.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP052_4.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

ガリィ:ユーゴ!・・・いないの?ユーゴ!
 
Alita:Hugo! Are you there? Hugo!
-{b2}-ガリィ:-{br}-ユーゴ!・・・いないの?ユーゴ!
Gally:Yugo! You...you there? Yugo!
Gally: Hugo!
Gally: Hugo, are you there?
ガリィ:ユーゴ!・・・いないの?ユーゴ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:21:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Hugo! Are you there? Hugo!
Gally:Hugo! Are you there? Hugo!


2020-05-23 04:21:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Hugo! Are you there? Hugo!
Gally:Hugo! Are you there? Hugo!


2020-05-03 03:12:20 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Hugo! You...you there? Hugo!
Gally:Hugo! You...you there? Hugo!



Entry 2:

ガリィ:ユーゴ・・・
 
Alita:Hugo...
-{b2}-ガリィ:-{br}-ユーゴ・・・
Gally:Hugo...
Gally: Hugo...
Gally :: Hugo
ガリィ:ユーゴ・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 3:

ユーゴ:・・・おめーか・・・
 
Hugo:...You...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・おめーか・・・
Yugo:You...You...
Hugo:... You...
Hugo: Oh you?
ユーゴ:・・・おめーか・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:50:13 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-...You...
Hugo:...You...


2020-05-23 04:21:45 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-You...You...
Hugo:You...You...



Entry 4:

ガリィ:もしかしたらと思って来たけど・・・やっぱり
ここだったのね・・・
 
Alita:I thought you might be here...I
guess I was right...
-{b2}-ガリィ:-{br}-もしかしたらと思って来たけど・・・やっぱり-{\\}-ここだったのね・・・
Gally:I was wondering if this was the place to come, but...
Gally: I thought I might be here... but I guess I'm here...
Gally: I came here to see if it was possible, but I knew it was here!
ガリィ:もしかしたらと思って来たけど・・・やっぱりここだったのね・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:50:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I thought you might be here...I-{\\}-guess I was right...
Gally:I thought you might be here...I
guess I was right...


2020-05-23 04:21:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I was wondering if this was the-{\\}-place to come, but...
Gally:I was wondering if this was the
place to come, but...



Entry 5:

ガリィ:ユーゴと初めて会ったのは・・・この廃工場
だったもんね・・・
 
Alita:Hugo and I first met in this
abandoned factory.
-{b2}-ガリィ:-{br}-ユーゴと初めて会ったのは・・・この廃工場-{\\}-だったもんね・・・
Gally:Hugo and I first met in this abandoned factory.
Gally : The first time I met Hugo was in this abandoned factory....
Gally: I first met Hugo in this abandoned factory!
ガリィ:ユーゴと初めて会ったのは・・・この廃工場だったもんね・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:22:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Hugo and I first met in this-{\\}-abandoned factory.
Gally:Hugo and I first met in this
abandoned factory.



Entry 6:

ユーゴ:・・・狩りに来たのか・・・この俺のことを
・・・
 
Hugo:So you′re here to hunt...me...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・狩りに来たのか・・・この俺のことを-{\\}-・・・
Yugo:So you're here to hunt...me...
Hugo: ...you're here to hunt... me...
Hugo: You're here to hunt me, aren't you?
ユーゴ:・・・狩りに来たのか・・・この俺のことを・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:22:13 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-So you′re here to hunt...me...
Hugo:So you′re here to hunt...me...



Entry 7:

ガリィ:・・・そんなこと・・・
 
Alita:...I′m not...
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・そんなこと・・・
Gally:No, no, no, no, no.
Gally: ...that's not...
Gally: such a thing
ガリィ:・・・そんなこと・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:22:50 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...I′m not...
Gally:...I′m not...



Entry 8:

ユーゴ:ハハ・・・それにしても、びっくりしたぜ
・・・
まさか、おめーみたいなフツーっぽいヤツが・・・実は
ハンター・ウォリア-だったなんてな・・・
人は見かけによらねェもんだな・・・
 
Hugo:Hahaha...that was a real surprise
to me...
that a regular girl like you...was
actually a hunter-warrior...
but I guess looks can be deceiving.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-ハハ・・・それにしても、びっくりしたぜ-{\\}-・・・-{@@}-まさか、おめーみたいなフツーっぽいヤツが・・・実は-{\\}-ハンター・ウォリア-だったなんてな・・・-{@@}-人は見かけによらねェもんだな・・・
Yugo:Hahaha...that was a real surprise to me...that a regular guy like you...was actually a hunter warrior...but I guess looks can be deceiving.
Hugo: Hahahahahaha... I was surprised to find out that an ordinary looking guy like you... is actually a Hunter Warrior... People are not always what they seem...
Hugo: I'm surprised to find out that a guy like you who looks like a normal guy is actually a Hunter Warrior, but I guess looks can be deceiving.
ユーゴ:ハハ・・・それにしても、びっくりしたぜ・・・まさか、おめーみたいなフツーっぽいヤツが・・・実はハンター・ウォリア-だったなんてな・・・人は見かけによらねェもんだな・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:23:26 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Hahaha...that was a real surprise-{\\}-to me...-{@@}-that a regular girl like you...was-{\\}-actually a hunter warrior...-{@@}-but I guess looks can be deceiving.
Hugo:Hahaha...that was a real surprise
to me...
that a regular girl like you...was
actually a hunter warrior...
but I guess looks can be deceiving.



