Working on: MP205_0.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ルウ:-{br}-この犬どけるよう言ってくださいよー・・・ LOU:Please tell this dog to go away... Lou: Tell this dog to go away! Lou: Please tell them to move this dog! ルウ:この犬どけるよう言ってくださいよー・・・
-{b3}-コヨミ:-{br}-フューリーもトシだからさー。 Koyomi:It's because Fury is also Toshi. Koyomi: Fury is Toshi, too. Koyomi: Fury is getting old, too. コヨミ:フューリーもトシだからさー。
-{b3}-コヨミ:-{br}-もーボケちゃって・・・-{\\}-いったん寝ると、何したって起きやしないよォ。 Koyomi:I'm so freaked out...Once you go to sleep, you can't wake up no matter what you do. Koyomi?唔'm so out of it...once you go to bed, you can't wake up no matter what you do. Koyomi: I'm so bummed out that once I fall asleep, I can't wake up no matter what I do. コヨミ:もーボケちゃって・・・いったん寝ると、何したって起きやしないよォ。
-{b2}-ガリィ:-{br}-ところで・・・-{\\}-さっきコヨミちゃんが言ってたケイオス様って・・・? Gally:By the way, that Kayos-sama that Koyomi was talking about...? Gally : By the way... the Kaos-sama that Koyomi was talking about earlier...? Gally: By the way, who is this Kaos-sama that Koyomi was talking about earlier? ガリィ:ところで・・・さっきコヨミちゃんが言ってたケイオス様って・・・?
-{b3}-コヨミ:-{br}-知らないの?ラジオ・ケイオス・・・-{\\}-今すっげー人気があるんだ! Koyomi:Don't you know? Radio Chaos...it's really popular right now! Koyomi: You don't know? Radio Kaos... it's so popular right now! Koyomi: Don't you know? Radio Kaos is very popular right now! コヨミ:知らないの?ラジオ・ケイオス・・・今すっげー人気があるんだ!
-{b3}-コヨミ:-{br}-主にケイオス様が創った曲を流してる-{\\}-放送局なんだけど、その曲がすっげーいいの! Koyomi:It's a broadcaster that plays songs that Keos-sama created, and the songs are so good! Koyomi: This station mainly plays songs created by Mr. Kaos, and the music is amazing! Koyomi: It's a station that mainly plays songs created by Kaos-sama, and they're really good! コヨミ:主にケイオス様が創った曲を流してる放送局なんだけど、その曲がすっげーいいの!
-{b3}-コヨミ:-{br}-こう・・・心に染み込むっていうかさ! Koyomi:It's like...it's sinking in! Koyomi : It's like... it's like it's soaked into my heart! Koyomi : It's like it gets into your heart! コヨミ:こう・・・心に染み込むっていうかさ!
-{b3}-コヨミ:-{br}-でね!ケイオス様はね!-{@@}-音楽を、立場の違いを超えた多くの人の心の糧になって-{\\}-欲しいと考えてるんだって! Koyomi:So! Well, Master Chaos is! He wants his music to be a source of inspiration for many people across the board! Koyomi: And you, Kaos-sama! He wants the music to be food for thought for so many people across the board! Koyomi: So, Kaos-sama! Kaos-sama says that he wants music to be a source of inspiration for many people, regardless of their background! コヨミ:でね!ケイオス様はね!音楽を、立場の違いを超えた多くの人の心の糧になって欲しいと考えてるんだって!
-{b3}-コヨミ:-{br}-もうあたし、すっかりハマっちゃって・・・-{@@}-それでわざわざヒッチハイクまでして、ケイオス様に-{\\}-会いに行く決心をしたってわけ! Koyomi:I'm already hooked...and I've decided to hitch a ride to see Master Kayos! Koyomi?唔'm totally addicted to it... So I decided to hitchhike to see Master Kaos! Koyomi: I was so hooked that I even decided to hitchhike all the way to see Kaos-sama! コヨミ:もうあたし、すっかりハマっちゃって・・・それでわざわざヒッチハイクまでして、ケイオス様に会いに行く決心をしたってわけ!
-{b2}-ガリィ:-{br}-私も会ってみたいなァ・・・-{\\}-そのケイオスという男に・・・ Gally:I'd like to meet this guy, Cayos... I'd like to meet this Kaos guy. Gally: I'd love to meet this Kaos guy! ガリィ:私も会ってみたいなァ・・・そのケイオスという男に・・・
-{b3}-コヨミ:-{br}-じゃあさ!-{\\}-ガリィねーちゃんも一緒に行こうよ! Koyomi:Bye! Let's go with Gally-nee-chan! Koyomi: Let's go with Gally, then! Koyomi: Come on, Gally, let's go together! コヨミ:じゃあさ!ガリィねーちゃんも一緒に行こうよ!
