Working on: MP034_1.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
-{b3}-イド:-{br}-ガリィ・・・まだ、怒ってるのかい?こないだは-{\\}-僕も少し言い過ぎたようだ・・・ Ido:Gally...you're still mad at me, aren't you? I guess I was a little out of line the other day... Ido : Gally... are you still mad at me? I was a little out of line the other day, too. Ido: Gally, are you still mad at me? I think I was a little out of line the other day. イド:ガリィ・・・まだ、怒ってるのかい?こないだは僕も少し言い過ぎたようだ・・・
-{b3}-イド:-{br}-・・・いいかげん、機嫌を直してくれないかい? Ido:Can't you just come out of a bad mood, please? Ido: ... Can you please change your mood? Ido: Would you please get in a good mood? イド:・・・いいかげん、機嫌を直してくれないかい?
-{b2}-ガリィ:-{br}-私・・・ユーゴと一緒に、ザレムへ行くわ!! Gally:I'm...I'm going to Zarem with Yugo! Gally: I... Hugo and I are going to Tiphares! Gally: I'm going to Tiphareth with Hugo! ガリィ:私・・・ユーゴと一緒に、ザレムへ行くわ!!
-{b3}-イド:-{br}-い・・・一体どういうことだい?ザレムに行くだ-{\\}-なんて・・・いや、それ以前に・・・ Ido:I...What the hell is going on? You're going to Zarem...No, before that... Ido: I don't know what you're talking about, going to Tiphares, but before that... Ido: What the hell do you mean you're going to Tiphares? イド:い・・・一体どういうことだい?ザレムに行くだなんて・・・いや、それ以前に・・・
-{b3}-イド:-{br}-そもそも・・・どういう方法を使って、ザレム-{\\}-まで行くつもりなんだ!? Ido:How the hell are we going to get to Salem in the first place? Ido: In the first place... what method are you going to use to get to Tiphares! Ido: What method are you going to use to get to Tiphares in the first place! イド:そもそも・・・どういう方法を使って、ザレムまで行くつもりなんだ!?
-{b2}-ガリィ:-{br}-そのことなら、心配いらないわ。-{@@}-1000万チップで、ザレムまで送り届けてくれるって-{\\}-いう人がいるの。 Gally:In that case, don't worry, I have a guy who's willing to send you to Salem for a million chips. Gally: Don't worry about that, there's someone who will give you a ride to Tiphares for 10 million chips. Gally: Don't worry about that, there's a guy who'll drive you to Tiphareth for 10 million chips. ガリィ:そのことなら、心配いらないわ。1000万チップで、ザレムまで送り届けてくれるっていう人がいるの。
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-本当よ!その人は、もう何度もザレムに行った-{\\}-ことのある人なんだから! Gally:It's true! That person is someone who has already been to Zarem many times! Gally: It's true! That person has been to Tiphares so many times already! Gally: It's true! That person has been to Tiphares many times before! ガリィ:本当よ!その人は、もう何度もザレムに行ったことのある人なんだから!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-1000万チップを積んでその人に頼めば、-{\\}-ファクトリーの裏ルートを使ってザレムまで連れて-{\\}-行ってくれるの! Gally:If you load up a million chips and ask him to do it, he'll take you to Salem via the factory's back route! Gally: I can load up 10 million chips and ask that person to take me to Tiphares via the Factory's back route! Gally: If you load up 10 million chips and ask the guy, he'll take you to Tiphareth using the factory's back channels! ガリィ:1000万チップを積んでその人に頼めば、ファクトリーの裏ルートを使ってザレムまで連れて行ってくれるの!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-だから私、もっとチップを貯めるために、これ-{\\}-からどんどんハンター・ウォリア-の仕事をこなして-{\\}-いくつもりなの!-{@@}-ユーゴの方は、もうほとんど貯まってるって言ってた-{\\}-から、ちょっと急いで稼がなきゃ! Gally:So I'm going to be doing more and more hunter-warrior work to save up more chips! Yugo said he's already saved up most of his money, so we'll have to hurry up and make some! Gally: That's why I'm going to be doing more and more Hunter Warrior work to accumulate more tips! Gally: So I'm going to start doing more and more Hunter Warrior stuff to save up more chips! Hugo said he already has most of his money saved up, so I need to hurry up and earn some! ガリィ:だから私、もっとチップを貯めるために、これからどんどんハンター・ウォリア-の仕事をこなしていくつもりなの!ユーゴの方は、もうほとんど貯まってるって言ってたから、ちょっと急いで稼がなきゃ!