Entry 9:

ガリィ:・・・これからどうするの?どこか遠い所へ
逃げるんでしょ?
 
Alita:What are we going to do now? You
need to be going somewhere far away.
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・これからどうするの?どこか遠い所へ-{\\}-逃げるんでしょ?
Gally:What are we going to do now? You're going somewhere far away, aren't you?
Gally: ... What are you going to do now? You're going somewhere far away, aren't you?
Gally: What are you going to do now? You're going to run away somewhere far away, aren't you?
ガリィ:・・・これからどうするの?どこか遠い所へ逃げるんでしょ?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:23:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-What are we going to do now? You-{\\}-need to be going somewhere far away.
Gally:What are we going to do now? You
need to be going somewhere far away.



Entry 10:

ユーゴ:いや、俺は逃げねぇ・・・
 
Hugo:No, I′m not running away...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-いや、俺は逃げねぇ・・・
Yugo:No, I'm not running away...
Hugo: No, I'm not running away...
Hugo: No, I'm not running away!
ユーゴ:いや、俺は逃げねぇ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:24:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-No, I′m not running away...
Hugo:No, I′m not running away...



Entry 11:

ユーゴ:少ししたら町に戻ってベクターさんのところで
かくまってもらうつもりだ・・・
 
Hugo:I′m going to go back to town in a
little while and stay with Mr. Vector...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-少ししたら町に戻ってベクターさんのところで-{\\}-かくまってもらうつもりだ・・・
Yugo:I'm going to go back to town in a little while, and I'm going to have him shelter me at Mr. Vector's...
Hugo: I'm going to go back to town in a little while and ask Mr. Vector to hide me...
Hugo: I'm going to head back to town in a bit and get some shelter at Vector's place!
ユーゴ:少ししたら町に戻ってベクターさんのところでかくまってもらうつもりだ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:38:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I′m going to go back to town in a-{\\}-little while and stay with Mr. Vector...
Hugo:I′m going to go back to town in a
little while and stay with Mr. Vector...


2020-08-06 14:51:56 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I′m going to go back to town in a-{\\}-little while and ask Mr. Vector to hide-{\\}-me...
Hugo:I′m going to go back to town in a
little while and ask Mr. Vector to hide
me...


2020-08-06 14:51:53 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I′m going to go back to town in a little while and ask Mr. Vector to hide me...
Hugo:I′m going to go back to town in a little while and ask Mr. Vector to hide me...


2020-05-23 04:24:41 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I′m going to go back to town in a-{\\}-little while, and I′m going to have-{\\}-shelter at Mr. Vector′s...
Hugo:I′m going to go back to town in a
little while, and I′m going to have
shelter at Mr. Vector′s...



Entry 12:

ユーゴ:俺はまだザレムをあきらめてねーからな!
 
Hugo:Because I haven′t given up on
Tiphares yet!
-{b3}-ユーゴ:-{br}-俺はまだザレムをあきらめてねーからな!
Yugo:Because I haven't given up on Zarem yet!
Hugo: I'm not giving up on Tiphares yet!
Hugo: I'm not giving up on Tiphares yet!
ユーゴ:俺はまだザレムをあきらめてねーからな!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:24:54 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Because I haven′t given up on-{\\}-Tiphares yet!
Hugo:Because I haven′t given up on
Tiphares yet!



Entry 13:

ガリィ:無茶だよ!ユーゴはもう、ファクトリーの
賞金首リストにアップされているんだよ?
 
Alita:You can′t do that! You are already
on the Factory′s bounty list.
-{b2}-ガリィ:-{br}-無茶だよ!ユーゴはもう、ファクトリーの-{\\}-賞金首リストにアップされているんだよ?
Gally:You can't do that! Hugo is already on the Factory's prize list, right?
Gally: It's absurd, Hugo is already up on the factory bounty list?
Hugo is already up on the Factory's bounty list, remember?
ガリィ:無茶だよ!ユーゴはもう、ファクトリーの賞金首リストにアップされているんだよ?




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 12:49:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-You can′t do that! You are already-{\\}-on the Factory′s bounty list.
Gally:You can′t do that! You are already
on the Factory′s bounty list.


2020-05-23 04:25:25 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-You can′t do that! You are already-{\\}-on the Factory′s prize list.
Gally:You can′t do that! You are already
on the Factory′s prize list.



Entry 14:

ガリィ:街じゃ、たくさんのハンター・ウォリア-達が
ユーゴの首を狙ってるよ!
 
Alita:There are a lot of hunter-warriors
in town looking for your head!
-{b2}-ガリィ:-{br}-街じゃ、たくさんのハンター・ウォリア-達が-{\\}-ユーゴの首を狙ってるよ!
Gally:There are a lot of hunter-warriors in town looking for Hugo's head!
Gally: There are a lot of Hunter Warriors in town looking for Hugo's head!
Gally: There's a lot of Hunter Warriors in town, and they want Hugo's head!
ガリィ:街じゃ、たくさんのハンター・ウォリア-達がユーゴの首を狙ってるよ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:25:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-There are a lot of hunter-warriors-{\\}-in town looking for your head!
Gally:There are a lot of hunter-warriors
in town looking for your head!



Entry 15:

ガリィ:命を捨ててまでザレムに行きたいの!?
 
