Working on: MP048_1.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-・・・開かない・・・まだ帰って来てないんだ・・・-{@@}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-・・・どこ行ってるんだろ?もっと夢の話が聞きたかっ-{\\}-たのに・・・ I can't open it. He's not home yet. I don't know where he is. I wanted to hear more about your dreams... I can't open it... He's not home yet... Where is he? I would have liked to hear more about your dreams. I can't open it, he's not back yet. I was hoping to hear more about your dreams. ・・・開かない・・・まだ帰って来てないんだ・・・・・・どこ行ってるんだろ?もっと夢の話が聞きたかったのに・・・
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-お嬢ちゃん、せっかく来てくれたんじゃが・・・-{\\}-あいにくユーゴの奴はまだ帰って来とらんみたいじゃな-{\\}-・・・ Citizen:I'm glad you're here, young lady...but unfortunately, Hugo's not back yet... Citizen : Young lady, here I am.......Unfortunately, Hugo's man is still not back.... Citizen: Hey girl, I'm glad you could make it, but unfortunately Hugo's not back yet. 市民:お嬢ちゃん、せっかく来てくれたんじゃが・・・あいにくユーゴの奴はまだ帰って来とらんみたいじゃな・・・
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-近頃は、家におらんことがほとんどじゃわい。-{\\}-近所に住んどるわしでさえ、めったに見かけることが-{\\}-ないからのー。 Citizen:These days, I'm not at home most of the time. Even though I live in the neighborhood, I rarely see them. Citizen: Nowadays, he's hardly ever home. Even I, who live in the neighborhood, rarely see them. Citizen: These days, I'm rarely at home. Even I, who live in the neighborhood, rarely see him. 市民:近頃は、家におらんことがほとんどじゃわい。近所に住んどるわしでさえ、めったに見かけることがないからのー。
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ユーゴの話じゃ・・・なんでも、ザレムにのぼる-{\\}-ためにチップが必要だとかで、昼も夜もなく夢中に-{\\}-なって稼いどるようじゃ・・・ Citizen:Hugo says he needs a chip to get up to Salem, and he's been working day and night to earn it. Citizen: It's a story about Hugo.......he says he needs a tip to get up to Tiphares, and he seems to be working hard day and night to earn it.... Citizen: According to Hugo, you need tips to climb the Tiphares, so he's been working day and night to earn them. 市民:ユーゴの話じゃ・・・なんでも、ザレムにのぼるためにチップが必要だとかで、昼も夜もなく夢中になって稼いどるようじゃ・・・
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-まったく困った奴じゃよ・・・ザレムに行けると-{\\}-本気で信じとるんじゃからのー Citizen:He's a real pain in the ass...because he really believes he can get to Salem. Citizen: This guy is in trouble.... He really believes he can get to Tiphares. Citizen: He's a real pain in the ass, he really believes he can go to Tiphares! 市民:まったく困った奴じゃよ・・・ザレムに行けると本気で信じとるんじゃからのー
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-下界に生まれた者は、一生下界に生きるというの-{\\}-が絶対のさだめじゃと、何度も言い聞かせたというのに-{\\}-・・・ Citizen:I've told them so many times that those born on the lower world must live on the lower world for the rest of their lives... Citizen : I have told you over and over again that those who are born in the lower realm must live in the lower realm for the rest of their lives, but... Citizen: I've told myself over and over again that if you are born in the lower world, it is your absolute destiny to live in the lower world for the rest of your life. 市民:下界に生まれた者は、一生下界に生きるというのが絶対のさだめじゃと、何度も言い聞かせたというのに・・・
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-ユーゴの奴、全く耳をかさんのじゃ・・・-{\\}-チップを積めばザレムに行けると、信じて疑っとらん-{\\}-・・・ Citizen:Hugo's man has been deaf to my ears. He doesn't believe in a chip that will get him to Salem. Citizen: Hugo's not listening... I never doubted that he could get to Tiphares with a chip... Citizen: Hugo's got his ears to the ground, and he's convinced he can get to Tiphareth with a few more chips. 市民:ユーゴの奴、全く耳をかさんのじゃ・・・チップを積めばザレムに行けると、信じて疑っとらん・・・
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-お嬢ちゃん・・・ユーゴのことを好いとるので-{\\}-あれば・・・がんばって、ユーゴの心をしっかり-{\\}-つかんで・・・-{@@}-馬鹿な夢から目を覚まさせてくれんかのー? Citizen:Young lady...if you like Hugo...you'll do your best...to win his heart...and wake him up from his stupid dream? Citizen: Young lady...if you like Hugo...good luck capturing his heart...will you wake him up from his stupid dream? Citizen: If you like Hugo so much, girl, why don't you do your best to win his heart and wake him up from his stupid dream? 市民:お嬢ちゃん・・・ユーゴのことを好いとるのであれば・・・がんばって、ユーゴの心をしっかりつかんで・・・馬鹿な夢から目を覚まさせてくれんかのー?
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-この調子じゃ、まだしばらくは、帰って来そうに-{\\}-ないわい。 Citizen:At this rate, I don't think he's going to come back for a while yet. Citizen : At this rate, we won't be back for a while yet. Citizen: At this rate, I don't think I'll be back for a while yet. 市民:この調子じゃ、まだしばらくは、帰って来そうにないわい。
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-悪いが、また、あらためて来てみてもらえんか-{\\}-のー? Citizen:I'm sorry, but could you come back again, please? Citizen: I'm sorry, but could you come back again? Citizen: I'm sorry, but could you please come back and try again? 市民:悪いが、また、あらためて来てみてもらえんかのー?
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.