-{b3}-コヨミ:-{br}-大勢の方がさ!ニギヤカで楽しいしねっ!! Koyomi:A lot of people! It's nighyaka and it's fun! Koyomi: A lot of people! And it's fun. Koyomi: The more the merrier! It's more fun to be in a crowd! コヨミ:大勢の方がさ!ニギヤカで楽しいしねっ!!
-{WS2503}--{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ルウ:-{br}-ガリィさーん・・・その~ケイオスとかいう人に-{\\}-会うのもいいですけど、電を捜し出さなくちゃいけない-{\\}-ってことも忘れないでくださいね~・・・ LOU:Gully...Well, you can meet someone like Kayos, but don't forget that you have to find Den... Lou: Gally-san... I mean... it's nice to meet someone like Kaos or something, but don't forget that you have to find Den... Lou: Gally-san, it would be nice to meet someone like Kaos, but don't forget that we have to find Den! ルウ:ガリィさーん・・・その~ケイオスとかいう人に会うのもいいですけど、電を捜し出さなくちゃいけないってことも忘れないでくださいね~・・・
-{b3}-コヨミ:-{br}-電・・・って、あの・・・-{\\}-バージャックとかいう、盗賊団の首領の? Koyomi:D...you mean that...that...head of the bandits, the Barjacks? Koyomi: Den...that...Barjack, the leader of a bandit gang? Koyomi: Den is the leader of that bandit gang called Barjack? コヨミ:電・・・って、あの・・・バージャックとかいう、盗賊団の首領の?
-{b3}-コヨミ:-{br}-バージャックにでも入るつもりなの? Koyomi:Are you trying to get into the barjacks? Koyomi: Are you going to join Barjack or something? Koyomi: Are you going to join Barjack? コヨミ:バージャックにでも入るつもりなの?
-{b3}-コヨミ:-{br}-電も、ラジオ・ケイオスのファンみたいだから-{\\}-・・・ケイオス様が何か教えてくれるんじゃないかな? Koyomi:It seems that Den is also a fan of Radio Chaos...maybe Master Chaos can tell us something? Koyomi: Den also seems to be a fan of Radio Kaos...maybe Mr. Kaos can tell us something. Koyomi: Den also seems to be a fan of Radio Kaos, so I wonder if Kaos-sama can tell us anything about it? コヨミ:電も、ラジオ・ケイオスのファンみたいだから・・・ケイオス様が何か教えてくれるんじゃないかな?
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ルウ:-{br}-ほんとですか、それ?ラッキーですね!-{\\}-ガリィさん! LOU:Are you sure about that? Lucky for you! Mr. Gally! Lou: Really, that's it? You're lucky, Gally! Lou: Are you sure about that? You're lucky, Gally! ルウ:ほんとですか、それ?ラッキーですね!ガリィさん!
-{b3}-コヨミ:-{br}-・・・よくしゃべるバイクだねー・・・-{\\}-これもサイボーグ? Koyomi:That's a talking bike...is that a cyborg? Koyomi: ...That bike talks a lot...Is it a cyborg? Koyomi : A bike that talks a lot... is it a cyborg too? コヨミ:・・・よくしゃべるバイクだねー・・・これもサイボーグ?
-{b2}-ガリィ:-{br}-いーだろ?私の相棒で、ルウっていうんだ。 Gally:See? This is my partner, his name is Lou. Gally: Okay? My partner, his name is Lou. Gally: Isn't that cool? This is my partner, his name is Lou. ガリィ:いーだろ?私の相棒で、ルウっていうんだ。
-{BKC333}--{FRC1}--{b3}-ルウ:-{br}-あのねっ!-{\\}-バイクが喋ってるわけじゃありませんっ! LOU:You know what? It's not like the bike is talking to me! Lou: You know what? It's not a talking motorcycle! Lou: Hey! It's not a motorcycle talking! ルウ:あのねっ!バイクが喋ってるわけじゃありませんっ!
-{b3}-コヨミ:-{br}-んじゃあさっ!んじゃあ・・・-{\\}-フューリーとバイクを賭けて、ゲームしない? Koyomi:Come on, come on! So...how about a game of Fury and his bike? Koyomi: Well then! So... why don't we bet Fury and his bike that we'll play a game? Koyomi: Come on then! Why don't we play a game of "Fury" and "Bike"? コヨミ:んじゃあさっ!んじゃあ・・・フューリーとバイクを賭けて、ゲームしない?
-{b2}-ガリィ:-{br}-私は遊びで賭けしない主義なの! Gally:I'm a no-gambling-at-play kind of guy! Gally: I don't bet for fun! Gally: I don't bet for fun! ガリィ:私は遊びで賭けしない主義なの!
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.