Alita:Do you want you to go to Tiphares,
even if it costs you your life!
-{b2}-ガリィ:-{br}-命を捨ててまでザレムに行きたいの!?
Gally:I want to go to Zarem, even if I have to lay down my life!
Gally: I'm willing to give up my life to go to Tiphares!
Gally: You're willing to give up your life to go to Tiphareth!
ガリィ:命を捨ててまでザレムに行きたいの!?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:26:57 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Do you want you to go to Tiphares,-{\\}-even if it costs you your life!
Gally:Do you want you to go to Tiphares,
even if it costs you your life!


2020-05-23 04:26:02 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I want you to go to Tiphares, even-{\\}-if I have to lay down my life!
Gally:I want you to go to Tiphares, even
if I have to lay down my life!



Entry 16:

ユーゴ:・・・言ったろ?俺は、どんなことをしてでも
必ずザレムに行ってやるんだって!
 
Hugo:I told you...I′m going to do
whatever it takes to get to Tiphares!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・言ったろ?俺は、どんなことをしてでも-{\\}-必ずザレムに行ってやるんだって!
Yugo:I told you...I'm going to do whatever it takes to get to Zarem!
Hugo: ...I told you. I'm going to make sure I get to Tiphares, no matter what I have to do!
Hugo: I told you. I'm going to do whatever it takes to get to Tiphares!
ユーゴ:・・・言ったろ?俺は、どんなことをしてでも必ずザレムに行ってやるんだって!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:26:21 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I told you...I′m going to do-{\\}-whatever it takes to get to Tiphares!
Hugo:I told you...I′m going to do
whatever it takes to get to Tiphares!



Entry 17:

ユーゴ:これが、今までに貯めたチップのすべてだ
・・・
 
Hugo:That′s all the chips I′ve saved so
far...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-これが、今までに貯めたチップのすべてだ-{\\}-・・・
Yugo:That's all the chips I've accumulated so far...
Hugo: This is all the chips I've ever saved...
Hugo: Here's all the chips I've saved so far!
ユーゴ:これが、今までに貯めたチップのすべてだ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:27:22 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-That′s all the chips I′ve saved so-{\\}-far...
Hugo:That′s all the chips I′ve saved so
far...


2020-05-23 04:27:13 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-That′s all the chips I′ve-{\\}-accumulated so far...
Hugo:That′s all the chips I′ve
accumulated so far...



Entry 18:

ユーゴ:あとほんの少しでザレムへ行けるってのに、
ここで夢を諦めることなんて冗談じゃねーよ!
 
Hugo:We′re so close to getting to
Tiphares, I can′t believe you′re giving
up our dreams here!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-あとほんの少しでザレムへ行けるってのに、-{\\}-ここで夢を諦めることなんて冗談じゃねーよ!
Yugo:We're so close to getting to Salem, I can't believe we're giving up our dreams here!
Hugo: You're so close to getting to Tiphares and you're not kidding about giving up on your dream here!
Hugo: I'm so close to going to Tiphares, and I'm not kidding about giving up on my dream here!
ユーゴ:あとほんの少しでザレムへ行けるってのに、ここで夢を諦めることなんて冗談じゃねーよ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:27:48 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-We′re so close to getting to-{\\}-Tiphares, I can′t believe you′re giving-{\\}-up our dreams here!
Hugo:We′re so close to getting to
Tiphares, I can′t believe you′re giving
up our dreams here!



Entry 19:

ユーゴ:他人から見ればつまらねー夢でも・・・それを
持ち続ける事が、俺が俺である証なんだ!!
 
Hugo:My dreams may be boring in other
people′s eyes...but holding on to that
is what makes me who I am!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-他人から見ればつまらねー夢でも・・・それを-{\\}-持ち続ける事が、俺が俺である証なんだ!!
Yugo:My dreams may be boring in other people's eyes...but holding on to them is the only way I know who I am.
Hugo: To others, a dream is a boring dream... but to hold on to it is the proof that I am me!
Hugo: Holding on to a dream that is boring to others is proof that I am who I am!
ユーゴ:他人から見ればつまらねー夢でも・・・それを持ち続ける事が、俺が俺である証なんだ!!




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:54:41 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-My dreams may be boring in other-{\\}-people′s eyes...but holding on to that-{\\}-is what makes me who I am!
Hugo:My dreams may be boring in other
people′s eyes...but holding on to that
is what makes me who I am!


2020-05-23 04:28:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-My dreams may be boring in other-{\\}-people′s eyes...but holding on to them-{\\}-is the only way I know who I am.
Hugo:My dreams may be boring in other
people′s eyes...but holding on to them
is the only way I know who I am.



Entry 20:

ユーゴ:だから・・・ここで逃げたら今までの俺は
みんなウソになっちまう。
 
Hugo:So...if I leave here, everthing
I′ve ever been is a lie.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-だから・・・ここで逃げたら今までの俺は-{\\}-みんなウソになっちまう。
Yugo:So...if I leave here, everyone I've ever been is a lie.
Hugo: So... if I run away from here, it'll be a lie, all I've ever done is lie.
Hugo: So if I run away now, everything I've done up until now will be a lie.
ユーゴ:だから・・・ここで逃げたら今までの俺はみんなウソになっちまう。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:29:14 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-So...if I leave here, everthing-{\\}-I′ve ever been is a lie.
Hugo:So...if I leave here, everthing
I′ve ever been is a lie.