-{WS2503}--{b2}-ガリィ:-{br}-でも・・・1000万チップくらい1ヶ月も-{\\}-あれば、稼いでみせるつもりだけどね! Gally:But...I'm going to try to make a million chips in a month or so! Gally : But...I could make 10 million chips in a month! Gally : But I'm going to make 10 million chips in a month! ガリィ:でも・・・1000万チップくらい1ヶ月もあれば、稼いでみせるつもりだけどね!
-{b3}-イド:-{br}-ちょ・・・ちょっと待ってくれ、ガリィ・・・ Ido:Wait...Wait a minute, Gally... Ido: Wait.... wait a minute, Gally... Ido: Hold on a second, Gally! イド:ちょ・・・ちょっと待ってくれ、ガリィ・・・
-{b3}-イド:-{br}-ザレムに行こうだなんて・・・君は本気でそんな-{\\}-ことを考えているのかい? Ido:We're going to Zarem...are you really thinking about that? Ido: Going to Tiphares...are you seriously thinking about that? Ido: Are you seriously thinking about going to Tiphares? イド:ザレムに行こうだなんて・・・君は本気でそんなことを考えているのかい?
-{WS2503}--{b3}-イド:-{br}-やれやれ・・・ガリィ・・・そんな決心をする-{\\}-前に、確かめておかなければならないことがあるんじゃ-{\\}-ないのかい? Ido:For God's sake...gully...there's something you need to be sure of before you make that decision, isn't there? Ido: Oh dear... Gally... before you make such a decision, don't you have to make sure there's something you need to check? Ido: Good grief Gally, don't you have some things you need to make sure of before you make such a decision? イド:やれやれ・・・ガリィ・・・そんな決心をする前に、確かめておかなければならないことがあるんじゃないのかい?
-{b3}-イド:-{br}-君は、自分の気持ちを彼にうち明けたのかい? Ido:Have you told him about your feelings for him? Ido: Did you confide your feelings to him? Ido: Have you told him about your feelings? イド:君は、自分の気持ちを彼にうち明けたのかい?
-{b3}-イド:-{br}-ユーゴは君のこと、どう思ってるんだ? Ido:What does Hugo think of you? Ido: What does Hugo think of you? Ido: What does Hugo think of you? イド:ユーゴは君のこと、どう思ってるんだ?
-{b3}-イド:-{br}-そんなあやふやな関係のまま彼にくっついて、-{\\}-ザレムへ行くってのか? Ido:You're going to stick with him and go to Salem with such an ambiguous relationship? Ido: You're going to stick with him in such an iffy relationship and go to Tiphares? Ido: You're going to stick with him and go to Tiphareth with such an ambiguous relationship? イド:そんなあやふやな関係のまま彼にくっついて、ザレムへ行くってのか?
