.LDP Files

┏━MP001

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP002

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP003

┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP004

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP005

┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP006

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9

┏━MP007

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17
┣━  18
┣━  19
┣━  20
┣━  21
┣━  22
┣━  23
┣━  24
┣━  26
┣━  27
┣━  28
┣━  29
┣━  30

┏━MP008

┣━  0
┣━  1
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  7

┏━MP009

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11

┏━MP010

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17
┣━  18
┣━  19
┣━  20
┣━  21
┣━  22
┣━  23
┣━  24
┣━  25
┣━  26
┣━  27
┣━  28
┣━  29
┣━  31

┏━MP011

┣━  0

┏━MP012

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP013

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP014

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP015

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10

┏━MP016

┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP031

┣━  0

┏━MP034

┣━  1
┣━  2
┣━  4
┣━  5

┏━MP035

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP036

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17
┣━  18
┣━  19
┣━  20
┣━  21
┣━  22
┣━  23
┣━  24

┏━MP037

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP038

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17
┣━  18
┣━  19
┣━  20
┣━  21
┣━  22
┣━  23

┏━MP039

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  11

┏━MP040

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  12
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17
┣━  18

┏━MP042

┣━  0
┣━  1
┣━  7
┣━  8
┣━  10

┏━MP043

┣━  0
┣━  1
┣━  3
┣━  4

┏━MP044

┣━  0
┣━  1
┣━  10

┏━MP045

┣━  0

┏━MP046

┣━  0

┏━MP047

┣━  0

┏━MP048

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7

┏━MP049

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP050

┣━  0
┣━  3
┣━  4

┏━MP051

┣━  0
┣━  3
┣━  4
┣━  7

┏━MP052

┣━  0
┣━  1
┣━  4
┣━  6

┏━MP053

┣━  0
┣━  3

┏━MP055

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17
┣━  18
┣━  19
┣━  20

┏━MP056

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  13
┣━  14
┣━  15
┣━  16
┣━  17