Entry 21:

ユーゴ:俺は必ずザレムへ行ってやるんだ!
 
Hugo:I′m going to get to Tiphares, I
swear it!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺は必ずザレムへ行ってやるんだ!
Yugo:I'm going to get to Zarem, I swear it!
Hugo: I'm going to Tiphares for sure!
Hugo: I'm definitely going to Tiphares!
ユーゴ:俺は必ずザレムへ行ってやるんだ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:29:29 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I′m going to get to Tiphares, I-{\\}-swear it!
Hugo:I′m going to get to Tiphares, I
swear it!



Entry 22:

ユーゴ:しばらくしたら、俺はここを出て町に戻る。
 
Hugo:After a while, I′m going to leave
and go back to town.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-しばらくしたら、俺はここを出て町に戻る。
Yugo:After a while, I'm out of here and back in town.
Hugo: After a while, I'm going to leave and go back to town.
Hugo: In a little while, I'm going to leave here and go back to town.
ユーゴ:しばらくしたら、俺はここを出て町に戻る。




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:55:18 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-After a while, I′m going to leave-{\\}-and go back to town.
Hugo:After a while, I′m going to leave
and go back to town.


2020-05-23 04:29:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-After a while, I′m out of here and-{\\}-back in town.
Hugo:After a while, I′m out of here and
back in town.



Entry 23:

ユーゴ:おまえは帰れ!これ以上、俺に関わるな!
 
Hugo:You go home! Stay out of my life!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-おまえは帰れ!これ以上、俺に関わるな!
Yugo:You go home! Don't mess with me anymore!
Hugo: You go home! Stay out of my life!
Hugo: You're going home! Stay out of my life!
ユーゴ:おまえは帰れ!これ以上、俺に関わるな!




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:55:28 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-You go home! Stay out of my life!
Hugo:You go home! Stay out of my life!


2020-05-23 04:29:48 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-You go home! Don′t mess with me-{\\}-anymore!
Hugo:You go home! Don′t mess with me
anymore!



Entry 24:

ユーゴ:・・・俺を見逃してくれたことには、感謝して
いる。
 
Hugo:...and I appreciate you letting me
off the hook.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・俺を見逃してくれたことには、感謝して-{\\}-いる。
Yugo:...and I appreciate you letting me off the hook.
Hugo: ... Thanks for missing me.
Hugo: Thank you for missing me.
ユーゴ:・・・俺を見逃してくれたことには、感謝している。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:29:59 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-...and I appreciate you letting me-{\\}-off the hook.
Hugo:...and I appreciate you letting me
off the hook.



Entry 25:

ユーゴ:だが、賞金首を逃がしてやったなんてことが、
万一ファクトリーに知られちまったら・・・おめーまで
巻き添えを喰うことになっちまうからな・・・
 
Hugo:But if the Factory finds out that
you let the Bounty go, you′ll be in a
lot of trouble too!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-だが、賞金首を逃がしてやったなんてことが、-{\\}-万一ファクトリーに知られちまったら・・・おめーまで-{\\}-巻き添えを喰うことになっちまうからな・・・
Yugo:However, if the factory finds out that you let the prize winner escape...you're going to be the one who's going to get caught...
Hugo: But if the Factory finds out that I let the bounty go, you'll be in the line of fire.
Hugo: But if the Factory finds out that you let Bounty go, you'll be in trouble too!
ユーゴ:だが、賞金首を逃がしてやったなんてことが、万一ファクトリーに知られちまったら・・・おめーまで巻き添えを喰うことになっちまうからな・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:39:34 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-But if the Factory finds out that-{\\}-you let the Bounty go, you′ll be in a-{\\}-lot of trouble too!
Hugo:But if the Factory finds out that
you let the Bounty go, you′ll be in a
lot of trouble too!


2024-08-08 11:39:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-But if the Factory finds out that-{\\}-you let Bounty go, you′ll be in trouble-{\\}-too!
Hugo:But if the Factory finds out that
you let Bounty go, you′ll be in trouble
too!


2020-05-24 12:49:22 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-However, if the factory finds out-{\\}-that you let the bounty escape...you′re-{\\}-going to be the one who′s going to get-{\\}-caught...
Hugo:However, if the factory finds out
that you let the bounty escape...you′re
going to be the one who′s going to get
caught...


2020-05-23 04:30:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-However, if the factory finds out-{\\}-that you let the prize winner-{\\}-escape...you′re going to be the one-{\\}-who′s going to get caught...
Hugo:However, if the factory finds out
that you let the prize winner
escape...you′re going to be the one
who′s going to get caught...



Entry 26:

ガリィ:・・・
 
Alita:...
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・
Gally:I...
Gally: ...
Gally :
ガリィ:・・・




Comment:
Historical edits:
2019-07-21 07:09:31 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b2}-Gally:-{br}-...
Gally:...



Entry 27:

い・・・今を逃したら、もう二度と告白する機会はない
わ!
 
I...If you miss this moment, you′ll
never get a chance to confess again!
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-い・・・今を逃したら、もう二度と告白する機会はない-{\\}-わ!
E....If you miss this moment, you'll never get a chance to confess again!
I... If you let this happen, you'll never get another chance to confess!
If you miss this moment, you'll never get another chance to confess!
い・・・今を逃したら、もう二度と告白する機会はないわ!




