-{br}-さて、ちと捜しに行って来るかのう・・・
Figure Four:Well, I'm going to go find out what's going on.
Figure Four: Well, I'm going to look for her now...
Figure Four: Well, I guess I'll just go and look for him.
フォギア:さて、ちと捜しに行って来るかのう・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 14:31:45 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Well, I guess I′ll just go-{\\}-and look for her.
Figure Four:Well, I guess I′ll just go
and look for her.



Entry 26:

ヨルグ:ト、ところで・・・ナ、なんか寒くなってきた
ような気がしねェか?
 
Yolg:H-Hey, by the way, d-don′t you feel
like it′s getting colder?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ト、ところで・・・ナ、なんか寒くなってきた-{\\}-ような気がしねェか?
Yolg:Now, by the way...Do you feel like it's getting colder?
Yolg: Hey, by the way... don't you feel like it's getting cold?
Yolg: Hey, by the way, don't you feel like it's getting colder?
ヨルグ:ト、ところで・・・ナ、なんか寒くなってきたような気がしねェか?




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 14:41:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-H-Hey, by the way, d-don′t you feel-{\\}-like it′s getting colder?
Yolg:H-Hey, by the way, d-don′t you feel
like it′s getting colder?


2021-07-29 14:31:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Hey, by the way, don′t you feel-{\\}-like it′s getting colder?
Yolg:Hey, by the way, don′t you feel
like it′s getting colder?



Entry 27:

ヨルグ:キ、急に雲行きもあやしくなってきたようだし
・・・
 
Yolg:I-I mean, it′s getting really
cloudy all of a sudden...
-{b3}-ヨルグ:-{br}-キ、急に雲行きもあやしくなってきたようだし-{\\}-・・・
Yolg:I mean, it's getting really cloudy all of a sudden...
Yolg: Ki, the clouds are starting to look a little fishy all of a sudden...
Yolg: Ki, it looks like the clouds are suddenly getting fishy.
ヨルグ:キ、急に雲行きもあやしくなってきたようだし・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 14:41:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-I mean, it′s getting really-{\\}-cloudy all of a sudden...
Yolg:I-I mean, it′s getting really
cloudy all of a sudden...


2021-07-29 14:32:08 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I mean, it′s getting really cloudy-{\\}-all of a sudden...
Yolg:I mean, it′s getting really cloudy
all of a sudden...



Entry 28:

ヨルグ:コ、こりゃあ雷雨でも来るかな?
ハ、はやいとこ、ここから立ち去った方がいいかも
知ンねェな・・・
 
Yolg:T-There′s a thunderstorm coming,
isn′t there?
M-Maybe we should get out of here as
soon as possible...
-{b3}-ヨルグ:-{br}-コ、こりゃあ雷雨でも来るかな?-{@@}-ハ、はやいとこ、ここから立ち去った方がいいかも-{\\}-知ンねェな・・・
Yolg:There's a thunderstorm coming, isn't there? Maybe we should get out of here as soon as possible...
Yolg: Is there going to be a thunderstorm? Now, I think we should get out of here...
Yolg: Ko, is this a thunderstorm coming? Ha, maybe we should get out of here as soon as possible.
ヨルグ:コ、こりゃあ雷雨でも来るかな?ハ、はやいとこ、ここから立ち去った方がいいかも知ンねェな・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-11 14:41:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-T-There′s a thunderstorm coming,-{\\}-isn′t there?-{@@}-M-Maybe we should get out of here as-{\\}-soon as possible...
Yolg:T-There′s a thunderstorm coming,
isn′t there?
M-Maybe we should get out of here as
soon as possible...


2021-07-29 14:32:27 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-There′s a thunderstorm coming,-{\\}-isn′t there?-{@@}-Maybe we should get out of here as soon-{\\}-as possible...
Yolg:There′s a thunderstorm coming,
isn′t there?
Maybe we should get out of here as soon
as possible...



Total execution time in seconds: 2.9597089290619

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link