┏━MP058

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP059

┣━  5

┏━MP061

┣━  0
┣━  1

┏━MP062

┣━  0
┣━  1

┏━MP063

┣━  0
┣━  1

┏━MP064

┣━  0

┏━MP065

┣━  0
┣━  1

┏━MP066

┣━  0
┣━  1

┏━MP067

┣━  0
┣━  1

┏━MP070

┣━  5

┏━MP071

┣━  1

┏━MP080

┣━  0

┏━MP081

┣━  0

┏━MP082

┣━  0

┏━MP083

┣━  0

┏━MP084

┣━  0

┏━MP085

┣━  0
┣━  1

┏━MP101

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7

┏━MP102

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP103

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP104

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9

┏━MP105

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10

┏━MP106

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12
┣━  13
┣━  14

┏━MP107

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP110

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP201

┣━  0
┣━  1

┏━MP202

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP203

┣━  0

┏━MP204

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP205

┣━  0

┏━MP207

┣━  0
┣━  1

┏━MP208

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP209

┣━  0
┣━  1

┏━MP210

┣━  0

┏━MP211

┣━  0

┏━MP212

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP213

┣━  0

┏━MP214

┣━  0

┏━MP215

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP216

┣━  0
┣━  1

┏━MP217

┣━  0

┏━MP218

┣━  0

┏━MP220

┣━  0
┣━  1

┏━MP221

┣━  0

┏━MP230

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP231

┣━  1

┏━MP233

┣━  0

┏━MP234

┣━  0

┏━MP235

┣━  0

┏━MP236

┣━  0

┏━MP237

┣━  0
┣━  1

┏━MP238

┣━  0

┏━MP240

┣━  0
┣━  1

┏━MP241

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP242

┣━  0
┣━  1

┏━MP243

┣━  0
┣━  1

┏━MP244

┣━  0

┏━MP250

┣━  0
┣━  1

┏━MP251

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP252

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP259

┣━  0

┏━MP260

┣━  0

┏━MP261

┣━  0

┏━MP270

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP271

┣━  0
┣━  1

┏━MP272

┣━  0
┣━  1

┏━MP273

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP274

┣━  0
┣━  1

┏━MP275

┣━  0

┏━MP276

┣━  0
┣━  1

┏━MP277

┣━  0

┏━MP278

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP279

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP280

┣━  0
┣━  2

┏━MP281

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP282

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP290

┣━  0

┏━MP310

┣━  0

┏━MP311

┣━  0
┣━  1

┏━MP312

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP314

┣━  0
┣━  1

┏━MP315

┣━  0

┏━MP365

┣━  0

┏━MP366

┣━  0

┏━MP367

┣━  0

┏━MP372

┣━  0

┏━MP377

┣━  0

┏━MP382

┣━  0

┏━MP384

┣━  0

┏━MP387

┣━  0

┏━MP388

┣━  0

┏━MP390

┣━  0

┏━MP392

┣━  0
┣━  1

┏━MP426

┣━  0
┣━  1

┏━MP430

┣━  0
┣━  1

┏━MP435

┣━  0
┣━  1

┏━MP436

┣━  0

┏━MP438

┣━  0

┏━MP439

┣━  0

┏━MP440

┣━  0

┏━MP441

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP442

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP445

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP446

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP540

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP542

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP550

┣━  0

┏━MP551

┣━  0
┣━  1
┣━  3

┏━MP552

┣━  0

┏━MP553

┣━  0
┣━  1
┣━  3

┏━MP554

┣━  0

┏━MP555

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP556

┣━  0

┏━MP557

┣━  0
┣━  1
┣━  3

┏━MP558

┣━  0

┏━MP559

┣━  0
┣━  1
┣━  3

┏━MP560

┣━  0

┏━MP561

┣━  0
┣━  1
┣━  3

┏━MP570

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP580

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP581

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP582

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP583

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP590

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP591

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  4

┏━MP592

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP601

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP602

┣━  0
┣━  1

┏━MP603

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6
┣━  7
┣━  8
┣━  9
┣━  10
┣━  11
┣━  12

┏━MP604

┣━  0
┣━  1

┏━MP610

┣━  0

┏━MP612

┣━  0
┣━  1

┏━MP613

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP621

┣━  0
┣━  1

┏━MP622

┣━  0
┣━  1

┏━MP623

┣━  0
┣━  1

┏━MP624

┣━  0
┣━  1

┏━MP625

┣━  0
┣━  1

┏━MP626

┣━  0
┣━  1

┏━MP631

┣━  0
┣━  1

┏━MP632

┣━  0
┣━  1

┏━MP633

┣━  0
┣━  1

┏━MP634

┣━  0
┣━  1

┏━MP635

┣━  0
┣━  1

┏━MP636

┣━  0
┣━  1

┏━MP666

┣━  0

┏━MP701

┣━  0

┏━MP710

┣━  0

┏━MP713

┣━  1

┏━MP714

┣━  0

┏━MP715

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP716

┣━  0

┏━MP720

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP721

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP722

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP723

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP724

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5
┣━  6

┏━MP725

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP726

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP729

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP731

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4

┏━MP733

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  4

┏━MP734

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP735

┣━  0

┏━MP736

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP737

┣━  0
┣━  1

┏━MP738

┣━  0
┣━  1

┏━MP740

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP741

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3

┏━MP742

┣━  0

┏━MP743

┣━  0
┣━  1

┏━MP744

┣━  0

┏━MP760

┣━  0
┣━  1
┣━  2
┣━  3
┣━  4
┣━  5

┏━MP761

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP762

┣━  0
┣━  1
┣━  2

┏━MP780

┣━  0

┏━MP795

┣━  0
┣━  1

┏━MP796

┣━  0

┏━MP801

┣━  0

┏━STS_0

┣━  STS_0
Insert at cursor:
Insert at cursor:
Working on: MP446_1.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. [Green = fully, orange is partially and red is none]
ATTENTION! Textbox character size has increased from 25 to 40 due to change in letterspacing! -{WS40xx}--{BL1016}- is now the default MANDATORY tag for all texts!

