Working on: MP058_1.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:
ガリィ:・・・開かない・・・ カギがかかってるみたいだ・・・
Alita:I can′t open it. I think it′s locked.
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・開かない・・・-{\\}-カギがかかってるみたいだ・・・ Gally:I can't open it. I think it's locked. I can't open it... It's locked. Gally: It's like a lock that won't open. ガリィ:・・・開かない・・・カギがかかってるみたいだ・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-それにしても・・・-{\\}-どうして地下下水坑にこんな扉が・・・? Gally:But then again, why is there a door in an underground sewage shaft like this? Gally: But then... why is there a door like this in an underground sewer pit? Gally: So why is there a door like this in the underground sewage pit? ガリィ:それにしても・・・どうして地下下水坑にこんな扉が・・・?
-{b2}-ガリィ:-{br}-なんか気になるなぁ・・・-{\\}-この扉の向こうには一体何があるんだろう・・・ Gally:I'm curious...What's behind this door? Gally?唔'm wondering what's on the other side of this door... Gally: I'm curious... what's on the other side of this door? ガリィ:なんか気になるなぁ・・・この扉の向こうには一体何があるんだろう・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-ま、いいか!-{\\}-とりあえず気にしないようにしよう・・・ Gally:All right! Let's just try not to worry about it... Gally: Well, okay! Let's not worry about it for now... Gally: Well, okay! I'll try not to worry about it for now. ガリィ:ま、いいか!とりあえず気にしないようにしよう・・・
-{b2}-ガリィ:-{br}-なんか気になるけど・・・-{\\}-とりあえずは無視しておこう・・・ Gally:It's bothering me, but let's just ignore it for now... Gally: I'm curious about something... but let's ignore it for now... Gally: Something is bothering me, but I'll ignore it for now. ガリィ:なんか気になるけど・・・とりあえずは無視しておこう・・・
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビー!一体どうしたというんだぢゅ? Deckman:Baby! What the hell is wrong with you? Deckman: Baby! What is the matter with you? Deckman: Baby! What the hell is wrong with you? デッキマン:ベイビー!一体どうしたというんだぢゅ?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-無事に地上に出られたというのに・・・-{\\}-なんでまたこんな所に戻って来たんだぢゅ? Deckman:Why are you back in this place again when you made it out of the ground in one piece? Deckman: You got us out of the ground safely...so why are you back here again? Deckman: Now that you're safely on the ground, why are you back here again? デッキマン:無事に地上に出られたというのに・・・なんでまたこんな所に戻って来たんだぢゅ?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-まさか、このはぐれデッキマンに、-{\\}-わざわざ会いに来てくれたのかぢゅ? Deckman:Don't tell me you came all this way to see this Stray Deckmen? Deckman: You didn't come all the way to see this stray Deckman, did you? Deckman: Did you really come all this way to meet this stray Deckman? デッキマン:まさか、このはぐれデッキマンに、わざわざ会いに来てくれたのかぢゅ?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-なんと・・・ありがたいことだぢゅ! Deckman:Oh, my God...We're so grateful! Deckman: What a blessing! Deckman: How grateful I am! デッキマン:なんと・・・ありがたいことだぢゅ!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-まさか再び、こうしてベイビーに-{\\}-会えるなんて夢にも思ってなかったぢゅ! Deckman:I never dreamed I'd see you again, baby, like this! Deckman: I never thought I'd see you again, baby! Deckman: Never in my wildest dreams did I think I'd see you again like this, baby! デッキマン:まさか再び、こうしてベイビーに会えるなんて夢にも思ってなかったぢゅ!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ま、それはさておき・・・ベイビー!-{\\}-用件を聞くぢゅ! Deckman:Well, without further ado...Baby! We've got something to do. Deckman: Well, aside from that...baby! I'll take care of it. Deckman: Well, that's all right, baby! Let's hear what you want! デッキマン:ま、それはさておき・・・ベイビー!用件を聞くぢゅ!
