.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP230_2.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

フォギア:かなり大きな遺跡みたいじゃ!
結構いろんなものが落ちてたのう!
 
Figure Four:Looks like a pretty big
ruin! There′s a lot of stuff down there!
-{b2}-フォギア:-{br}-かなり大きな遺跡みたいじゃ!-{\\}-結構いろんなものが落ちてたのう!
Figure Four:It looks like a pretty big ruin! There was a lot of stuff down there!
Figure Four: It looks like a rather large ruin! There was quite a lot of stuff on the ground!
Figure Four: Looks like a pretty big ruin! There's a lot of stuff down there!
フォギア:かなり大きな遺跡みたいじゃ!結構いろんなものが落ちてたのう!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:44:54 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Looks like a pretty big-{\\}-ruin! There′s a lot of stuff down there!
Figure Four:Looks like a pretty big
ruin! There′s a lot of stuff down there!



Entry 2:

フォギア:ホレ!この通りじゃ!
まだカンヅメが、山のように積まれとったぞ!
 
Figure Four:Look! There′s still a
mountain of canned food piled up!
-{b2}-フォギア:-{br}-ホレ!この通りじゃ!-{\\}-まだカンヅメが、山のように積まれとったぞ!
Figure Four:Hola! In the street! There's still a pile of them!
Figure Four : Holle! You see! There's still a bunch of them cans on the ground!
Figure Four: Hore! That's it! There's still piles and piles of junk in there!
フォギア:ホレ!この通りじゃ!まだカンヅメが、山のように積まれとったぞ!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:37:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Look! There′s still a-{\\}-mountain of canned food piled up!
Figure Four:Look! There′s still a
mountain of canned food piled up!


2022-02-19 02:03:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Hola! You see! There′s still-{\\}-a bunch of them cans on the ground!
Figure Four:Hola! You see! There′s still
a bunch of them cans on the ground!


2021-07-29 15:45:16 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Holle! You see! There′s-{\\}-still a bunch of them cans on the-{\\}-ground!
Figure Four:Holle! You see! There′s
still a bunch of them cans on the
ground!



Entry 3:

ヨルグ:コ、コンビーフのカンヅメ?
 
Yolg:C-Canned corned beef?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-コ、コンビーフのカンヅメ?
Yolg:A corned beef kangaroo?
Yolg: Co, canned corned beef?
Yolg: Co, corned beef cantaloupe?
ヨルグ:コ、コンビーフのカンヅメ?




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:37:52 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-C-Canned corned beef?
Yolg:C-Canned corned beef?


2021-07-29 15:45:53 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Ca, canned corned beef?
Yolg:Ca, canned corned beef?



Entry 4:

ヨルグ:ド、どうせ中身は化石にでも
なってんじゃないのかい?
 
Yolg:S-Surely the contents have turned
into a fossil?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ド、どうせ中身は化石にでも-{\\}-なってんじゃないのかい?
Yolg:They're just fossils on the inside, aren't they?
Yolg: Doh, aren't you a fossil on the inside anyway?
Yolg: Dude, aren't you supposed to be a fossil or something?
ヨルグ:ド、どうせ中身は化石にでもなってんじゃないのかい?




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:38:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-S-Surely the contents have turned-{\\}-into a fossil?
Yolg:S-Surely the contents have turned
into a fossil?


2024-08-12 14:38:34 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-S-Surely the contents have turned into a fossil?
Yolg:S-Surely the contents have turned into a fossil?


2021-07-29 15:46:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-They′re just fossils on the inside,-{\\}-aren′t they?
Yolg:They′re just fossils on the inside,
aren′t they?



Entry 5:

フォギア:何言っとる!十分新しいぞ?探せばまだ
あるに違いないわ!
 
Figure Four:What are you talking about!
It′s new enough. I bet there are more if
you look for them!
-{b2}-フォギア:-{br}-何言っとる!十分新しいぞ?探せばまだ-{\\}-あるに違いないわ!
Figure Four:What are you talking about? New enough for you? I'm sure there's more if you look for it!
Figure Four: What are you talking about! It's new enough, huh? I bet there are more if you look for them!
Figure Four: What are you talking about? It's new enough. I bet there's more where that came from if you look hard enough!
フォギア:何言っとる!十分新しいぞ?探せばまだあるに違いないわ!




Comment:
Historical edits:
2022-02-19 02:03:17 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-What are you talking about!-{\\}-It′s new enough. I bet there are more if-{\\}-you look for them!
Figure Four:What are you talking about!
It′s new enough. I bet there are more if
you look for them!


2021-07-29 15:46:42 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-What are you talking about!-{\\}-It′s new enough, huh? I bet there are-{\\}-more if you look for them!
Figure Four:What are you talking about!
It′s new enough, huh? I bet there are
more if you look for them!



Entry 6:

ヨルグ:コ、こんな遺跡都市に・・・
マ、真新しいカンヅメ?
 
Yolg:I-In a city of ruins like this... A
brand new canned food?
-{b3}-ヨルグ:-{br}-コ、こんな遺跡都市に・・・-{\\}-マ、真新しいカンヅメ?
Yolg:In a ruined city like this...
Yolg: Ko, in such an archaeological city... Ma, a brand new canzu?
Yolg: A brand-new candle in this ruined city?
ヨルグ:コ、こんな遺跡都市に・・・マ、真新しいカンヅメ?




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:39:25 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-In a city of ruins like this... A-{\\}-brand new canned food?
Yolg:I-In a city of ruins like this... A
brand new canned food?


2024-08-12 14:39:16 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-In a city of ruins like this... A-{\\}-brand new canned food?
Yolg:In a city of ruins like this... A
brand new canned food?


2021-07-29 15:46:57 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-A brand-new candle in this ruined-{\\}-city?
Yolg:A brand-new candle in this ruined
city?



Entry 7:

ヨルグ:ナ、なんか、いやな予感がするなァ~・・・俺
・・・
 
Yolg:I-I have a bad feeling about
this...
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ナ、なんか、いやな予感がするなァ~・・・俺-{\\}-・・・
Yolg:I have a bad feeling about this...I...
Yolg: I have a bad feeling about this... I...
Yolg: I have a bad feeling about this...
ヨルグ:ナ、なんか、いやな予感がするなァ~・・・俺・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:39:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-I have a bad feeling about-{\\}-this...
Yolg:I-I have a bad feeling about
this...


2021-07-29 15:47:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I have a bad feeling about this...
Yolg:I have a bad feeling about this...



Entry 8:

フォギア:ものごとは常にポジティブに考えんとイカン
ぞ!
 
Figure Four:You always have to think
positively!
-{b2}-フォギア:-{br}-ものごとは常にポジティブに考えんとイカン-{\\}-ぞ!
Figure Four:You have to think positively all the time!
Figure Four: Always think positively!
Figure Four: You always have to think positively!
フォギア:ものごとは常にポジティブに考えんとイカンぞ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:47:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-You always have to think-{\\}-positively!
Figure Four:You always have to think
positively!



Entry 9:

ヨルグ:へいへい・・・ソ、そンじゃオレも、
何か探して来るかな?
 
Yolg:Hee hee...so, I′m going to go look
for something else.
-{b3}-ヨルグ:-{br}-へいへい・・・ソ、そンじゃオレも、-{\\}-何か探して来るかな?
Yolg:Hey...so, I'm gonna go find something for you.
Yolg: Hee hee.......so, I'm going to go look for something else too?
Yolg: Hey, hey, hey, so, I'm going to go look for something, too, right?
ヨルグ:へいへい・・・ソ、そンじゃオレも、何か探して来るかな?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:47:52 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Hee hee...so, I′m going to go look-{\\}-for something else.
Yolg:Hee hee...so, I′m going to go look
for something else.