Entry 1

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビー・・・グレイトだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビー・・・グレイトだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 2

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-まさか、MIBマシンを倒すことのできる-{\\}-人間がいるなんて・・・思ってもみなかったぢゅ!-{\\}-おかげで助かったぢゅ!ベイビーは命の恩人だぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:まさか、MIBマシンを倒すことのできる
人間がいるなんて・・・思ってもみなかったぢゅ!
おかげで助かったぢゅ!ベイビーは命の恩人だぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 3

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-・・・ところでベイビー!-{\\}-額にザレム市民をあらわす刻印がないようだが・・・-{\\}-一体何者だぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:・・・ところでベイビー!
額にザレム市民をあらわす刻印がないようだが・・・
一体何者だぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 4

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-私はガリィ!・・・地上からやって来たんだ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:私はガリィ!・・・地上からやって来たんだ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 5

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-地上から?-{\\}-・・・そいつはびっくりだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:地上から?
・・・そいつはびっくりだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 6

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-それにしても・・・-{\\}-ザレムにまでデッキマンがいるとは思わなかった・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:それにしても・・・
ザレムにまでデッキマンがいるとは思わなかった・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 7

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビー・・・-{\\}-それは間違った認識だぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビー・・・
それは間違った認識だぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 8

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ここザレムにおいても・・・-{\\}-デッキマンは、市民のための対人インターフェイスと-{\\}-して、あちこちに配置されているぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ここザレムにおいても・・・
デッキマンは、市民のための対人インターフェイスと
して、あちこちに配置されているぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 9

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-一口にデッキマンと言っても、-{\\}-様々な立場にある同胞達がいるんだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:一口にデッキマンと言っても、
様々な立場にある同胞達がいるんだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 10

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-デッキマン達とのつきあいも長いけど・・・-{\\}-まだまだ知らないことがあるなあ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:デッキマン達とのつきあいも長いけど・・・
まだまだ知らないことがあるなあ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 11

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-ところで、今のロボットは何なんだ?-{\\}-・・・まさかこのザレムに来てまで、戦闘することに-{\\}-なるなんて・・・思ってもみなかったぞ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:ところで、今のロボットは何なんだ?
・・・まさかこのザレムに来てまで、戦闘することに
なるなんて・・・思ってもみなかったぞ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 12

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-・・・今のはMIBマシン・・・-{\\}-医療監察局の管理するロボットだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:・・・今のはMIBマシン・・・
医療監察局の管理するロボットだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 13

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-それがどうして、デッキマンを襲ってるんだ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:それがどうして、デッキマンを襲ってるんだ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 14

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-・・・命の恩人とはいえ・・・-{\\}-ザレムの機密を、地上人に打ち明けるわけには-{\\}-いかないぢゅ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:・・・命の恩人とはいえ・・・
ザレムの機密を、地上人に打ち明けるわけには
いかないぢゅ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 15

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-デッキマン・・・-{\\}-私はかつてTUNEDとして・・・つまりザレムの-{\\}-エージェントとして働いていたんだ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:デッキマン・・・
私はかつてTUNEDとして・・・つまりザレムの
エージェントとして働いていたんだ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 16

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-だからある程度、ザレムの内情も知っている・-{\\}-・・へんに警戒してないで、話してみろよ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:だからある程度、ザレムの内情も知っている・
・・へんに警戒してないで、話してみろよ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 17

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-TUNED・・・聞いたことがあるぢゅ!-{\\}-・・・確か地上監察局の極秘プロジェクト・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:TUNED・・・聞いたことがあるぢゅ!
・・・確か地上監察局の極秘プロジェクト・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 18

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-分かったぢゅ・・・-{\\}-だが、くれぐれも内密に頼むぢゅ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:分かったぢゅ・・・
だが、くれぐれも内密に頼むぢゅ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 19

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-実は、最近MIB・・・医療監察局の-{\\}-システムトラブルが、表面化してるんだぢゅ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:実は、最近MIB・・・医療監察局の
システムトラブルが、表面化してるんだぢゅ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 20