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 13:57:02 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-I...If you miss this moment, you′ll-{\\}-never get a chance to confess again!
I...If you miss this moment, you′ll
never get a chance to confess again!


2020-05-23 04:30:53 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-I....If you miss this moment, you′ll-{\\}-never get a chance to confess again!
I....If you miss this moment, you′ll
never get a chance to confess again!



Entry 28:

ガリィ:私・・・ユーゴのことが好き!
 
Alita:I...I like you Hugo!
-{b2}-ガリィ:-{br}-私・・・ユーゴのことが好き!
Gally:I...I like Yugo!
Gally: I... I like Hugo!
Gally: I like Hugo!
ガリィ:私・・・ユーゴのことが好き!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:31:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I...I like you Hugo!
Gally:I...I like you Hugo!



Entry 29:

ガリィ:ユーゴは私のことどう思っているの?
 
Alita:What does Hugo think of me?
-{b2}-ガリィ:-{br}-ユーゴは私のことどう思っているの?
Gally:What does Hugo think of me?
Gally: What does Hugo think of me?
Gally: What does Hugo think of me?
ガリィ:ユーゴは私のことどう思っているの?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:31:16 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-What does Hugo think of me?
Gally:What does Hugo think of me?



Entry 30:

ああ、神様・・・もし・・・
 
Oh, God... what if...
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-ああ、神様・・・もし・・・
Oh, God...If I...
Oh, God... if...
Oh, God, what if
ああ、神様・・・もし・・・




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 14:10:49 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-Oh, God... what if...
Oh, God... what if...


2020-05-23 04:31:26 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-Oh, God...If I...
Oh, God...If I...



Entry 31:

悪い返事だったらどうしよう・・・私は・・・
どうすれば・・・
 
I don′t know what to do if it′s a bad
answer. I don′t know how to...
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-悪い返事だったらどうしよう・・・私は・・・-{\\}-どうすれば・・・
I don't know what to do if it's a bad answer. I don't...I don't...I don't...
What if it's a bad answer... I... I don't know what to do.
What if it's a bad answer, what should I do?
悪い返事だったらどうしよう・・・私は・・・どうすれば・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:32:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-I don′t know what to do if it′s a bad-{\\}-answer. I don′t know how to...
I don′t know what to do if it′s a bad
answer. I don′t know how to...


2020-05-23 04:31:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-I don′t know what to do if it′s a bad-{\\}-answer. I don′t...I don′t...I don′t...
I don′t know what to do if it′s a bad
answer. I don′t...I don′t...I don′t...



Entry 32:

それでも私は、ユーゴのために・・・自分が賞金首に
なってまで戦うだろうか?
 
And yet I would fight for Hugo...until I
was a bounty myself?
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-それでも私は、ユーゴのために・・・自分が賞金首に-{\\}-なってまで戦うだろうか?
And yet I would fight for Hugo...until I was a bounty hunter myself?
Still, I would fight for Hugo ... until I became bounty?
Will I still fight for Hugo until I become a bounty?
それでも私は、ユーゴのために・・・自分が賞金首になってまで戦うだろうか?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:32:51 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-And yet I would fight for Hugo...until I-{\\}-was a bounty myself?
And yet I would fight for Hugo...until I
was a bounty myself?



Entry 33:

それとも・・・
 
Or...
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-それとも・・・
Or...
Or...
Or
それとも・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:33:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-Or...
Or...



Entry 34:

それともユーゴをこの手で殺してしまうかもしれない
・・・
 
Or maybe I′ll kill Hugo with my own
hands...
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-それともユーゴをこの手で殺してしまうかもしれない-{\\}-・・・
Or maybe I'll kill Hugo with my own hands.
Or I could kill Hugo with my own hands...
Or I might just kill Hugo with my own hands.
それともユーゴをこの手で殺してしまうかもしれない・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:33:14 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-Or maybe I′ll kill Hugo with my own-{\\}-hands...
Or maybe I′ll kill Hugo with my own
hands...



Entry 35:

ユーゴ:な・・・なに突然バカなこと言ってんだ!
帰れよ!
 
Hugo:What the hell are you talking
about? Go home!
-{b3}-ユーゴ:-{br}-な・・・なに突然バカなこと言ってんだ!-{\\}-帰れよ!
Yugo:What the hell are you talking about? Go home!
Hugo : Why are you talking nonsense all of a sudden! Go home!
Hugo: What are you talking about all of a sudden? Go home!
ユーゴ:な・・・なに突然バカなこと言ってんだ!帰れよ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:33:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-What the hell are you talking-{\\}-about? Go home!
Hugo:What the hell are you talking
about? Go home!



Entry 36:

ガリィ:ちゃんと答えてッ!!
 
Alita:Answer me!
-{b2}-ガリィ:-{br}-ちゃんと答えてッ!!
Gally:Answer me!
Gally: Answer me properly!
Gally: answer me properly!
ガリィ:ちゃんと答えてッ!!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:33:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Answer me!
Gally:Answer me!



Entry 37:

もし・・・ユーゴを殺してしまったら・・・
 
If I...If I kill Hugo...
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-もし・・・ユーゴを殺してしまったら・・・
If I...If I kill Yugo...
If I killed Hugo...
If You Kill Hugo
もし・・・ユーゴを殺してしまったら・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:33:49 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-If I...If I kill Hugo...
If I...If I kill Hugo...