Entry 10:

フォギア:フッフッフッ・・・お目覚めかのう?
ガリィちゃん・・・
 
Figure Four:Huh-uh-uh...You awake?
Alita...
-{b2}-フォギア:-{br}-フッフッフッ・・・お目覚めかのう?-{\\}-ガリィちゃん・・・
Figure Four:Huh-uh-uh...You awake? Gourry...
Figure Four: Gally, you're awake, Gally...
Figure Four: Are you awake, Gally?
フォギア:フッフッフッ・・・お目覚めかのう?ガリィちゃん・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:48:13 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Huh-uh-uh...You awake?-{\\}-Gally...
Figure Four:Huh-uh-uh...You awake?
Gally...



Entry 11:

フォギア:どうじゃ?少しは反省したかのう?
 
Figure Four:What do you think? Are you
feeling a little sorry for yourself?
-{b2}-フォギア:-{br}-どうじゃ?少しは反省したかのう?
Figure Four:What do you think? Have you thought about that a little?
Figure Four: What do you think? Do you feel any remorse?
Figure Four: What do you think? Are you feeling a little sorry for yourself?
フォギア:どうじゃ?少しは反省したかのう?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:48:23 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-What do you think? Are you-{\\}-feeling a little sorry for yourself?
Figure Four:What do you think? Are you
feeling a little sorry for yourself?



Entry 12:

ガリィ:・・・
 
Alita:...
-{b3}-ガリィ:-{br}-・・・
Gally:I...
Gally: ...
Gally :
ガリィ:・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:48:33 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-...
Gally:...



Entry 13:

フォギア:いくらサイバー者でも、腹へったじゃろう?
 
Figure Four:No matter how much of a
cyber you are, you′re probably hungry,
right?
-{b2}-フォギア:-{br}-いくらサイバー者でも、腹へったじゃろう?
Figure Four:I don't care if you're a cyber, but you're hungry.
Figure Four: You must be hungry, no matter how many cybermen you are.
Figure Four: No matter how much of a cyber guy you are, you're probably hungry, right?
フォギア:いくらサイバー者でも、腹へったじゃろう?




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:40:15 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-No matter how much of a-{\\}-cyber you are, you′re probably hungry,-{\\}-right?
Figure Four:No matter how much of a
cyber you are, you′re probably hungry,
right?


2021-07-29 15:48:48 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-No matter how much of a-{\\}-cyber guy you are, you′re probably-{\\}-hungry, right?
Figure Four:No matter how much of a
cyber guy you are, you′re probably
hungry, right?



Entry 14:

フォギア:おいちいコンビーフ、持ってきてやったぞ!
 
Figure Four:I′ve brought you the best
corned beef!
-{b2}-フォギア:-{br}-おいちいコンビーフ、持ってきてやったぞ!
Figure Four:I got you some corned beef. I got you some corned beef!
Figure Four: Tiny Corned Beef, I've Got You!
Figure Four: I've brought you the best corned beef!
フォギア:おいちいコンビーフ、持ってきてやったぞ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:48:55 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I′ve brought you the best-{\\}-corned beef!
Figure Four:I′ve brought you the best
corned beef!



Entry 15:

ガリィ:フォギア・・・
 
Alita:Figure Four...
-{b3}-ガリィ:-{br}-フォギア・・・
Gally:Figure Four...
Gally: Figure Four...
Gally : Figure Four
ガリィ:フォギア・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:49:02 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Figure Four...
Gally:Figure Four...



Entry 16:

ガリィ:ゴメンな・・・
 
Alita:I′m sorry...
-{b3}-ガリィ:-{br}-ゴメンな・・・
Gally:I'm sorry. I...
Gally: I'm sorry...
Gally : Sorry.
ガリィ:ゴメンな・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:49:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I′m sorry...
Gally:I′m sorry...



Entry 17:

フォギア:!?
 
Figure Four:!?
-{b2}-フォギア:-{br}-!?
Figure Four:!
Figure Four: !
Figure Four :
フォギア:!?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:49:18 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-!?
Figure Four:!?



Entry 18:

ガリィ:お前たちが怒るのも、無理ないと思う・・・
 
Alita:I don′t think it′s hard to see why
you guys are upset.
-{b3}-ガリィ:-{br}-お前たちが怒るのも、無理ないと思う・・・
Gally:I don't think you guys have any reason to be angry...
Gally: I don't think you guys have any right to be angry...
Gally: I don't think it's hard to see why you guys are upset.
ガリィ:お前たちが怒るのも、無理ないと思う・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:49:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I don′t think it′s hard to see why-{\\}-you guys are upset.
Gally:I don′t think it′s hard to see why
you guys are upset.



Entry 19:

ガリィ:だからお前には、本当のことを言うよ・・・
 
Alita:So I′m gonna tell you the truth.
-{b3}-ガリィ:-{br}-だからお前には、本当のことを言うよ・・・
Gally:So I'm going to tell you the truth...
Gally: So I'm going to tell you the truth...
Gally : So I'm gonna tell you the truth.
ガリィ:だからお前には、本当のことを言うよ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:49:39 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-So I′m gonna tell you the truth.
Gally:So I′m gonna tell you the truth.



Entry 20:

ガリィ:私はザレムのしもべ・・・
<TUNED(チューンド)>として生かされ、
ディスティ・ノヴァという人物を追っている・・・
 
Alita:I am a servant of Tiphares...
Living as a TUNED agent, tracking a man
named Desty Nova...
-{b3}-ガリィ:-{br}-私はザレムのしもべ・・・-{@@}-<TUNED(チューンド)>として生かされ、-{\\}-ディスティ・ノヴァという人物を追っている・・・
Gally:I am a servant of Zarem......living as a TUNED, tracking a man named Distinctive Nova...
Gally: I am a servant of Tiphares... alive and well, and I am pursuing a man named Desty Nova...
Gally: I'm alive as Tiphares' servant, TUNED, and I'm following someone named Desty Nova!
ガリィ:私はザレムのしもべ・・・<TUNED(チューンド)>として生かされ、ディスティ・ノヴァという人物を追っている・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:50:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I am a servant of Tiphares...-{@@}-Living as a TUNED agent, tracking a man-{\\}-named Desty Nova...
Gally:I am a servant of Tiphares...
Living as a TUNED agent, tracking a man
named Desty Nova...



Entry 21:

ガリィ:ザレムからの命令には逆らえないんだ・・・
 
Alita:I can′t go against orders from
Tiphares.
-{b3}-ガリィ:-{br}-ザレムからの命令には逆らえないんだ・・・
Gally:I can't disobey an order from Zarem...
Gally: I can't go against orders from Tiphares...
Gally: I can't go against orders from Tiphares.
ガリィ:ザレムからの命令には逆らえないんだ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:50:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I can′t go against orders from-{\\}-Tiphares.
Gally:I can′t go against orders from
Tiphares.



Entry 22:

フォギア:ザレムから来たのか?
 
Figure Four:Did you come from Tiphares?
-{b2}-フォギア:-{br}-ザレムから来たのか?
Figure Four:Are you from Salem?
Figure Four: Did you come from Tiphares?
Figure Four: Did you come from Tiphareth?
フォギア:ザレムから来たのか?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:51:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Did you come from Tiphares?
Figure Four:Did you come from Tiphares?



Entry 23:

ガリィ:いや・・・
 
Alita:No...
-{b3}-ガリィ:-{br}-いや・・・
Gally:No, no, no, no.
Gally: No...
Gally : No
ガリィ:いや・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:51:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-No...
Gally:No...



Entry 24:

ガリィ:昔読んだ古い本に、こう書いてあった・・・
 
Alita:I read an old book once that
said...
-{b3}-ガリィ:-{br}-昔読んだ古い本に、こう書いてあった・・・
Gally:I read an old book a long time ago, and it said...
Gally: I read an old book once that said...
Gally: I read an old book once that said...
ガリィ:昔読んだ古い本に、こう書いてあった・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:51:19 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I read an old book once that-{\\}-said...
Gally:I read an old book once that
said...