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-医療監察局は本来・・・ザレム内の治安-{\\}-維持、裁判権、ザレム人の出生から死までのすべてを-{\\}-管理、掌握している機関なんだが・・・-{@@}-どうやら、その機能の一部が障害を持ち始めていると-{\\}-思われるフシがあるんだぢゅ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:医療監察局は本来・・・ザレム内の治安
維持、裁判権、ザレム人の出生から死までのすべてを
管理、掌握している機関なんだが・・・
どうやら、その機能の一部が障害を持ち始めていると
思われるフシがあるんだぢゅ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 21

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-さっきのMIBマシンも・・・-{\\}-機能障害をおこした、暴走MIBマシンだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:さっきのMIBマシンも・・・
機能障害をおこした、暴走MIBマシンだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 22

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-今のところ公にこそなっていないが・・・-{\\}-現在ザレムには、かなりの数の暴走MIBマシンが-{\\}-存在するらしいぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:今のところ公にこそなっていないが・・・
現在ザレムには、かなりの数の暴走MIBマシンが
存在するらしいぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 23

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-MIBマシンの生産工程に問題があるのか-{\\}-・・・はたまた、それを管理する医療監察局自体に-{\\}-機能障害があるのか・・・-{@@}-まだハッキリした事は分かっていないようだぢゅ。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:MIBマシンの生産工程に問題があるのか
・・・はたまた、それを管理する医療監察局自体に
機能障害があるのか・・・
まだハッキリした事は分かっていないようだぢゅ。
 





Comment:

Historical edits:


Entry 24

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-今のところ暴走MIBマシンは、極秘裏に-{\\}-処理されているが・・・暴走事故の件数は、一向に-{\\}-減らないどころか・・・増え続ける一方なんだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:今のところ暴走MIBマシンは、極秘裏に
処理されているが・・・暴走事故の件数は、一向に
減らないどころか・・・増え続ける一方なんだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 25

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:・・・
 
Gally:...





Comment:

Historical edits:


Entry 26

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビー!筋違いとは思うが・・・-{\\}-元TUNEDとして、これ以上の暴走MIBマシンの-{\\}-増加を・・・なんとか食い止めてほしいぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビー!筋違いとは思うが・・・
元TUNEDとして、これ以上の暴走MIBマシンの
増加を・・・なんとか食い止めてほしいぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 27

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-もちろんタダで働けなんて言わないぢゅ!-{\\}-暴走MIBマシンを倒すごとに、報奨金を支払う用意も-{\\}-あるぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:もちろんタダで働けなんて言わないぢゅ!
暴走MIBマシンを倒すごとに、報奨金を支払う用意も
あるぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 28

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-・・・わかった・・・暴走MIBマシンを-{\\}-見つけたら、破壊しておくよ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:・・・わかった・・・暴走MIBマシンを
見つけたら、破壊しておくよ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 29

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-助かるぢゅ!そのためのバックアップは、-{\\}-最大限におこなうつもりだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:助かるぢゅ!そのためのバックアップは、
最大限におこなうつもりだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 30

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-何か必要なものがあれば・・・最寄りの-{\\}-デッキマンにリクエストして欲しいぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:何か必要なものがあれば・・・最寄りの
デッキマンにリクエストして欲しいぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 31

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-ところで、デッキマン!話は変わるけど・・・-{\\}-ひとつ聞きたいことがあるんだ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:ところで、デッキマン!話は変わるけど・・・
ひとつ聞きたいことがあるんだ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 32

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-なんだぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:なんだぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 33

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-地上監察局をクビになった私の友人が・・・-{\\}-反逆罪として捕らえられて、行方しれずに-{\\}-なってるんだ・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:地上監察局をクビになった私の友人が・・・
反逆罪として捕らえられて、行方しれずに
なってるんだ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 34

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-どこに行けば、会うことが出来るか・・・-{\\}-知らないか?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:どこに行けば、会うことが出来るか・・・
知らないか?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 35

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-・・・反逆罪・・・-{\\}-要するに犯罪者の烙印を押されてしまったのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:・・・反逆罪・・・
要するに犯罪者の烙印を押されてしまったのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 36