-{WP-072-008}--{WS0907}--{t0}--{[0 }-データセーブ-{\\}--{[1 }-賞金首換金-{\\}--{[4 }-武器購入-{\\}--{[3 }-アイテム購入-{\\}--{[5 }-ボディの整備-{\\}--{[6 }-賞金首リスト表示-{\\}--{[7 }-特にないよ・・・-{i010}- Data Save, Bounty Cash, Buy Weapons, Buy Items, Body Maintenance, Bounty List Display Nothing in particular... Data save bounty redeemable weapons purchase items purchase body maintenance bounty list display no particular... Data save bounty redemption weapon purchase item purchase body maintenance bounty list display nothing special. データセーブ賞金首換金武器購入アイテム購入ボディの整備賞金首リスト表示特にないよ・・・
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-今までの活動記録をセーブするのかぢゅ? Deckman:Are you going to save the record of your activities so far? Deckman: Are you going to save the record of your activities until now? Deckman: Are you going to save the record of your past activities? デッキマン:今までの活動記録をセーブするのかぢゅ?
Historical edits:
Entry 14:
ガリィ: データセーブをお願いするよ! やっぱりいいや・・・
Alita: Save the data, please! It′s good...
-{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-データセーブをお願いするよ!-{\\}--{[1 }-やっぱりいいや・・・-{i010}- Gally:Save the data, please! It's good... Gally: Data save, please! I don't want to... Gally: I'm gonna need a data save! I knew it! ガリィ:データセーブをお願いするよ!やっぱりいいや・・・
Historical edits:
Entry 15:
デッキマン:ベイビーの生き様・・・ しかと記録したぢゅ!
Deckman:I have documented the life of baby!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの生き様・・・-{\\}-しかと記録したぢゅ! Deckman:I have documented the life of a baby! Deckman: Baby's Way of Life...and I've Documented It! Deckman: I've got a record of your life, baby! デッキマン:ベイビーの生き様・・・しかと記録したぢゅ!
Historical edits:
Entry 16:
デッキマン:賞金首の換金をおこなうかぢゅ?
Deckman:Do you want to cash in your bounty?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-賞金首の換金をおこなうかぢゅ? Deckman:Do you want to cash in on the bounty leader? Deckman: Do you want to redeem the bounty? Deckman: Do we exchange bounty for cash? デッキマン:賞金首の換金をおこなうかぢゅ?
Historical edits:
Entry 17:
ガリィ: 換金をお願いするよ! まだいいよ・・・
Alita: Thank you for the cash! I′m not ready...
-{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-換金をお願いするよ!-{\\}--{[1 }-まだいいよ・・・-{i010}- Gally:Thank you for the cash! I'm not... Gally: I need to redeem my money! I'm not done. Gally: I'm going to need a cash advance! Still good. ガリィ:換金をお願いするよ!まだいいよ・・・
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ベイビーの今までの戦果を-{\\}-確認するかぢゅ? Deckman:Let's see what Baby's done so far, shall we? Deckman: Want to see what happened to baby? Deckman: Let's see what you've got so far, baby? デッキマン:ベイビーの今までの戦果を確認するかぢゅ?
Historical edits:
Entry 20:
ガリィ: 別にいいよ・・・ ・・・一応確認しとこうかな?
Alita: It′s okay. Should i check it out?
-{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-別にいいよ・・・-{\\}--{[1 }-・・・一応確認しとこうかな?-{i010}- Gally:It's okay. I'm just gonna check it out for you, okay? Gally: It's okay... I'll just make sure it's okay. Gally: I don't mind, I just want to make sure. ガリィ:別にいいよ・・・・・・一応確認しとこうかな?
Historical edits:
Entry 21:
デッキマン:アイテムを購入するのかぢゅ?
Deckman:Do you want to buy items?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-アイテムを購入するのかぢゅ? Deckman:Do you want to buy items? Deckman: You want to buy an item? Deckman: Will you buy the item? デッキマン:アイテムを購入するのかぢゅ?
-{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-リストを表示してもらえる?-{\\}--{[1 }-今のところ間に合ってるよ・・・-{i010}- Gally:Can you show me the list, please? So far, I've made it... Gally: Can you show me the list? We're on time for the moment... Gally: Can you show me the list? It's just in time for now. ガリィ:リストを表示してもらえる?今のところ間に合ってるよ・・・
Historical edits:
Entry 23:
デッキマン:武器を購入するのかぢゅ?