Entry 25:

ガリィ:奴隷を手に入れたいのなら・・・金であがなう
か・・・命の恩人となればよい・・・
 
Alita:If you want to get a slave, pay
for him or save his life
-{b3}-ガリィ:-{br}-奴隷を手に入れたいのなら・・・金であがなう-{\\}-か・・・命の恩人となればよい・・・
Gally:If you want to take a slave...you can pay for it...or you can be a lifesaver.
Gally: If you want a slave... you'll pay for it... or you'll save your life.
Gally: If you want to get a slave, pay for him or save his life
ガリィ:奴隷を手に入れたいのなら・・・金であがなうか・・・命の恩人となればよい・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:51:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-If you want to get a slave, pay-{\\}-for him or save his life
Gally:If you want to get a slave, pay
for him or save his life



Entry 26:

ガリィ:私は、ザレムに命を助けられたんだ・・・
 
Alita:I was saved by Tiphares...
-{b3}-ガリィ:-{br}-私は、ザレムに命を助けられたんだ・・・
Gally:I let Zarem save my life...
Gally: I was saved by Tiphares...
Gally: I was saved by Tiphares!
ガリィ:私は、ザレムに命を助けられたんだ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:52:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I was saved by Tiphares...
Gally:I was saved by Tiphares...



Entry 27:

ガリィ:・・・もう10年にもなるかな?・・・私が
TUNEDとしてノヴァの追跡を始めてから・・・
ようやく手がかりはつかめたけど・・・
 
Alita:It′s been, what, 10 years now?
Since I started tracking Nova as TUNED,
we′ve had some leads, but...
-{b3}-ガリィ:-{br}-・・・もう10年にもなるかな?・・・私が-{\\}-TUNEDとしてノヴァの追跡を始めてから・・・-{@@}-ようやく手がかりはつかめたけど・・・
Gally:It's been, what, 10 years now? Since I started tracking Nova as TUNED, we've had some leads, but...
Gally: ...It's been 10 years now? It wasn't until I started tracking Nova as TUNED that I had a clue.
Gally: It's been ten years now, hasn't it? Since I started tracking Nova as TUNED, I've finally gotten a clue, but I'm not sure how long it's been.
ガリィ:・・・もう10年にもなるかな?・・・私がTUNEDとしてノヴァの追跡を始めてから・・・ようやく手がかりはつかめたけど・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:53:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-It′s been, what, 10 years now?-{\\}-Since I started tracking Nova as TUNED,-{@@}-we′ve had some leads, but...
Gally:It′s been, what, 10 years now?
Since I started tracking Nova as TUNED,
we′ve had some leads, but...



Entry 28:

ガリィ:ときどき自分は・・・何のために生まれてきた
のかなと思うよ・・・
 
Alita:Sometimes I wonder why I was even
born...
-{b3}-ガリィ:-{br}-ときどき自分は・・・何のために生まれてきた-{\\}-のかなと思うよ・・・
Gally:Sometimes I wonder what I was born to do.
Gally : Sometimes I wonder what I was born for...
Gally: Sometimes I wonder what I was born to do.
ガリィ:ときどき自分は・・・何のために生まれてきたのかなと思うよ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 10:34:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Sometimes I wonder why I was even-{\\}-born...
Gally:Sometimes I wonder why I was even
born...


2021-08-02 10:34:33 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Sometimes I wonder why I was even-{\\}-born to do.
Gally:Sometimes I wonder why I was even
born to do.


2021-07-29 15:53:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Sometimes I wonder what I was born-{\\}-to do.
Gally:Sometimes I wonder what I was born
to do.



Entry 29:

フォギア:おぬし、生まれはどこじゃ?
 
Figure Four:Where were you born?
-{b2}-フォギア:-{br}-おぬし、生まれはどこじゃ?
Figure Four:Where were you born?
Figure Four: Where were you born?
Figure Four: Where were you born?
フォギア:おぬし、生まれはどこじゃ?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:53:35 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Where were you born?
Figure Four:Where were you born?



Entry 30:

ガリィ:えっ?
 
Alita:What?
-{b3}-ガリィ:-{br}-えっ?
Gally:What?
Gally: What?
Gally: What?
ガリィ:えっ?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:53:42 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-What?
Gally:What?



Entry 31:

ガリィ:ああ・・・生まれ?生まれはね・・・
 
Alita:Oh... born? I was born in...
-{b3}-ガリィ:-{br}-ああ・・・生まれ?生まれはね・・・
Gally:Uh...Born? I was born...
Gally: Oh... born? I was born in...
Gally: Oh born? Born.
ガリィ:ああ・・・生まれ?生まれはね・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:53:57 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Oh... born? I was born in...
Gally:Oh... born? I was born in...



Entry 32:

ガリィ:た・・・たぶん火星。記憶は・・・ないけどね
・・・
 
Alita:Probably Mars. I don′t remember
it, though.
-{b3}-ガリィ:-{br}-た・・・たぶん火星。記憶は・・・ないけどね-{\\}-・・・
Gally:Maybe...maybe Mars. I don't remember...no, I don't...
Gally: Ta... probably Mars. I don't... remember...
Gally: Probably Mars. I don't remember it, though.
ガリィ:た・・・たぶん火星。記憶は・・・ないけどね・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:54:12 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Probably Mars. I don′t remember-{\\}-it, though.
Gally:Probably Mars. I don′t remember
it, though.



Entry 33:

フォギア:ほう?
 
Figure Four:How?
-{b2}-フォギア:-{br}-ほう?
Figure Four:How?
Figure Four: How?
Figure Four: Ho?
フォギア:ほう?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:54:19 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-How?
Figure Four:How?



Entry 34:

ガリィ:お・・・お前の生まれは?
 
Alita:W...Where were you born?
-{b3}-ガリィ:-{br}-お・・・お前の生まれは?
Gally:Where were you born?
Gally : Oh... Where were you born?
Gally: What's your birth name?
ガリィ:お・・・お前の生まれは?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:54:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-W...Where were you born?
Gally:W...Where were you born?



Entry 35:

フォギア:フッフッフッ!わしのイナカはのー・・・
いいところじゃぞー!
 
Figure Four:Ha ha ha! My home is...
It′s a good place!
-{WS2503}--{b2}-フォギア:-{br}-フッフッフッ!わしのイナカはのー・・・-{\\}-いいところじゃぞー!
Figure Four:Pfffffff! My inaka...the good part!
Figure Four : Phew! My Inaka is... is a great place!
Figure Four: Whoo-hoo! My inaka is a nice place!
フォギア:フッフッフッ!わしのイナカはのー・・・いいところじゃぞー!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 10:38:52 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Figure Four:-{br}-Ha ha ha! My home is...-{\\}-It′s a good place!
Figure Four:Ha ha ha! My home is...
It′s a good place!


2021-07-29 15:57:10 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Figure Four:-{br}-Ha ha ha! My inaka is...-{\\}-It′s a good place!
Figure Four:Ha ha ha! My inaka is...
It′s a good place!


2021-07-29 15:57:04 Ripper : -{WS2503}--{b2}-Figure Four:-{br}-Ha ha ha! My inaka is...-{\\}-It′s a good place!
Figure Four:Ha ha ha! My inaka is...
It′s a good place!



Entry 36:

フォギア:アルハンブラと言ってな・・・海に半分
沈んだ前世紀の都市にある漁村じゃ!
 