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-犯罪者は、医療監察局に収容されたのち・-{\\}-・・精神的治療が施されるぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:犯罪者は、医療監察局に収容されたのち・
・・精神的治療が施されるぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 37

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-・・・だが・・・そこでの精神的治療が-{\\}-失敗に終わり、<治療不可>と見なされた場合・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:・・・だが・・・そこでの精神的治療が
失敗に終わり、<治療不可>と見なされた場合・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 38

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-市民権を奪われ、廃棄処分とされて-{\\}-しまうんだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:市民権を奪われ、廃棄処分とされて
しまうんだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 39

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-・・・廃棄処分?・・・どういうことだ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:・・・廃棄処分?・・・どういうことだ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 40

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ザレムの最下層に開いている穴から・・・-{\\}-地上へ捨てられるんだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ザレムの最下層に開いている穴から・・・
地上へ捨てられるんだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 41

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-なん・・・だと?・・・-{\\}-そんなことしたら・・・!!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:なん・・・だと?・・・
そんなことしたら・・・!!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 42

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ザレムの最下層から地上まで、-{\\}-約2.4km・・・間違いなく、あの世行きだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ザレムの最下層から地上まで、
約2.4km・・・間違いなく、あの世行きだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 43

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-・・・そんな・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:・・・そんな・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 44

Decoded Text : -{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-ザレムの最下層に行くには・・・-{\\}-どうすればいいんだ!!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:ザレムの最下層に行くには・・・
どうすればいいんだ!!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 45

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-そのごみ捨て場は、ダストチェンバーと-{\\}-呼ばれてるぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:そのごみ捨て場は、ダストチェンバーと
呼ばれてるぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 46

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ワールドマップから選択できるハズ-{\\}-だぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ワールドマップから選択できるハズ
だぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 47

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビー!どうしたぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビー!どうしたぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 48

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-早速バックアップを、受けたいのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:早速バックアップを、受けたいのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 49

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-まかせるぢゅ!-{\\}-装備をどんどん整えてもらって、暴走MIBマシンを-{\\}-ガンガン倒していって欲しいもんだぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:まかせるぢゅ!
装備をどんどん整えてもらって、暴走MIBマシンを
ガンガン倒していって欲しいもんだぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 50

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ま、それはさておき・・・ベイビー!-{\\}-用件を聞くぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ま、それはさておき・・・ベイビー!
用件を聞くぢゅ!
 
Deckman:Well, without further
ado...Baby! We′ve got something to do.





Comment:

Historical edits:


Entry 51

Decoded Text : -{WP-072+024}--{WS0905}--{t0}--{[0 }-データセーブ-{\\}--{[1 }-報奨金受取-{\\}--{[2 }-戦果の確認-{\\}--{[3 }-アイテム購入-{\\}--{[4 }-特にないよ・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
 データセーブ
 報奨金受取
 戦果の確認
 アイテム購入
 特にないよ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 52

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-今までの活動記録をセーブするのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:今までの活動記録をセーブするのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 53

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-データセーブをお願いするよ!-{\\}--{[1 }-やっぱりいいや・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 データセーブをお願いするよ!
 やっぱりいいや・・・
 
Gally:
 Save the data, please!
 It′s good...





Comment:

Historical edits:


Entry 54

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの生き様・・・-{\\}-しかと記録したぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビーの生き様・・・
しかと記録したぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 55

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-報奨金の受け取りをおこなうかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:報奨金の受け取りをおこなうかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 56

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-ああ、受け取っておくよ!-{\\}--{[1 }-まだいいよ・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 ああ、受け取っておくよ!
 まだいいよ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 57

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-支払いを終了したぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:支払いを終了したぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 58

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの今までの戦果を確認するか-{\\}-ぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビーの今までの戦果を確認するか
ぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 59

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-別にいいよ・・・-{\\}--{[1 }-・・・一応確認しとこうかな?-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 別にいいよ・・・
 ・・・一応確認しとこうかな?
 