Entry 38:

私も・・・頭を割って死ぬ!!
 
I′ll...I′ll split my head open and die!
-{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-私も・・・頭を割って死ぬ!!
I'll...I'll split my head open and die!
I'll die too... cracking my head open!
I'll crack my head open and die too!
私も・・・頭を割って死ぬ!!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:34:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{s3}--{t7}--{a1}--{n1}-I′ll...I′ll split my head open and die!
I′ll...I′ll split my head open and die!



Entry 39:

ユーゴ:・・・
 
Hugo:...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・
Yugo:I...
Hugo:...
Hugo:
ユーゴ:・・・




Comment:
Historical edits:
2019-07-21 07:09:45 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b3}-Yugo:-{br}-...
Yugo:...



Entry 40:

ユーゴ:今までザレムばっかり見てて全然気づかなかっ
たけど・・・
 
Hugo:I′ve been watching Tiphares so
much, I didn′t even notice...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-今までザレムばっかり見てて全然気づかなかっ-{\\}-たけど・・・
Yugo:I've been watching so much Salem, I didn't even notice...
Hugo : I've been looking at Tiphares so far, I never noticed it...
Hugo: I've been looking at Tiphares so much that I didn't notice it at all.
ユーゴ:今までザレムばっかり見てて全然気づかなかったけど・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:34:26 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I′ve been watching Tiphares so-{\\}-much, I didn′t even notice...
Hugo:I′ve been watching Tiphares so
much, I didn′t even notice...



Entry 41:

ユーゴ:お前の瞳が、こんなに綺麗だったなんて・・・
知らなかったぜ・・・
 
Hugo:I didn′t know you had such
beautiful eyes.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-お前の瞳が、こんなに綺麗だったなんて・・・-{\\}-知らなかったぜ・・・
Yugo:I didn't know you had such beautiful eyes.
Hugo: I never knew your eyes were so beautiful...
Hugo: I didn't know your eyes were so beautiful!
ユーゴ:お前の瞳が、こんなに綺麗だったなんて・・・知らなかったぜ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:34:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I didn′t know you had such-{\\}-beautiful eyes.
Hugo:I didn′t know you had such
beautiful eyes.



Entry 42:

ユーゴ:共犯だな、俺たち・・・
 
Hugo:You and me, we′re accomplices...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-共犯だな、俺たち・・・
Yugo:We're accomplices. We're...
Hugo: You and me, we're accomplices...
Hugo: We're complicit, aren't we?
ユーゴ:共犯だな、俺たち・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:56:46 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-You and me, we′re accomplices...
Hugo:You and me, we′re accomplices...


2020-05-23 04:34:46 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-We′re accomplices. We′re...
Hugo:We′re accomplices. We′re...



Entry 43:

ユーゴ:さっき電気の味がしたぜ?電池をなめた時
みたいにピリピリした・・・
 
Hugo:I tasted electricity just now, man.
Tingling, like when you lick a battery.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-さっき電気の味がしたぜ?電池をなめた時-{\\}-みたいにピリピリした・・・
Yugo:I tasted electricity earlier, didn't I? It's tingly, like when you lick a battery...
Hugo: I tasted Den chi just now, tingling like when I licked Den Pond.
Hugo: I just tasted Den Qi, it tingled like I was licking Den Pond.
ユーゴ:さっき電気の味がしたぜ?電池をなめた時みたいにピリピリした・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:40:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I tasted electricity just now, man.-{\\}-Tingling, like when you lick a battery.
Hugo:I tasted electricity just now, man.
Tingling, like when you lick a battery.


2020-05-23 04:35:04 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I tasted electricity earlier,-{\\}-didn′t I? It′s tingly, like when you-{\\}-lick a battery...
Hugo:I tasted electricity earlier,
didn′t I? It′s tingly, like when you
lick a battery...



Entry 44:

ガリィ:カミナリのせいだよきっと・・・こういう日に
は体が帯電するんだって・・・
 
Alita:It′s the thunder... They say your
body gets electrified on days like this.
-{b2}-ガリィ:-{br}-カミナリのせいだよきっと・・・こういう日に-{\\}-は体が帯電するんだって・・・
Gally:It's probably just the thunder...it's days like this that my body gets electrified.
Gally: It's the thunder...it's the thunder that makes me feel like my body is in a state of denial on days like this...
Gally: I'm sure it's because of the thunder.
ガリィ:カミナリのせいだよきっと・・・こういう日には体が帯電するんだって・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:42:42 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-It′s the thunder... They say your-{\\}-body gets electrified on days like this.
Gally:It′s the thunder... They say your
body gets electrified on days like this.


2024-08-08 11:42:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-It′s the thunder. They say your-{\\}-body gets electrified on days like this.
Gally:It′s the thunder. They say your
body gets electrified on days like this.


2024-08-08 11:42:24 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-It′s the thunder. They say your-{\\}-body gets electrified on days like-{\\}-this...
Gally:It′s the thunder. They say your
body gets electrified on days like
this...


2020-05-23 04:35:18 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-It′s probably just the-{\\}-thunder...it′s days like this that my-{\\}-body gets electrified.
Gally:It′s probably just the
thunder...it′s days like this that my
body gets electrified.



Entry 45:

ガリィ:ところで、前から気になってたんだけど・・・
ユーゴはどうしてザレムに行きたいと思うようになった
の?
 