Figure Four:The Alhambra, a fishing
village in an antebellum city half
submerged in the sea!
-{WS2503}--{b2}-フォギア:-{br}-アルハンブラと言ってな・・・海に半分-{\\}-沈んだ前世紀の都市にある漁村じゃ!
Figure Four:It's called the Alhambra...a fishing village in a city half-sunk by the sea in the last century!
Figure Four: The Alhambra, a fishing village in an antebellum city half submerged in the sea!
Figure Four: The Alhambra, a fishing village in an antebellum city half submerged in the sea!
フォギア:アルハンブラと言ってな・・・海に半分沈んだ前世紀の都市にある漁村じゃ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:57:24 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Figure Four:-{br}-The Alhambra, a fishing-{\\}-village in an antebellum city half-{\\}-submerged in the sea!
Figure Four:The Alhambra, a fishing
village in an antebellum city half
submerged in the sea!



Entry 37:

フォギア:数年にいっぺん、20メートルはある大ウミ
ヘビが、アザラシを追って湾内に迷いこんでくるん
じゃが・・・
 
Figure Four:Every few years, a
20-meter-long sea snake wanders into the
bay in pursuit of seals.
-{WS2503}--{b2}-フォギア:-{br}-数年にいっぺん、20メートルはある大ウミ-{\\}-ヘビが、アザラシを追って湾内に迷いこんでくるん-{\\}-じゃが・・・
Figure Four:Once every few years, a large sea snake, 20 meters long, wanders into the bay chasing a seal...
Figure Four: Every few years, a 20-meter-long sea serpent wanders into the bay chasing seals ...
Figure Four: Every few years, a 20-meter-long sea snake wanders into the bay in pursuit of seals.
フォギア:数年にいっぺん、20メートルはある大ウミヘビが、アザラシを追って湾内に迷いこんでくるんじゃが・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:57:50 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Figure Four:-{br}-Every few years, a-{\\}-20-meter-long sea snake wanders into the-{\\}-bay in pursuit of seals.
Figure Four:Every few years, a
20-meter-long sea snake wanders into the
bay in pursuit of seals.



Entry 38:

フォギア:そんな時は、村中総出で舟を出して仕留める
んじゃ!そりゃー見モノじゃぞーッ!!
 
Figure Four:In such a case, the whole
village should mobilize their boats to
kill it! That′s a sight to behold!
-{WS2503}--{b2}-フォギア:-{br}-そんな時は、村中総出で舟を出して仕留める-{\\}-んじゃ!そりゃー見モノじゃぞーッ!!
Figure Four:When that happens, the whole village must send out a boat to take him down! That's a real spectacle!
Figure Four: In such a case, the whole village should mobilize their boats to kill it! That's a sight to behold!
Figure Four: In such a case, the whole village must sail together to kill it! It's a sight to behold!
フォギア:そんな時は、村中総出で舟を出して仕留めるんじゃ!そりゃー見モノじゃぞーッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:58:10 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b2}-Figure Four:-{br}-In such a case, the whole-{\\}-village should mobilize their boats to-{\\}-kill it! That′s a sight to behold!
Figure Four:In such a case, the whole
village should mobilize their boats to
kill it! That′s a sight to behold!



Entry 39:

ガリィ:へえ・・・海か・・・一度、見てみたい気も
するな・・・
 
Alita:The ocean...I′d like to see it
once...
-{b3}-ガリィ:-{br}-へえ・・・海か・・・一度、見てみたい気も-{\\}-するな・・・
Gally:The ocean...I'd like to see it once...
Gally: Hmmm........the ocean......I think I want to see it once...
Gally : I'd like to see the ocean.
ガリィ:へえ・・・海か・・・一度、見てみたい気もするな・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:58:20 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-The ocean...I′d like to see it-{\\}-once...
Gally:The ocean...I′d like to see it
once...



Entry 40:

ガリィ:私は、今までずっと・・・荒野ばかり歩いて
きたような気がするからな・・・
 
Alita:Because I feel like I′ve been
walking around the Badlands all my life!
-{b3}-ガリィ:-{br}-私は、今までずっと・・・荒野ばかり歩いて-{\\}-きたような気がするからな・・・
Gally:I feel like I've been walking in the wilderness my whole life...
Gally: I feel like I've been walking around only in... badlands all my life...
Gally: Because I feel like I've been walking around the Badlands all my life!
ガリィ:私は、今までずっと・・・荒野ばかり歩いてきたような気がするからな・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:58:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Because I feel like I′ve been-{\\}-walking around the Badlands all my life!
Gally:Because I feel like I′ve been
walking around the Badlands all my life!



Entry 41:

フォギア:おぬしじゃ体がサビるぞ?
 
Figure Four:Best you don′t see it.
You′ll just rust.
-{b2}-フォギア:-{br}-おぬしじゃ体がサビるぞ?
Figure Four:You're going to get old, aren't you?
Figure Four: You'll get rusty in your body.
Figure Four: You're going to get rusty, aren't you?
フォギア:おぬしじゃ体がサビるぞ?




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 10:41:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Best you don′t see it.-{\\}-You′ll just rust.
Figure Four:Best you don′t see it.
You′ll just rust.


2021-07-29 15:59:27 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-You′ll get rusty in your-{\\}-body.
Figure Four:You′ll get rusty in your
body.


2021-07-29 15:58:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-You′re going to get rusty,-{\\}-aren′t you?
Figure Four:You′re going to get rusty,
aren′t you?



Entry 42:

ガリィ:うっ・・・
 
Alita:Ugh...
-{b3}-ガリィ:-{br}-うっ・・・
Gally:Ugh...
Gally: Ugh...
Gally: ugh!
ガリィ:うっ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:58:54 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Ugh...
Gally:Ugh...



Entry 43:

ガリィ:こ・・・この無神経野郎~・・・
 
Alita:You insensitive bastard...
-{b3}-ガリィ:-{br}-こ・・・この無神経野郎~・・・
Gally:You insensitive bastard...
You insensitive bastard~...
Gally: you insensitive bastard here!
ガリィ:こ・・・この無神経野郎~・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:59:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-You insensitive bastard...
Gally:You insensitive bastard...



Entry 44:

フォギア:ん?何か言ったか?
 
Figure Four:Hmm? What did you say?
-{b2}-フォギア:-{br}-ん?何か言ったか?
Figure Four:Hmm? What did you say?
Figure Four: Hmm? What did you say?
Figure Four: Hmm? What did you say?
フォギア:ん?何か言ったか?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:59:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Hmm? What did you say?
Figure Four:Hmm? What did you say?



Entry 45:

ガリィ:・・・
 
Alita:...
-{b3}-ガリィ:-{br}-・・・
Gally:I...
Gally: ...
Gally:
ガリィ:・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 46:

フォギア:ほれ!あ~ん!
 
Figure Four:Come on! Aww!
-{b2}-フォギア:-{br}-ほれ!あ~ん!
Figure Four:Come on! Aww!
Figure Four: Hore! Ahhhh!
Figure Four: Here! Ahhhh!
フォギア:ほれ!あ~ん!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:59:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Come on! Aww!
Figure Four:Come on! Aww!



Entry 47:

ガリィ:
 
Alita:
-{b3}-ガリィ:-{br}-
Gally:!
Gally: !
Gally:!
ガリィ:!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 15:59:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-!
Gally:



Entry 48:

ガリィ:あ~ん
 
Alita:Ahhhh.
-{b3}-ガリィ:-{br}-あ~ん
Gally:crying out loud
Gally: Ahhhh.
Gally: ahhh
ガリィ:あ~ん




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:00:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Ahhhh.
Gally:Ahhhh.



Entry 49:

フォギア:おいちい!
 
Figure Four:Chomp!
-{b2}-フォギア:-{br}-おいちい!
Figure Four:Oh, my God!
Figure Four : Oh My God!
Figure Four: Oichii!
フォギア:おいちい!




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 10:42:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Chomp!
Figure Four:Chomp!


2021-07-29 16:00:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Oh, my God!
Figure Four:Oh, my God!



Entry 50:

ガリィ:・・・こっ・・・この・・・
 
Alita:...this...this...
-{b3}-ガリィ:-{br}-・・・こっ・・・この・・・
Gally:No, no, no, no, no, no, no, no, no.
Gally: ... this... this...
Gally: kokko
ガリィ:・・・こっ・・・この・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:42:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-...this...this...
Gally:...this...this...