Gally:
 It′s okay.
 Should i check it out?





Comment:

Historical edits:


Entry 60

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-アイテムを購入するのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:アイテムを購入するのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 61

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-リストを表示してもらえる?-{\\}--{[1 }-今のところ間に合ってるよ・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 リストを表示してもらえる?
 今のところ間に合ってるよ・・・
 
Gally:
 Can you show me the list, please?
 I′m ok for now...





Comment:

Historical edits:


Entry 62

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-他に用があるかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:他に用があるかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 63

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-それじゃベイビー!またいつでも来て-{\\}-欲しいぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:それじゃベイビー!またいつでも来て
欲しいぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 64

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの活躍を、期待してるぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビーの活躍を、期待してるぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 65

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビー!どうしたぢゅ?何か忘れ物か-{\\}-ぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビー!どうしたぢゅ?何か忘れ物か
ぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 66

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-まだダストチェンバーには、-{\\}-たどり着けていないのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:まだダストチェンバーには、
たどり着けていないのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 67

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-実は・・・ダストチェンバーへ至る-{\\}-通路で、多くの暴走MIBマシンを見たという報告-{\\}-があるぢゅ。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:実は・・・ダストチェンバーへ至る
通路で、多くの暴走MIBマシンを見たという報告
があるぢゅ。
 





Comment:

Historical edits:


Entry 68

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-装備をきちんと整えて・・・-{\\}-慎重に進んで行くことをおすすめするぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:装備をきちんと整えて・・・
慎重に進んで行くことをおすすめするぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 69

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ま、それはさておき・・・ベイビー!-{\\}-用件を聞くぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ま、それはさておき・・・ベイビー!
用件を聞くぢゅ!
 
Deckman:Well, without further
ado...Baby! We′ve got something to do.





Comment:

Historical edits:


Entry 70

Decoded Text : -{WP-072+024}--{WS0905}--{t0}--{[0 }-データセーブ-{\\}--{[1 }-報奨金受取-{\\}--{[2 }-戦果の確認-{\\}--{[3 }-アイテム購入-{\\}--{[4 }-特にないよ・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
 データセーブ
 報奨金受取
 戦果の確認
 アイテム購入
 特にないよ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 71

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-今までの活動記録をセーブするのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:今までの活動記録をセーブするのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 72

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-データセーブをお願いするよ!-{\\}--{[1 }-やっぱりいいや・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 データセーブをお願いするよ!
 やっぱりいいや・・・
 
Gally:
 Save the data, please!
 It′s good...





Comment:

Historical edits:


Entry 73

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの生き様・・・-{\\}-しかと記録したぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビーの生き様・・・
しかと記録したぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 74

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-報奨金の受け取りをおこなうかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:報奨金の受け取りをおこなうかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 75

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-ああ、受け取っておくよ!-{\\}--{[1 }-まだいいよ・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 ああ、受け取っておくよ!
 まだいいよ・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 76

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-支払いを終了したぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:支払いを終了したぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 77

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの今までの戦果を確認するか-{\\}-ぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビーの今までの戦果を確認するか
ぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 78

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-別にいいよ・・・-{\\}--{[1 }-・・・一応確認しとこうかな?-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 別にいいよ・・・
 ・・・一応確認しとこうかな?
 
Gally:
 It′s okay.
 Should i check it out?





Comment:

Historical edits:


Entry 79

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-アイテムを購入するのかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:アイテムを購入するのかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 80

Decoded Text : -{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-リストを表示してもらえる?-{\\}--{[1 }-今のところ間に合ってるよ・・・-{i010}-
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
ガリィ:
 リストを表示してもらえる?
 今のところ間に合ってるよ・・・
 
Gally:
 Can you show me the list, please?
 I′m ok for now...





Comment:

Historical edits:


Entry 81

Decoded Text : -{b3}-デッキマン:-{br}-他に用があるかぢゅ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:他に用があるかぢゅ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 82

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-それじゃベイビー!またいつでも来て-{\\}-欲しいぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:それじゃベイビー!またいつでも来て
欲しいぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 83

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの活躍を、期待してるぢゅ!
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
デッキマン:ベイビーの活躍を、期待してるぢゅ!
 