Deckman:Do you want to buy weapons?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-武器を購入するのかぢゅ? Deckman:Are we going to buy weapons? Deckman: You want to buy a weapon? Deckman: Will you buy weapons? デッキマン:武器を購入するのかぢゅ?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ボディのチューンナップや回復を-{\\}-おこなうかぢゅ? Deckman:Do you want to do a body tune-up or recovery? Deckman: Do you want to do a body tune-up and recovery? Deckman: Do you do body tune-ups and recoveries? デッキマン:ボディのチューンナップや回復をおこなうかぢゅ?
Historical edits:
Entry 25:
ガリィ: お願いするよ! 大丈夫・・・必要ないよ!
Alita: Yes, please! It′s okay... I don′t need it!
-{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-お願いするよ!-{\\}--{[1 }-大丈夫・・・必要ないよ!-{i010}- Gally:Please, please! It's okay...I don't need it! Gally: Please! I don't... I don't need it! Gally: I'm begging you! Don't worry, you don't have to! ガリィ:お願いするよ!大丈夫・・・必要ないよ!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-賞金首リストの表示をおこなうかぢゅ? Deckman:Do you want to display the list of winners? Deckman: How to display the bounty list? Deckman: Do you want to display the bounty list? デッキマン:賞金首リストの表示をおこなうかぢゅ?
-{WP-200+042}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-一応目を通しておこうかな?-{\\}--{[1 }-別に見るまでもないや・・・-{i010}- Gally:Let's just take a look at it, shall we? I don't need to see it... Gally: I'm going to look it over, just in case. I don't need to see... Gally: I think I'll just look it over. I don't really need to look at it. ガリィ:一応目を通しておこうかな?別に見るまでもないや・・・
Historical edits:
Entry 28:
デッキマン:他に用があるかぢゅ?
Deckman:Is there anything else I can do for you?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-他に用があるかぢゅ? Deckman:Is there anything else you need? Deckman: What else can I do for you, huh? Deckman: Is there anything else I can do for you? デッキマン:他に用があるかぢゅ?
Historical edits:
Entry 29:
デッキマン:私はここでの暮らしを、 結構気に入ってるぢゅ!
Deckman:I love my life here so much!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-私はここでの暮らしを、-{\\}-結構気に入ってるぢゅ! Deckman:I love my life here so much! Deckman: I like living here a lot. Deckman: I like living here a lot! デッキマン:私はここでの暮らしを、結構気に入ってるぢゅ!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-だからもう、ここを離れるつもりは-{\\}-ないんだぢゅ! Deckman:So I'm not going to leave this place anymore! Deckman: That's why I'm not going to leave this place anymore! Deckman: So I'm not planning on leaving this place anymore! デッキマン:だからもう、ここを離れるつもりはないんだぢゅ!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-いつの日か、私の全機能が-{\\}-停止するまで・・・-{@@}-この場所で穏やかな余生を送ろうと、-{\\}-心に決めてるのだぢゅ・・・ Deckman:I've made up my mind to live out the rest of my life in peace in this place...until one day, when all my functions stop working. Deckman: I have resolved to live out the rest of my life peacefully in this place until my all-consuming functions are shut down... Deckman: I've made up my mind to live out the rest of my life peacefully in this place until one day all my functions cease. デッキマン:いつの日か、私の全機能が停止するまで・・・この場所で穏やかな余生を送ろうと、心に決めてるのだぢゅ・・・
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-また、ヒマがあれば会いに来て-{\\}-欲しいぢゅ!いつでも大歓迎だぢゅ! Deckman:I hope you'll come see me again when you're free! You're always welcome to join us! Deckman: I'd like you to come visit me again when you have a chance. You are always welcome to join us. Deckman: We hope you'll come see us again when you have time! You're always welcome! デッキマン:また、ヒマがあれば会いに来て欲しいぢゅ!いつでも大歓迎だぢゅ!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-一体どうしたぢゅ?ベイビー! Deckman:What's the matter with you? Baby! Deckman: What is the matter with you? Baby! Deckman: What the hell is wrong with you? Baby! デッキマン:一体どうしたぢゅ?ベイビー!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-そんなに何度も会いに来るほど、-{\\}-この私のことを気に入ってくれたのかぢゅ? Deckman:Have you taken such a liking to me that you've come to see me so many times? Deckman: Did you like me enough to come to see me so many times? Deckman: Did you like me so much that you came to see me so many times? デッキマン:そんなに何度も会いに来るほど、この私のことを気に入ってくれたのかぢゅ?
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.