2021-07-29 16:00:33 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-... this... this...
Gally:... this... this...



Entry 51:

ガリィ:バカァ~ッ!!
 
Alita:Idiot!
-{b3}-ガリィ:-{br}-バカァ~ッ!!
Gally:Idiot!
Gally: Idiot!
Gally: you idiot!
ガリィ:バカァ~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:00:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Idiot!
Gally:Idiot!



Entry 52:

フォギア:うおっ!!
 
Figure Four:Whoa!
-{b2}-フォギア:-{br}-うおっ!!
Figure Four:Whoa!
Figure Four: Whoa!
Figure Four: Whoa!
フォギア:うおっ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:00:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Whoa!
Figure Four:Whoa!



Entry 53:

ガリィ:恩知らずッ!!人が、どんな思いして助けて
やったと思ってんだ!
 
Alita:You′re ungrateful! You have no
idea how hard I′ve worked to help you!
-{b3}-ガリィ:-{br}-恩知らずッ!!人が、どんな思いして助けて-{\\}-やったと思ってんだ!
Gally:You ungrateful son of a bitch! Do you have any idea what I've done to help people?
Gally: Ungrateful! You have no idea what people went through to help them!
Gally: You're ungrateful! You have no idea how hard I've worked to help you!
ガリィ:恩知らずッ!!人が、どんな思いして助けてやったと思ってんだ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:01:18 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-You′re ungrateful! You have no-{\\}-idea how hard I′ve worked to help you!
Gally:You′re ungrateful! You have no
idea how hard I′ve worked to help you!



Entry 54:

フォギア:あ・・・あのワイヤーを引きちぎりよった!
 
Figure Four:S...She ripped of the wire!
-{b2}-フォギア:-{br}-あ・・・あのワイヤーを引きちぎりよった!
Figure Four:I...I ripped that wire off!
Figure Four: They tore that wire out!
Figure Four: Oh, he ripped the wire off!
フォギア:あ・・・あのワイヤーを引きちぎりよった!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:42:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-S...She ripped of the wire!
Figure Four:S...She ripped of the wire!


2021-07-29 16:02:12 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-S...She ripped out the wire!
Figure Four:S...She ripped out the wire!



Entry 55:

フォギア:く・・・食い物の恨みか?・・・恐ろしい
のう・・・
 
Figure Four:A food grudge? That′s
horrible.
-{b2}-フォギア:-{br}-く・・・食い物の恨みか?・・・恐ろしい-{\\}-のう・・・
Figure Four:What, is this some kind of food poisoning? I'm scared.
Figure Four : Kuhu... food? It's a horrible...
Figure Four: A food grudge? That's horrible.
フォギア:く・・・食い物の恨みか?・・・恐ろしいのう・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:02:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-A food grudge? That′s-{\\}-horrible.
Figure Four:A food grudge? That′s
horrible.



Entry 56:

ヨルグ:フォ、フォギアあ~ッ!!
 
Yolg:F-Figure Four!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-フォ、フォギアあ~ッ!!
Yolg:Fo, Figure Four!
Yolg: Pho, Figure Four Ahhh!
Yolg: Fo, Figure Four!
ヨルグ:フォ、フォギアあ~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:43:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-F-Figure Four!
Yolg:F-Figure Four!


2024-08-12 14:42:59 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-F-FFigure Four!
Yolg:F-FFigure Four!


2021-07-29 16:02:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-F...Figure Four!
Yolg:F...Figure Four!



Entry 57:

ヨルグ:タ、大変だ!コ、この遺跡都市・・・
バージャックらしき連中に包囲されて・・・
 
Yolg:Oh my god! We′re surrounded by
people who look like Barjack from this
ruin city.
-{b3}-ヨルグ:-{br}-タ、大変だ!コ、この遺跡都市・・・-{\\}-バージャックらしき連中に包囲されて・・・
Yolg:Oh, my God! This ruined city...surrounded by people who look like Barjack...
Yolg: Ta, my God! This archaeological city is under siege by some Barjack-like gang.
Yolg: Oh my god! We're surrounded by people who look like Barjack from this ruin city.
ヨルグ:タ、大変だ!コ、この遺跡都市・・・バージャックらしき連中に包囲されて・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:03:08 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Oh my god! We′re surrounded by-{\\}-people who look like Barjack from this-{\\}-ruin city.
Yolg:Oh my god! We′re surrounded by
people who look like Barjack from this
ruin city.



Entry 58:

フォギア:何じゃと~ッ!?
 
Figure Four:What did you say?
-{b2}-フォギア:-{br}-何じゃと~ッ!?
Figure Four:What did you say?
Figure Four: What is it~!
Figure Four: What the hell?
フォギア:何じゃと~ッ!?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:03:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-What did you say?
Figure Four:What did you say?



Entry 59:

ヨルグ:コ、この遺跡都市・・・ド、どうやら
バージャックの中継基地だったみてェだ!
 
Yolg:T-This ruined city...is apparently
a r-relay station for Barjack!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-コ、この遺跡都市・・・ド、どうやら-{\\}-バージャックの中継基地だったみてェだ!
Yolg:This ruins city...is apparently a relay station for Barjack!
Yolg: This ruined city...looks like it was Barjack's way station!
Yolg: This ruined city seems to have been a relay station for Barjack!
ヨルグ:コ、この遺跡都市・・・ド、どうやらバージャックの中継基地だったみてェだ!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:43:29 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-T-This ruined city...is apparently-{\\}-a r-relay station for Barjack!
Yolg:T-This ruined city...is apparently
a r-relay station for Barjack!


2021-07-29 16:04:01 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-This ruined city...is apparently a-{\\}-relay station for Barjack!
Yolg:This ruined city...is apparently a
relay station for Barjack!



Entry 60:

ヨルグ:ヒ・・・ひい!
 
Yolg:Hihii!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ヒ・・・ひい!
Yolg:Hi...Hi!
Yolg: Hi... Hi!
Yolg: Hihii!
ヨルグ:ヒ・・・ひい!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 16:04:16 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Hihii!
Yolg:Hihii!



Entry 61:

フォギア:まいったのう・・・バージャックの連中は、
一体どれぐらいの戦力を持っとるんかのう?
 
Figure Four:Oh my God...how many bandits
do these Barjack have in their arsenal?
-{b2}-フォギア:-{br}-まいったのう・・・バージャックの連中は、-{\\}-一体どれぐらいの戦力を持っとるんかのう?
Figure Four:Oh my God...how many of these Barjacks do they have in their arsenal?
Figure Four: Oh dear... How much strength do the Barjack boys have?
Figure Four: I wonder how much power the Barjack guys have?
フォギア:まいったのう・・・バージャックの連中は、一体どれぐらいの戦力を持っとるんかのう?




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:10:03 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Oh my God...how many bandits-{\\}-do these Barjack have in their arsenal?
Figure Four:Oh my God...how many bandits
do these Barjack have in their arsenal?



Entry 62:

ガリィ:さあ?・・・今、ザレムとの通信システムが
故障してて、情報支援がないからね・・・
 
Alita:Well? The communication system
with Tiphares is down right now, so
there′s no information support.
-{b3}-ガリィ:-{br}-さあ?・・・今、ザレムとの通信システムが-{\\}-故障してて、情報支援がないからね・・・
Gally:I don't know. ...the communication system with Zarem is down right now, and there's no intelligence support...
Gally: What now? The communication system with Tiphares is down right now, so there's no information support...
Gally: Well? The communication system with Tiphares is down right now, so there's no information support.
ガリィ:さあ?・・・今、ザレムとの通信システムが故障してて、情報支援がないからね・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:10:22 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Well? The communication system-{\\}-with Tiphares is down right now, so-{\\}-there′s no information support.
Gally:Well? The communication system
with Tiphares is down right now, so
there′s no information support.


