Working on: MP542_0.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:
ガリィ:・・・開かない・・・
Alita:...It won′t open...
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・開かない・・・ Gally:It won't open. Gally: ... It won't open... Gally: won't open ガリィ:・・・開かない・・・
-{b3}-警備員:-{br}-この先には土星大使区があるんだが・・・ GUARD:Well, that's Saturn's ambassadorial district down the road. There's a Saturn ambassador district just up the road. Security Guard: There's a Saturn ambassador district up ahead. 警備員:この先には土星大使区があるんだが・・・
-{b3}-警備員:-{br}-現在この扉には、ロックをかけている。 GUARD:This door is currently locked. Security Guard: This door is currently locked. Security Guard: This door is currently locked. 警備員:現在この扉には、ロックをかけている。
-{b3}-警備員:-{br}-ここから先は真空区画なのだ・・・真空用の-{\\}-装備を着けてない人を通すわけにはいかない! GUARD:From here on out, it's a vacuum chamber...and I'm not letting anyone pass who isn't equipped for a vacuum! This is a vacuum chamber from here on out... and I can't let anyone pass who isn't equipped for a vacuum! Security Guard: From here on out, this is a vacuum compartment, and we can't let anyone through who's not wearing vacuum gear! 警備員:ここから先は真空区画なのだ・・・真空用の装備を着けてない人を通すわけにはいかない!
-{b3}-警備員:-{br}-そうだ・・・まぁ一般的に言えば、宇宙服などだな・・・ GUARD:Yeah...well, generally speaking, spacesuits... Security Guard: Yeah... well, generally speaking, space suits and the like... Security Guard: Well, generally speaking, space suits and the like. 警備員:そうだ・・・まぁ一般的に言えば、宇宙服などだな・・・
-{b3}-警備員:-{br}-いくらお前がサイボーグでも・・・酸素の無いところでは、生きていけないだろ? GUARD:I don't care if you're a cyborg...you can't live without oxygen, can you? I don't care how many cyborgs you are... how can you survive without oxygen? Security Guard: No matter how cyborg you are, you can't live without oxygen, can you? 警備員:いくらお前がサイボーグでも・・・酸素の無いところでは、生きていけないだろ?
-{b2}-ガリィ:-{br}-それもそうか・・・じゃあ、真空装備を手に-{\\}-入れるには・・・どうすればいいんだ? Gally:That's the one...then how do I get the vacuum equipment...? Gally: That's right... so how do I get vacuum equipment... then how do I get it? Gally: So that's it then, how do I get the vacuum equipment? ガリィ:それもそうか・・・じゃあ、真空装備を手に入れるには・・・どうすればいいんだ?
-{b3}-警備員:-{br}-そうだな・・・イェールガーデンの近くに、-{\\}-アイテムショップがあっただろう? GUARD:Well...there was an item shop near the Ketheres Garden, wasn't there? Security Guard: Well... there was an item shop near Ketheres Garden, wasn't there? Security Guard: Yes, there was an item store near Ketheres Garden, wasn't there? 警備員:そうだな・・・イェールガーデンの近くに、アイテムショップがあっただろう?
-{b3}-警備員:-{br}-そこなら多分、扱ってたと思うんだがな・・・? GUARD:I think they probably handled it there...? Security Guard: I think they probably handled it there...? Security Guard: I think that's probably where they handled it, right? 警備員:そこなら多分、扱ってたと思うんだがな・・・?
-{b3}-警備員:-{br}-真空装備を用意してくれば、この扉のロックを解除する。 GUARD:Once you have your vacuum rig ready, you will unlock this door. Security Guard: Unlock this door when you have the vacuum equipment. Security Guard: Bring me the vacuum equipment and I'll unlock this door. 警備員:真空装備を用意してくれば、この扉のロックを解除する。
-{b3}-警備員:-{br}-イェールガーデンの近くのアイテムショップ-{\\}-で、扱ってたと思うから・・・-{@@}-そこで買って来たらどうだ? GUARD:I think they had it at the item store near Ketheres Garden, so...why don't you go and get it there? Security Guard: I think the item shop near Ketheres Garden had it... so why don't you go there and get it? Security Guard: I think there's an item store near Ketheres Garden that carries it, so why don't you go get it there? 警備員:イェールガーデンの近くのアイテムショップで、扱ってたと思うから・・・そこで買って来たらどうだ?
-{b2}-ガリィ:-{br}-真空装備を用意しないと、ロックを開けて-{\\}-もらえないな・・・ Gally:If you don't get the vacuum rig, they won't open the lock... Gally: You're not going to get the lock open unless you have a vacuum equipment... Gally: I'm going to have to get some vacuum equipment to get you to open the lock. ガリィ:真空装備を用意しないと、ロックを開けてもらえないな・・・
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.