Alita:By the way, I′ve been wondering
before...
how did Hugo come to want to go to
Tiphares?
-{b2}-ガリィ:-{br}-ところで、前から気になってたんだけど・・・-{@@}-ユーゴはどうしてザレムに行きたいと思うようになった-{\\}-の?
Gally:By the way, I've been wondering before...how did Yugo come to want to go to Salem?
Gally: By the way, I've been wondering for a while now... How did Hugo come to want to go to Tiphares?
Gally: By the way, I've always wondered how Hugo came to want to go to Tiphares.
ガリィ:ところで、前から気になってたんだけど・・・ユーゴはどうしてザレムに行きたいと思うようになったの?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:35:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-By the way, I′ve been wondering-{\\}-before...-{@@}-how did Hugo come to want to go to-{\\}-Tiphares?
Gally:By the way, I′ve been wondering
before...
how did Hugo come to want to go to
Tiphares?


2020-05-23 04:35:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-By the way, I′ve been wondering-{\\}-before...how did Hugo come to want to go-{\\}-to Tiphares?
Gally:By the way, I′ve been wondering
before...how did Hugo come to want to go
to Tiphares?



Entry 46:

ユーゴ:うん・・・実はザレムに行きたいってのは、
あんちゃんの遺志なんだ。
 
Hugo:Yeah... Actually, it′s An-chan′s
dying wish to go to Tiphares.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-うん・・・実はザレムに行きたいってのは、-{\\}-あんちゃんの遺志なんだ。
Yugo:Actually, it's your wish to go to Salem.
Hugo: Yeah... Actually, it's An-chan's dying wish to go to Tiphares.
Hugo: Yeah, it's actually my dad's dying wish that I go to Tiphares.
ユーゴ:うん・・・実はザレムに行きたいってのは、あんちゃんの遺志なんだ。




Comment:
Historical edits:
2020-08-06 14:57:35 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Yeah... Actually, it′s An-chan′s-{\\}-dying wish to go to Tiphares.
Hugo:Yeah... Actually, it′s An-chan′s
dying wish to go to Tiphares.


2020-05-23 04:36:02 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Actually, it′s your wish to go to-{\\}-Tiphares.
Hugo:Actually, it′s your wish to go to
Tiphares.



Entry 47:

ガリィ:あんちゃんの・・・遺志?
 
Alita:His...dying wish?
-{b2}-ガリィ:-{br}-あんちゃんの・・・遺志?
Gally:Your...dying wish?
Gally: Your... will?
Gally: Anchan's Legacy?
ガリィ:あんちゃんの・・・遺志?




Comment:
Historical edits:
2020-08-08 13:39:43 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-His...dying wish?
Gally:His...dying wish?


2020-05-23 04:36:12 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Your...dying wish?
Gally:Your...dying wish?



Entry 48:

ユーゴ:俺には、歳のはなれたあんちゃんがいてさ・・
・あんちゃんとねえちゃんとが親代わりになって、俺を
育ててくれたんだ。
 
Hugo:I had an older brother...he and my
sister-in-law took over my life and
raised me like parents.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺には、歳のはなれたあんちゃんがいてさ・・-{\\}-・あんちゃんとねえちゃんとが親代わりになって、俺を-{\\}-育ててくれたんだ。
Yugo:I have a little girl who's older than me...she was my parent and she raised me.
Hugo: I had an older brother-in-law....he and his sister took over my life and raised me like a parent.
Hugo: I have an older brother and sister who raised me as my parents.
ユーゴ:俺には、歳のはなれたあんちゃんがいてさ・・・あんちゃんとねえちゃんとが親代わりになって、俺を育ててくれたんだ。




Comment:
Historical edits:
2020-12-30 14:06:17 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I had an older brother...he and my-{\\}-sister-in-law took over my life and-{\\}-raised me like parents.
Hugo:I had an older brother...he and my
sister-in-law took over my life and
raised me like parents.


2020-11-02 11:55:36 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I had an older brother-in-law....he-{\\}-and my sister took over my life and-{\\}-raised me like parents.
Hugo:I had an older brother-in-law....he
and my sister took over my life and
raised me like parents.


2020-11-02 11:55:29 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I had an older brother-in-law....he and my sister took over my life and raised me like parents.
Hugo:I had an older brother-in-law....he and my sister took over my life and raised me like parents.


2020-05-23 04:41:26 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I had an old, old-fashioned Anchan-{\\}-... An-chan and Nee-chan took care of me-{\\}-as parents.
Hugo:I had an old, old-fashioned Anchan
... An-chan and Nee-chan took care of me
as parents.



Entry 49:

ユーゴ:ああ・・・ねえちゃんってのは、あんちゃんの
奥さんのことでさ。
 
Hugo:Yeah... Nee-chan is An-chan′s wife.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-ああ・・・ねえちゃんってのは、あんちゃんの-{\\}-奥さんのことでさ。
Yugo:I'm your wife, by the way.
Hugo : Yeah... Nee-chan is your wife.
Hugo: Oh nee-chan means your wife.
ユーゴ:ああ・・・ねえちゃんってのは、あんちゃんの奥さんのことでさ。




Comment:
Historical edits:
2020-12-30 14:07:56 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Yeah... Nee-chan is An-chan′s wife.
Hugo:Yeah... Nee-chan is An-chan′s wife.