2021-07-29 17:10:17 Ripper : -{b3}-Gally:-{br}-Well? The communication system with Tiphares is down right now, so there′s no information support.
Gally:Well? The communication system with Tiphares is down right now, so there′s no information support.



Entry 63:

ガリィ:TUNEDの能力も半減だな・・・
 
Alita:TUNED′s powers have been cut in
half.
-{b3}-ガリィ:-{br}-TUNEDの能力も半減だな・・・
Gally:TUNED's powers have been cut in half.
Gally: You're halfway to TUNED's ability...
Gally : TUNED's ability to do half of what it's supposed to do.
ガリィ:TUNEDの能力も半減だな・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:10:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-TUNED′s powers have been cut in-{\\}-half.
Gally:TUNED′s powers have been cut in
half.



Entry 64:

ガリィ:わかってることは・・・
 
Alita:What we do know is...
-{b3}-ガリィ:-{br}-わかってることは・・・
Gally:What we do know is...
Gally: What we know is that...
Gally: I know what I know.
ガリィ:わかってることは・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:10:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-What we do know is...
Gally:What we do know is...



Entry 65:

ガリィ:これから生きるか死ぬかの戦いがあるって
ことさ!えへへ・・・ワクワクしちゃうなぁ・・・
 
Alita:It′s going to be a battle of life
and death! I′m so excited!
-{b3}-ガリィ:-{br}-これから生きるか死ぬかの戦いがあるって-{\\}-ことさ!えへへ・・・ワクワクしちゃうなぁ・・・
Gally:I mean, there's a life and death battle ahead! Heh heh heh...I'm so excited...
Gally: You've got a fight to live or die from now on! Heh... this is so exciting...
Gally: It's going to be a battle of life and death! I'm so excited!
ガリィ:これから生きるか死ぬかの戦いがあるってことさ!えへへ・・・ワクワクしちゃうなぁ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:10:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-It′s going to be a battle of life-{\\}-and death! I′m so excited!
Gally:It′s going to be a battle of life
and death! I′m so excited!



Entry 66:

ヨルグ:イ、嫌だァ・・・俺ァもう、撃ち合いは
まっぴらだぁ~ッ!!
 
Yolg:I-I don′t want to...I don′t want to
have to fight anymore!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-イ、嫌だァ・・・俺ァもう、撃ち合いは-{\\}-まっぴらだぁ~ッ!!
Yolg:I don't want to...I don't want to have to fight anymore!
Yolg: I don't want to...I don't want to shoot anyone else!
Yolg: I don't want to be in a shootout anymore!
ヨルグ:イ、嫌だァ・・・俺ァもう、撃ち合いはまっぴらだぁ~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:44:11 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-I don′t want to...I don′t want to-{\\}-have to fight anymore!
Yolg:I-I don′t want to...I don′t want to
have to fight anymore!


2021-07-29 17:11:06 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I don′t want to...I don′t want to-{\\}-have to fight anymore!
Yolg:I don′t want to...I don′t want to
have to fight anymore!



Entry 67:

ヨルグ:家に帰りてェよ~ッ!!
 
Yolg:I want to go home!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-家に帰りてェよ~ッ!!
Yolg:I want to go home!
Yolg: I want to go home!
Yolg: I want to go home!
ヨルグ:家に帰りてェよ~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:11:13 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I want to go home!
Yolg:I want to go home!



Entry 68:

ガリィ:黙れ!この臆病者がッ!!
 
Alita:Shut up! You coward!
-{b3}-ガリィ:-{br}-黙れ!この臆病者がッ!!
Gally:Shut up! You're a coward!
Gally: Shut up! You coward!
Gally: Shut up! You're a coward!
ガリィ:黙れ!この臆病者がッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:11:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Shut up! You coward!
Gally:Shut up! You coward!



Entry 69:

フォギア:ガリィちゃん・・・ずいぶんハツラツと
しとるのう~・・・
 
Figure Four:Alita... You′re looking very
lively...
-{b2}-フォギア:-{br}-ガリィちゃん・・・ずいぶんハツラツと-{\\}-しとるのう~・・・
Figure Four:Gully...you look so happy...
Figure Four : Gally-chan...............
Figure Four: Gally is looking very lively!
フォギア:ガリィちゃん・・・ずいぶんハツラツとしとるのう~・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:11:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Gally... You′re looking very-{\\}-lively...
Figure Four:Gally... You′re looking very
lively...



Entry 70:

フォギア:そんなに好きかい、殺し合いが~ッ!?
 
Figure Four:Do you like killing that
much?
-{b2}-フォギア:-{br}-そんなに好きかい、殺し合いが~ッ!?
Figure Four:You like it so much, killing each other~?
Figure Four: Do you like killing each other that much?
Figure Four: Do you like killing each other that much?
フォギア:そんなに好きかい、殺し合いが~ッ!?




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 10:47:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Do you like killing that-{\\}-much?
Figure Four:Do you like killing that
much?


2021-07-29 17:12:11 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Do you like killing each-{\\}-other that much?
Figure Four:Do you like killing each
other that much?



Entry 71:

ガリィ:ああッ!!私は大好きさ!戦いがッ!!
 
Alita:Aww! I love it! I love to fight!
-{b3}-ガリィ:-{br}-ああッ!!私は大好きさ!戦いがッ!!
Gally:Ahhhh! I love it! There's a fight!
Gally: Ah! I love it! The fight!
Gally: Aww! I love it! I love to fight!
ガリィ:ああッ!!私は大好きさ!戦いがッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:12:23 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Aww! I love it! I love to fight!
Gally:Aww! I love it! I love to fight!



Entry 72:

ガリィ:この体が機械じゃなくて、本当に私の一部に
なる瞬間がッ!!
 
Alita:The moment when this body is
really a part of me, not a machine!
-{b3}-ガリィ:-{br}-この体が機械じゃなくて、本当に私の一部に-{\\}-なる瞬間がッ!!
Gally:The moment when this body isn't a machine and really becomes a part of me!
Gally: The moment when this body isn't a machine, but really becomes a part of me!
Gally: The moment when this body is no longer a machine, but truly a part of me!
ガリィ:この体が機械じゃなくて、本当に私の一部になる瞬間がッ!!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:46:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-The moment when this body is-{\\}-really a part of me, not a machine!
Gally:The moment when this body is
really a part of me, not a machine!


2021-07-29 17:12:33 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-The moment when this body is no-{\\}-longer a machine, but truly a part of-{\\}-me!
Gally:The moment when this body is no
longer a machine, but truly a part of
me!



Entry 73:

ガリィ:<血が騒ぐ>ってヤツさ!!
 
Alita:It′s what makes my blood boil!
-{b3}-ガリィ:-{br}-<血が騒ぐ>ってヤツさ!!
Gally:?廬t's what makes my blood boil!
Gally: It's all about the blood!
Gally: It's called "bloodlust"!
ガリィ:<血が騒ぐ>ってヤツさ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:12:51 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-It′s what makes my blood boil!
Gally:It′s what makes my blood boil!



Entry 74:

ガリィ:頭ン中真っ白にハイになって、思い煩うヒマ
ないしねッ!!
 
Alita:I′m so high, I don′t have time to
think about anything else!
-{b3}-ガリィ:-{br}-頭ン中真っ白にハイになって、思い煩うヒマ-{\\}-ないしねッ!!
Gally:I don't have time to get all white and high in my head and worry about it!
Gally: I'm so high that I don't have time to think about anything else!
Gally: I'm so high, I don't have time to think about anything else!
ガリィ:頭ン中真っ白にハイになって、思い煩うヒマないしねッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:13:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I′m so high, I don′t have time to-{\\}-think about anything else!
Gally:I′m so high, I don′t have time to
think about anything else!