Comment:

Historical edits:


Entry 84

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ダストチェンバーって言うのは・・・-{\\}-ザレムの最下層にある、ゴミの一時貯蔵所のこと-{\\}-ですよ。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:ダストチェンバーって言うのは・・・
ザレムの最下層にある、ゴミの一時貯蔵所のこと
ですよ。
 





Comment:

Historical edits:


Entry 85

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ザレムで発生したゴミは、全てここにストック-{\\}-されていて・・・定期的にシャッターが開いて地上へと-{\\}-投下されるんです。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:ザレムで発生したゴミは、全てここにストック
されていて・・・定期的にシャッターが開いて地上へと
投下されるんです。
 





Comment:

Historical edits:


Entry 86

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-一口にゴミと言っても、様々なものが含まれて-{\\}-ましてね・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:一口にゴミと言っても、様々なものが含まれて
ましてね・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 87

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-市民権を失った人間等も、ここから投棄されると-{\\}-いう話です。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:市民権を失った人間等も、ここから投棄されると
いう話です。
 





Comment:

Historical edits:


Entry 88

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ダストチェンバーへ行くつもりですか?-{\\}-・・・もの好きな人ですね・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:ダストチェンバーへ行くつもりですか?
・・・もの好きな人ですね・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 89

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ワールドマップで選択すれば、行けますよ?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:ワールドマップで選択すれば、行けますよ?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 90

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-びっくりしたわ・・・-{\\}-どうして医療監察局の管理するMIBマシンが、-{\\}-デッキマンを襲ってたのかしら・・・?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:びっくりしたわ・・・
どうして医療監察局の管理するMIBマシンが、
デッキマンを襲ってたのかしら・・・?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 91

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-これはあくまでウワサだけど・・・-{\\}-最近、ザレムのあちこちでMIBマシンの暴走事故が-{\\}-相次いでいるとか・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:これはあくまでウワサだけど・・・
最近、ザレムのあちこちでMIBマシンの暴走事故が
相次いでいるとか・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 92

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-秩序正しく管理されたこのザレムで、そんな-{\\}-コトがあるはずありませんが・・・今のMIBマシン-{\\}-の挙動は、明らかに不自然でしたものね・・・
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:秩序正しく管理されたこのザレムで、そんな
コトがあるはずありませんが・・・今のMIBマシン
の挙動は、明らかに不自然でしたものね・・・
 





Comment:

Historical edits:


Entry 93

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-わたし達市民の知らないところで・・・-{\\}-何か大きなトラブルが生じているのでしょうか・・・?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:わたし達市民の知らないところで・・・
何か大きなトラブルが生じているのでしょうか・・・?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 94

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-それにしても・・・あなた強いんですね・・・-{\\}-何か特別な、スポーツでもなさってるの?
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:それにしても・・・あなた強いんですね・・・
何か特別な、スポーツでもなさってるの?
 





Comment:

Historical edits:


Entry 95

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-私も何かスポーツクラブに入ろうかしら・・・-{\\}-やはり、健全な肉体と健全な精神の両方が備わって-{\\}-なくては、理想的なザレム市民とはいえないものね。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:私も何かスポーツクラブに入ろうかしら・・・
やはり、健全な肉体と健全な精神の両方が備わって
なくては、理想的なザレム市民とはいえないものね。
 





Comment:

Historical edits:


Entry 96

Decoded Text : -{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ザレムは、秩序正しく管理された理想の都市・・-{\\}-・何らかのトラブルが発生するなど、-{\\}-到底信じられませんわ。
Google translate this.   Yandex translate this.   Bing translate   Excite translate (copy/paste)
市民:ザレムは、秩序正しく管理された理想の都市・・
・何らかのトラブルが発生するなど、
到底信じられませんわ。
 





Comment:

Historical edits:


Total execution time in seconds: 0.67882704734802

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Pause text and empty text window.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

text fade-in instead of each character appearing.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Unknown atm.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigotlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ティーゲルDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link