.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP282_2.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

住民:オメー・・・聞いただか?
 
Residents:Did you hear that?
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-オメー・・・聞いただか?
Residents:Did you hear that?
Residents: You hear that?
Residents: Did you hear that?
住民:オメー・・・聞いただか?




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:04:58 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-Did you hear that?
Residents:Did you hear that?



Entry 2:

住民:また最近、バージャックのヤツラが
ファームへの侵攻を再開したみたいだで?
 
Residents:It seems that the Barjack guys
have recently resumed their invasion of
the farms again?
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-また最近、バージャックのヤツラが-{\\}-ファームへの侵攻を再開したみたいだで?
Residents:Also, it looks like the Barjacks have recently resumed their invasion of the farm.
Residents: It seems that Barjack's men have resumed their invasion of the farm recently.
Residents: It seems that the Barjack guys have recently resumed their invasion of the farm again?
住民:また最近、バージャックのヤツラがファームへの侵攻を再開したみたいだで?




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:05:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-It seems that the Barjack guys-{\\}-have recently resumed their invasion of-{\\}-the farms again?
Residents:It seems that the Barjack guys
have recently resumed their invasion of
the farms again?



Entry 3:

住民:まったく・・・ファクトリーは
一体何をやっとんだか・・・
 
Residents:I don′t know what the hell the
Factory is doing...
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-まったく・・・ファクトリーは-{\\}-一体何をやっとんだか・・・
Residents:I don't know what the hell the factory is doing...
Residents: What the hell is Factory doing?
Residents: What the hell is going on at the Factory?
住民:まったく・・・ファクトリーは一体何をやっとんだか・・・




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:05:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-I don′t know what the hell the-{\\}-factory is doing...
Residents:I don′t know what the hell the
factory is doing...



Entry 4:

住民:どうやらバージャックの連中・・・
かなりの火器を所有しとるらしいだよ。
 
Residents:Apparently, the guys at
Barjack own a lot of firearms.
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-どうやらバージャックの連中・・・-{\\}-かなりの火器を所有しとるらしいだよ。
Residents:Apparently, the Barjacks -- they have a lot of firearms.
Residents : Barjack's guys...they have a lot of firearms.
Residents: Apparently, the guys at Barjack own a lot of firearms.
住民:どうやらバージャックの連中・・・かなりの火器を所有しとるらしいだよ。




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:05:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-Apparently, the guys at-{\\}-Barjack own a lot of firearms.
Residents:Apparently, the guys at
Barjack own a lot of firearms.



Entry 5:

住民:前世紀の遺跡から・・・古いが強力な小火器を、
大量に手に入れたらしいだよ。
 
Residents:It seems that they have
acquired a large quantity of old but
powerful small arms from the ruins of
the last century.
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-前世紀の遺跡から・・・古いが強力な小火器を、-{\\}-大量に手に入れたらしいだよ。
Residents:From the ruins of the last century ...they've acquired a lot of old but powerful small arms.
Residents: It seems that they have acquired a large number of old but powerful small arms from the ruins of the last century.
Residents: It seems that they have acquired a large quantity of old but powerful small arms from the ruins of the last century.
住民:前世紀の遺跡から・・・古いが強力な小火器を、大量に手に入れたらしいだよ。




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:05:53 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Residents:-{br}-It seems that they have-{\\}-acquired a large quantity of old but-{\\}-powerful small arms from the ruins of-{\\}-the last century.
Residents:It seems that they have
acquired a large quantity of old but
powerful small arms from the ruins of
the last century.



Entry 6:

住民:オメー、ラジオ・ケイオスって
聴いたことあるだ?
 
Residents:Hey, have you ever heard of
Radio Kaos?
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-オメー、ラジオ・ケイオスって-{\\}-聴いたことあるだ?
Residents:Hey, you ever heard of Radio Chaos?
Residents : Have you ever heard of Radio Kaos?
Residents: Hey, have you ever heard of Radio Kaos?
住民:オメー、ラジオ・ケイオスって聴いたことあるだ?




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:05:58 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-Hey, have you ever heard of-{\\}-Radio Kaos?
Residents:Hey, have you ever heard of
Radio Kaos?



Entry 7:

住民:・・・知らンの?
ラジオ・ケイオスだで?・・・いまファームビレッジに
住んどる人達の間で、スゴイ人気があるんだで。
 
Residents:...You don′t know? Radio Kaos?
It′s very popular among the people who
live in Farm Village now.
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-・・・知らンの?-{\\}-ラジオ・ケイオスだで?・・・いまファームビレッジに-{\\}-住んどる人達の間で、スゴイ人気があるんだで。
Residents:What...you don't know? Radio Chaos, right? ...it's very popular among the people who live in the Farm Village right now.
Residents :... You don't know? Radio Kaos, so? It's very popular among the people who live in Farm Village right now.
Residents: Don't you know? It's Radio Kaos? It's very popular among the people who live in the Farm Village now.
住民:・・・知らンの?ラジオ・ケイオスだで?・・・いまファームビレッジに住んどる人達の間で、スゴイ人気があるんだで。




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:06:42 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-...You don′t know? Radio Kaos?-{\\}-It′s very popular among the people who-{\\}-live in Farm Village now.
Residents:...You don′t know? Radio Kaos?
It′s very popular among the people who
live in Farm Village now.



Entry 8:

住民:自分で言うのもなンだが・・・
おらぁ熱心なリスナーだで、マメにエアチェック
しとるでよ・・・
 
Residents:I can′t believe I′m saying
this, but I′m an avid listener, and I
check the airwaves frequently.
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-自分で言うのもなンだが・・・-{\\}-おらぁ熱心なリスナーだで、マメにエアチェック-{\\}-しとるでよ・・・
Residents:I hate to say it myself, but...I'm an avid listener, I check the air constantly...
Residents : I hate to say this, but I'm an avid listener and I'm always checking the air...
Residents: I can't believe I'm saying this, but I'm an avid listener, and I check the airwaves frequently.
住民:自分で言うのもなンだが・・・おらぁ熱心なリスナーだで、マメにエアチェックしとるでよ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:06:53 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-I can′t believe I′m saying-{\\}-this, but I′m an avid listener, and I-{\\}-check the airwaves frequently.
Residents:I can′t believe I′m saying
this, but I′m an avid listener, and I
check the airwaves frequently.



Entry 9:

住民:オメーも機会があれば、一度くらいは
聴いといた方がいいで。
 
Residents:If you have a chance, you
should listen to this at least once.
-{WS2503}--{b3}-住民:-{br}-オメーも機会があれば、一度くらいは-{\\}-聴いといた方がいいで。
Residents:You should listen to it at least once if you get a chance.
Residents: You should listen to this album at least once if you get a chance.
Residents: If you have a chance, you should listen to this at least once.
住民:オメーも機会があれば、一度くらいは聴いといた方がいいで。




Comment:
Historical edits:
2021-08-15 06:07:00 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Residents:-{br}-If you have a chance, you-{\\}-should listen to this at least once.
Residents:If you have a chance, you
should listen to this at least once.



Total execution time in seconds: 1.1416552066803

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link