Entry 75:

フォギア:・・・わしはケンカは三度のメシより好き
じゃが・・・戦争は嫌いじゃ~ッ!!
 
Figure Four:...I like fighting more than
eating three meals, but...I hate war!
-{b2}-フォギア:-{br}-・・・わしはケンカは三度のメシより好き-{\\}-じゃが・・・戦争は嫌いじゃ~ッ!!
Figure Four:I like fighting better than three meals a day, but I don't like war!
Figure Four: ...I prefer fighting to eating three meals a day, but I hate war!
Figure Four: I love to fight more than three meals, but I hate war~!
フォギア:・・・わしはケンカは三度のメシより好きじゃが・・・戦争は嫌いじゃ~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:45:29 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-...I like fighting more than-{\\}-eating three meals, but...I hate war!
Figure Four:...I like fighting more than
eating three meals, but...I hate war!


2021-07-29 17:13:22 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-...I prefer fighting to-{\\}-eating three meals a day, but I hate-{\\}-war!
Figure Four:...I prefer fighting to
eating three meals a day, but I hate
war!



Entry 76:

フォギア:ついでに戦争する女もな~ッ!!
 
Figure Four:And a woman at war, too!
-{b2}-フォギア:-{br}-ついでに戦争する女もな~ッ!!
Figure Four:And a woman who goes to war, too!
Figure Four: And a woman at war, too!
Figure Four: And a woman at war, too!
フォギア:ついでに戦争する女もな~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:13:31 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-And a woman at war, too!
Figure Four:And a woman at war, too!



Entry 77:

フォギア:・・・ヨルグには、帰りを待っとる、妻や
子供がおるんじゃ!勘弁してやらんかい!!
 
Figure Four:Yolg has a wife and kids
waiting for him to come home! You′ve got
to give him a break!
-{b2}-フォギア:-{br}-・・・ヨルグには、帰りを待っとる、妻や-{\\}-子供がおるんじゃ!勘弁してやらんかい!!
Figure Four:There are wives and children in Jorg, waiting for your return! You're giving me a hard time!
Figure Four: ...Yolg has a wife and children waiting for him to return! I'm giving you a break!
Figure Four: Yolg has a wife and kids waiting for him to come home! You've got to give him a break!
フォギア:・・・ヨルグには、帰りを待っとる、妻や子供がおるんじゃ!勘弁してやらんかい!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:13:50 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-Yolg has a wife and kids-{\\}-waiting for him to come home! You′ve got-{\\}-to give him a break!
Figure Four:Yolg has a wife and kids
waiting for him to come home! You′ve got
to give him a break!



Entry 78:

フォギア:失うものが何もないおぬしとは違うん
じゃ!!
 
Figure Four:He′s not like you who has
nothing to lose!
-{b2}-フォギア:-{br}-失うものが何もないおぬしとは違うん-{\\}-じゃ!!
Figure Four:It's not like you've got nothing to lose!
Figure Four: You're not like me who has nothing to lose!
Figure Four: I'm not like you who has nothing to lose!
フォギア:失うものが何もないおぬしとは違うんじゃ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:14:25 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-He′s not like you who has-{\\}-nothing to lose!
Figure Four:He′s not like you who has
nothing to lose!


2021-07-29 17:14:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I′m not like you who has-{\\}-nothing to lose!
Figure Four:I′m not like you who has
nothing to lose!



Entry 79:

ガリィ:・・・
 
Alita:...
-{b3}-ガリィ:-{br}-・・・
Gally:I...
Gally: ...
Gally :
ガリィ:・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 80:

ガリィ:フ・・・フン!
 
Alita:Hmph!
-{b3}-ガリィ:-{br}-フ・・・フン!
Gally:Hmph...Hmph!
Gally: Hmph!
Gally: Huh!
ガリィ:フ・・・フン!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:15:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-Hmph!
Gally:Hmph!


2021-07-29 17:15:01 Ripper : -{b3}-Gally:-{br}-Hmph!
Gally:Hmph!


2021-07-29 17:14:56 Ripper : -{b3}-Gally:-{br}-Hmph!
Gally:Hmph!



Entry 81:

ガリィ:そ・・・そんなこと・・・知るもんか!
 
Alita:I don′t...I don′t care!
-{b3}-ガリィ:-{br}-そ・・・そんなこと・・・知るもんか!
Gally:I don't...I don't care!
Gally: That's... I don't know!
Gally: I don't know anything about that!
ガリィ:そ・・・そんなこと・・・知るもんか!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:15:20 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Gally:-{br}-I don′t...I don′t care!
Gally:I don′t...I don′t care!



Entry 82:

フォギア:お・・・おい!待たんかい!
 
Figure Four:H... Hey! Wait a minute!
-{b2}-フォギア:-{br}-お・・・おい!待たんかい!
Figure Four:Whoa...Hey! Wait a minute!
Figure Four: Oh... Hey! Wait a minute!
Figure Four: Hey! Wait for it!
フォギア:お・・・おい!待たんかい!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:15:42 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-H... Hey! Wait a minute!
Figure Four:H... Hey! Wait a minute!



Entry 83:

ヨルグ:ふ、フォギア!?ナ、何してんだよ?早く
逃げようぜ!?
 
Yolg:Huh, Figure Four! What are you
doing? Let′s get the hell out of here!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ふ、フォギア!?ナ、何してんだよ?早く-{\\}-逃げようぜ!?
Yolg:Huh, Figure Four! Nah, what are you doing? Let's get the hell out of here!
Yolg: Huh, Figure Four! Nah, what are you doing? Let's get out of here!
Yolg: Huh, Figure Four! What the hell are you doing? Let's get the hell out of here!
ヨルグ:ふ、フォギア!?ナ、何してんだよ?早く逃げようぜ!?




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:47:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Huh, Figure Four! What are you-{\\}-doing? Let′s get the hell out of here!
Yolg:Huh, Figure Four! What are you
doing? Let′s get the hell out of here!


2021-07-29 17:15:56 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Huh, Figure Four! What the hell are-{\\}-you doing? Let′s get the hell out of-{\\}-here!
Yolg:Huh, Figure Four! What the hell are
you doing? Let′s get the hell out of
here!


2021-07-29 17:15:52 Ripper : -{b3}-Yolg:-{br}-Huh, Figure Four! What the hell are you doing? Let′s get the hell out of here!
Yolg:Huh, Figure Four! What the hell are you doing? Let′s get the hell out of here!



Entry 84:

フォギア:・・・
 
Figure Four:...
-{b2}-フォギア:-{br}-・・・
Figure Four:I...
Figure Four: ...
Figure Four:
フォギア:・・・




Comment:
Historical edits:
2021-08-02 10:48:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-...
Figure Four:...



Entry 85:

フォギア:わしは<自由>が好きじゃ・・・
 
Figure Four:I like my freedom...
-{b2}-フォギア:-{br}-わしは<自由>が好きじゃ・・・
Figure Four:I like my freedom...
Figure Four : I like the freedom...
Figure Four: I like freedom.
フォギア:わしは<自由>が好きじゃ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:16:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I like my freedom...
Figure Four:I like my freedom...



Entry 86:

フォギア:だから旅のあいだ、ずっと考えておった・・
 
Figure Four:So I′ve been thinking about
it the whole trip.
-{b2}-フォギア:-{br}-だから旅のあいだ、ずっと考えておった・・-{\\}-
Figure Four:So I've been thinking about it the whole trip.
Figure Four: So throughout the journey, I have been thinking...
Figure Four: So I've been thinking about it during my trip
フォギア:だから旅のあいだ、ずっと考えておった・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:16:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-So I′ve been thinking about-{\\}-it the whole trip.
Figure Four:So I′ve been thinking about
it the whole trip.