-{b3}-イド:-{br}-それは分かる。誰だって現実に直面するのは-{\\}-怖い。触れたくない、目をそらしていたいと思う。 Ido:I can see that. Everyone is afraid to face reality. I don't want to touch it; I want to look away. Ido: I understand that. Everyone is afraid to face reality. We don't want to touch it, we want to look away. Ido: I know what you mean. Everyone is afraid to face the reality. We don't want to touch it, we want to look away from it. イド:それは分かる。誰だって現実に直面するのは怖い。触れたくない、目をそらしていたいと思う。
-{b3}-イド:-{br}-しかし、永久に目をそらしている事は出来ないな-{\\}-・・・ Ido:But you can't look away forever... Ido: But you can't look away forever... Ido: But you can't just look away forever. イド:しかし、永久に目をそらしている事は出来ないな・・・
-{b3}-イド:-{br}-いつか必ず、まともに目を覗きこまれ、自分の-{\\}-スタンスを決めねばならない時が来るだろう。 Ido:There will always come a time when I will have to look you in the eye and decide on my stance. Ido: There will surely come a time when you will have to look into the eyes of a decent person and decide what your stance is. Ido: There will surely come a time when you will have to take a serious look into your eyes and decide your stance. イド:いつか必ず、まともに目を覗きこまれ、自分のスタンスを決めねばならない時が来るだろう。
-{b2}-ガリィ:-{br}-私の・・・機械の体で生きる人間の悩みなんか-{\\}-分かるわけないわ!! Gally:I...I don't know what it's like to be a human being living in a mechanical body! Gally: You don't understand my... you don't understand the problems of a human living in a mechanical body! Gally: How am I supposed to know the problems of a living person in my mechanical body! ガリィ:私の・・・機械の体で生きる人間の悩みなんか分かるわけないわ!!
-{b3}-イド:-{br}-もちろん分からないよ。しかし・・・君が逃げて-{\\}-いることは分かる。 Ido:You never know, of course. But...I know you're on the run. Ido: Of course I don't understand. But... I do know that you're running away. Ido: Of course I don't know. But I do know that you're running away. イド:もちろん分からないよ。しかし・・・君が逃げていることは分かる。
-{b3}-イド:-{br}-僕の知っている勇敢なガリィはどこへ行ったん-{\\}-だ? Ido:Where is the brave Gally I knew? Ido: Where's the brave Gally I know? Ido: Where did the brave Gally I know go? イド:僕の知っている勇敢なガリィはどこへ行ったんだ?
-{b2}-ガリィ:-{br}-ユーゴを傷つけたくないから・・・ Gally:I don't want to hurt Hugo, so... Gally: I don't want to hurt Hugo... Gally: because I don't want to hurt Hugo ガリィ:ユーゴを傷つけたくないから・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・ユーゴに会うまでは、こんなこと・・・-{\\}-気にも留めなかったけど・・・私、痛感したの・・・ Gally:I didn't know what I was doing until I met Hugo...and then I realized... Gally: ...I never really paid attention to these things until I met Hugo... but then I realized... Gally: I never cared about this stuff before I met Hugo, but I've learned a lot. ガリィ:・・・ユーゴに会うまでは、こんなこと・・・気にも留めなかったけど・・・私、痛感したの・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・やっぱり、私の体はつくりものなんだっ-{\\}-て・・・ Gally:After all, my body is a construct... Gally: ...I knew my body was made up... Gally: I knew my body was made! ガリィ:・・・やっぱり、私の体はつくりものなんだって・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-自然の・・・もともとの私の体じゃないんだっ-{\\}-てことを・・・ Gally:That it's not my natural...body that I'm supposed to be. Gally: Nature's... not my original body... Gally: I've learned that it's not my natural body. ガリィ:自然の・・・もともとの私の体じゃないんだってことを・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-誰よりも速く動いたり・・・プラズマを出した-{\\}-り出来るけど・・・ Gally:I can move faster than anyone else...and release the plasma, but... I can move faster than anyone else or emit plasma, but... Gally: I can move faster than anyone else, I can create plasma, but I can't do it. ガリィ:誰よりも速く動いたり・・・プラズマを出したり出来るけど・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-人を好きになるようには、出来てないんだって-{\\}-ことを! Gally:That you just can't do it like you like people! Gally: That we're not made to like people! Gally: You know you're not made to like people! ガリィ:人を好きになるようには、出来てないんだってことを!