Entry 87:

フォギア:わしの考える<自由>が、どこまで通用する
のか・・・どの程度のものなのかのうと・・・
 
Figure Four:How far and to what extent
is my idea of ″freedom″ valid?
-{b2}-フォギア:-{br}-わしの考える<自由>が、どこまで通用する-{\\}-のか・・・どの程度のものなのかのうと・・・
Figure Four:I don't know to what extent my idea of freedom can be applied. I don't know to what extent.
Figure Four: I wonder how far I can take my idea of freedom...
Figure Four: How far and to what extent is my idea of "freedom" valid?
フォギア:わしの考える<自由>が、どこまで通用するのか・・・どの程度のものなのかのうと・・・




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:16:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-How far and to what extent-{\\}-is my idea of ″freedom″ valid?
Figure Four:How far and to what extent
is my idea of ″freedom″ valid?



Entry 88:

フォギア:今までわしは、孤独こそ自由への道だと
思っておった・・・
じゃが独りぼっちのガリィを見ていて、必ずしもそう
ではないことが分かった・・・
 
Figure Four:I used to think loneliness
was the way to freedom...
...but watching Alita alone, I′ve
learned that′s not always the case...
-{b2}-フォギア:-{br}-今までわしは、孤独こそ自由への道だと-{\\}-思っておった・・・-{@@}-じゃが独りぼっちのガリィを見ていて、必ずしもそう-{\\}-ではないことが分かった・・・
Figure Four:I used to think loneliness was the way to freedom ......but watching Gally alone, I've learned that's not always the case ...
Figure Four: I used to think that loneliness was the way to freedom... but seeing Gally all alone, I see that's not necessarily true...
Figure Four: I used to think that loneliness was the path to freedom, but seeing Gally all alone has made me realize that this is not always the case.
フォギア:今までわしは、孤独こそ自由への道だと思っておった・・・じゃが独りぼっちのガリィを見ていて、必ずしもそうではないことが分かった・・・




Comment:
Historical edits:
2023-09-10 03:54:59 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I used to think loneliness-{\\}-was the way to freedom...-{@@}-...but watching Gally alone, I′ve-{\\}-learned that′s not always the case...
Figure Four:I used to think loneliness
was the way to freedom...
...but watching Gally alone, I′ve
learned that′s not always the case...


2021-07-29 17:16:59 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-I used to think loneliness-{\\}-was the way to freedom...-{@@}-...but watching Gally alone, I′ve-{\\}-learned that′s not always the case ...
Figure Four:I used to think loneliness
was the way to freedom...
...but watching Gally alone, I′ve
learned that′s not always the case ...



Entry 89:

フォギア:<自由>とは、自分で自分の舵をとること
じゃ!
 
Figure Four:′Freedom′ means taking
control of your own ship!
-{b2}-フォギア:-{br}-<自由>とは、自分で自分の舵をとること-{\\}-じゃ!
Figure Four:?廡reedom means taking control of your own ship!
Figure Four: To be free is to steer your own ship!
Figure Four: 'Freedom' means taking control of your own ship!
フォギア:<自由>とは、自分で自分の舵をとることじゃ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:17:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-′Freedom′ means taking-{\\}-control of your own ship!
Figure Four:′Freedom′ means taking
control of your own ship!



Entry 90:

フォギア:だからわしはガリィを追いかける!!
 
Figure Four:That′s why I′m going after
Alita!
-{b2}-フォギア:-{br}-だからわしはガリィを追いかける!!
Figure Four:That's why I'm going after Gally!
Figure Four: That's Why I'm Chasing Gally!
Figure Four: That's why I'm going after Gally!
フォギア:だからわしはガリィを追いかける!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:17:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-That′s why I′m going after-{\\}-Gally!
Figure Four:That′s why I′m going after
Gally!



Entry 91:

ヨルグ:バ、馬鹿ッ!!英雄気取ってもカッコつかねェぜッ!!
 
Yolg:I-Idiot! It′s not cool to pretend
to be a hero!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-バ、馬鹿ッ!!英雄気取ってもカッコつかねェぜッ!!
Yolg:Ba, idiot! You can't be a hero, but you can't be a hero!
Yolg: Ba, stupid! You don't get to be a hero!
Yolg: Ba, idiot! It's not cool to pretend to be a hero!
ヨルグ:バ、馬鹿ッ!!英雄気取ってもカッコつかねェぜッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:17:41 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-Idiot! It′s not cool to pretend-{\\}-to be a hero!
Yolg:I-Idiot! It′s not cool to pretend
to be a hero!



Entry 92:

ヨルグ:ア、あいつらバケモンどうし、勝手に戦争
してんだ!!オ、俺たち何の関係もねェだろォッ!!
 
Yolg:Oh, they′re fighting a war on their
own! We have nothing to do with that!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ア、あいつらバケモンどうし、勝手に戦争-{\\}-してんだ!!オ、俺たち何の関係もねェだろォッ!!
Yolg:They're fighting a war of their own between Pokテゥmon! We don't have anything to do with this!
Yolg: A, those guys are fighting a war of their own accord with their bakテゥmon! We don't have anything to do with this!
Yolg: Oh, they're fighting a war on their own! We have nothing to do with that!
ヨルグ:ア、あいつらバケモンどうし、勝手に戦争してんだ!!オ、俺たち何の関係もねェだろォッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:18:08 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Oh, they′re fighting a war on their-{\\}-own! We have nothing to do with that!
Yolg:Oh, they′re fighting a war on their
own! We have nothing to do with that!



Entry 93:

フォギア:おぬしはどっかその辺に隠れとれ!
 
Figure Four:You should hide somewhere!
-{b2}-フォギア:-{br}-おぬしはどっかその辺に隠れとれ!
Figure Four:You should be hiding out somewhere!
Figure Four: You should hide somewhere else!
Figure Four: You should hide somewhere!
フォギア:おぬしはどっかその辺に隠れとれ!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:18:16 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Figure Four:-{br}-You should hide somewhere!
Figure Four:You should hide somewhere!



Entry 94:

ヨルグ:オ、おいッ!?フォギアッ!!
 
Yolg:H-Hey! Figure Four!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-オ、おいッ!?フォギアッ!!
Yolg:Whoa, whoa, whoa! Foggia!
Yolg: O, hey! Figure Four!
Yolg: Oh, hey! Figure Four!
ヨルグ:オ、おいッ!?フォギアッ!!




Comment:
Historical edits:
2021-07-29 17:18:31 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-H-Hey! Figure Four!
Yolg:H-Hey! Figure Four!



Entry 95:

ヨルグ:オ、俺をこんな所に、置いていかねーでくれ
よぉーッ!!
 
Yolg:D-Don′t leave me here like this!
-{b3}-ヨルグ:-{br}-オ、俺をこんな所に、置いていかねーでくれ-{\\}-よぉーッ!!
Yolg:Oh, don't leave me here like this!
Yolg: Don't leave me in this place!
Yolg: Oh, please don't leave me here like this!
ヨルグ:オ、俺をこんな所に、置いていかねーでくれよぉーッ!!




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:47:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-D-Don′t leave me here like this!
Yolg:D-Don′t leave me here like this!


2021-07-29 17:18:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-Oh, don′t leave me here like this!
Yolg:Oh, don′t leave me here like this!



Entry 96:

ヨルグ:ド、どうすりゃいいんだよォ・・・
 
Yolg:I-I don′t know what to do.
-{b3}-ヨルグ:-{br}-ド、どうすりゃいいんだよォ・・・
Yolg:I don't know what to do.
Yolg: D I don't know what to do...
Yolg: Do, what am I supposed to do?
ヨルグ:ド、どうすりゃいいんだよォ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-12 14:47:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I-I don′t know what to do.
Yolg:I-I don′t know what to do.


2021-07-29 17:18:52 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Yolg:-{br}-I don′t know what to do.
Yolg:I don′t know what to do.



Total execution time in seconds: 5.4055881500244

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link