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・私自身が、この機械の体に不満があるっ-{\\}-てわけじゃないの・・・-{@@}-私が今、生きていられるのも機械のおかげだから・・・-{\\}-もちろん、イドにもすごく感謝しているわ・・・ Gally:It's not that I'm unhappy with the machine myself.... ..it's just that I'm alive now because of it.... ..and I'm very grateful to Id... Gally: ...not that I'm complaining about my body...it's just that it's the reason I'm alive right now...and I'm very grateful to Ido for that... Gally: It's not that I'm unhappy with my machine body, it's just that it's the only thing keeping me alive right now, so of course I'm very grateful to Ido. ガリィ:・・・私自身が、この機械の体に不満があるってわけじゃないの・・・私が今、生きていられるのも機械のおかげだから・・・もちろん、イドにもすごく感謝しているわ・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・だけど・・・ユーゴに触れるには・・・-{\\}-ユーゴの生身の体を抱きしめるには・・・ Gally:But...but...to touch her...to embrace her flesh... Gally: ...but... to touch Hugo... to hold Hugo in the flesh... Gally: but to touch Hugo, to embrace Hugo's flesh and blood body ガリィ:・・・だけど・・・ユーゴに触れるには・・・ユーゴの生身の体を抱きしめるには・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-このボディは、あまりにも硬すぎる・・・-{@@}-もし・・・私が、自分の感情を思いっきり表そうとした-{\\}-ら・・・ Gally:This body is too rigid...if I were to express my feelings as fully as I can... Gally: This body is too hard... if I... if I try to express my emotions to the fullest... Gally: This body is too hard, if I try to express my emotions to the fullest. ガリィ:このボディは、あまりにも硬すぎる・・・もし・・・私が、自分の感情を思いっきり表そうとしたら・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-たぶん、ユーゴの体をバラバラに引き裂いて-{\\}-しまうわ! Gally:Maybe he'll tear Hugo's body to pieces! Gally: I'd probably tear Hugo's body to pieces! Gally: I'm probably going to rip Hugo's body to pieces! ガリィ:たぶん、ユーゴの体をバラバラに引き裂いてしまうわ!
-{b2}-ガリィ:-{br}-だから・・・せめて・・・おせっかいでいい-{\\}-から・・・ Gally:So...at least don't be a nosy... Gally: So... at least... just be nosy... Gally: so at least be nosy! ガリィ:だから・・・せめて・・・おせっかいでいいから・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-一緒にザレムについていけたらいいなあと-{\\}-・・・思って・・・ Gally:I was hoping that I could keep up with you in Zarem... Gally: I wish we could keep up with Tiphares together... Gally: I was hoping we could follow Tiphares together. ガリィ:一緒にザレムについていけたらいいなあと・・・思って・・・
-{WS2503}--{b3}-イド:-{br}-・・・ガリィ・・・わかった。-{\\}-君の気の済むようにすればいい・・・ Ido:Gally...okay. You can make yourself at home... Ido: ...Gally ... okay. Just do what you have to do. Ido: Gally okay. You can do whatever you want. イド:・・・ガリィ・・・わかった。君の気の済むようにすればいい・・・
-{WS2503}--{b3}-イド:-{br}-ザレムに行くチップを貯めるために、賞金首狩り-{\\}-を続けていくというのであれば、それもいいだろう・・-{\\}-・ただね・・・ Ido:If you're going to continue your bounty hunt to save up chips to go to Zarem, that's fine too...just... Ido: If you're going to continue to hunt bounty to save up chips that go to Tiphares, that's fine too... just... Ido: If you want to keep hunting bounty to save up chips to go to Tiphareth, that would be fine too! イド:ザレムに行くチップを貯めるために、賞金首狩りを続けていくというのであれば、それもいいだろう・・・ただね・・・
-{WS2503}--{b3}-イド:-{br}-できることなら僕は・・・君が傷つく姿はみたく-{\\}-ない・・・君にはいつもハッピーでいて欲しいんだ・・-{\\}-・でないと僕まで辛くなってしまうからね・・・ Ido:I'd hate to see you get hurt if I could...I just want you to be happy all the time...or it would be too much for me... Ido: I don't want to see you get hurt if I can help it... I want you to be happy... I want you to be happy all the time... otherwise it's going to be hard for me too... Ido: I don't want to see you get hurt if I can help it, I just want you to be happy all the time, otherwise it's gonna be hard for me too. イド:できることなら僕は・・・君が傷つく姿はみたくない・・・君にはいつもハッピーでいて欲しいんだ・・・でないと僕まで辛くなってしまうからね・・・
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.