2020-11-02 11:56:10 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Yeah... my sister is An-chan′s-{\\}-wife.
Hugo:Yeah... my sister is An-chan′s
wife.


2020-11-02 11:49:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Ah ... Nee-chan is Anchan′s wife.
Hugo:Ah ... Nee-chan is Anchan′s wife.


2020-05-23 04:41:41 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Ah ... Hee-chan is Anchan′s wife.
Hugo:Ah ... Hee-chan is Anchan′s wife.



Entry 50:

ユーゴ:俺は、あんちゃんの奥さんのことを、
ねえちゃんって呼んで、ホントの母親のように慕って
たんだ・・・
 
Hugo:I called An-chan′s wife, Nee-chan,
and loved her like a real mother...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺は、あんちゃんの奥さんのことを、-{\\}-ねえちゃんって呼んで、ホントの母親のように慕って-{\\}-たんだ・・・
Yugo:I called your wife Nee-chan, and I loved her like a real mother...
Hugo : I used to call your wife "nee-chan" and I loved her like a real mother...
Hugo: I used to call your wife Nee-chan and loved her like a real mother!
ユーゴ:俺は、あんちゃんの奥さんのことを、ねえちゃんって呼んで、ホントの母親のように慕ってたんだ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-12-30 14:08:57 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I called An-chan′s wife, Nee-chan,-{\\}-and loved her like a real mother...
Hugo:I called An-chan′s wife, Nee-chan,
and loved her like a real mother...


2020-11-02 11:57:51 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I called Anchan′s wife, Nee-chan,-{\\}-and loved her like a real mother...
Hugo:I called Anchan′s wife, Nee-chan,
and loved her like a real mother...


2020-11-02 11:57:08 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I called Anchan′s wife, Hey-chan,-{\\}-and loved her like a real mother...
Hugo:I called Anchan′s wife, Hey-chan,
and loved her like a real mother...


2020-05-23 04:42:12 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I called Anchan′s wife, Hey-chan,-{\\}-and loved her like a real mother It ′s-{\\}-...
Hugo:I called Anchan′s wife, Hey-chan,
and loved her like a real mother It ′s
...



Entry 51:

ユーゴ:あんちゃんはファクトリーの機械技師で、
ねえちゃんはとってもやさしい人だった。
 
Hugo:An-chan was a mechanical engineer
at the Factory, and Nee-chan was a very
kind person.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-あんちゃんはファクトリーの機械技師で、-{\\}-ねえちゃんはとってもやさしい人だった。
Yugo:An-chan was a mechanical engineer at the factory, and Nee-chan was a very kind person.
Hugo: Anchan was a mechanical engineer at the factory, and Nee-chan was a very kind person.
Hugo: An-chan was a mechanical engineer at the factory, and Nee-chan was a very kind person.
ユーゴ:あんちゃんはファクトリーの機械技師で、ねえちゃんはとってもやさしい人だった。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:42:31 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-An-chan was a mechanical engineer-{\\}-at the factory, and Nee-chan was a very-{\\}-kind person.
Hugo:An-chan was a mechanical engineer
at the factory, and Nee-chan was a very
kind person.



Entry 52:

ユーゴ:そして・・・あんちゃんは、好奇心や探求心が
人一倍強い人でさ・・・
 
Hugo:And An-chan is a person who is
curious and inquisitive.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-そして・・・あんちゃんは、好奇心や探求心が-{\\}-人一倍強い人でさ・・・
Yugo:And An-chan is a person who is curious and inquisitive.
Hugo : And... you are a person who is very curious and inquisitive.
Hugo: And you, you're a person who is more curious and inquisitive than others.
ユーゴ:そして・・・あんちゃんは、好奇心や探求心が人一倍強い人でさ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:42:40 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-And An-chan is a person who is-{\\}-curious and inquisitive.
Hugo:And An-chan is a person who is
curious and inquisitive.



Entry 53:

ユーゴ:いつも、いろんな事について、自分の考えを
巡らせるのが好きな人だったよ。例えば・・・
 
Hugo:He was always the kind of person
who liked to think about a lot of
things. For example...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-いつも、いろんな事について、自分の考えを-{\\}-巡らせるのが好きな人だったよ。例えば・・・
Yugo:He was always the kind of person who liked to think about a lot of things. For example...
Hugo: He always liked to go through his thoughts on many things. For example...
Hugo: I've always been a person who likes to let my thoughts run wild about things. For example
ユーゴ:いつも、いろんな事について、自分の考えを巡らせるのが好きな人だったよ。例えば・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:42:51 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-He was always the kind of person-{\\}-who liked to think about a lot of-{\\}-things. For example...
Hugo:He was always the kind of person
who liked to think about a lot of
things. For example...



Entry 54:

ユーゴ:ホラ。最初にここの屋上で会ったとき、ザレム
のシャフトはどうして倒れないか、説明しただろ?
 
Hugo:Hey. When we first met on the roof-
top here, I explained to you how
Tiphares′ shaft didn′t fall over, right?
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-ホラ。最初にここの屋上で会ったとき、ザレム-{\\}-のシャフトはどうして倒れないか、説明しただろ?
Yugo:Hola. When we first met on the rooftop here, I explained to you how Zarem's shaft didn't fall over, didn't I?
Hugo: Hola. When we first met here on the roof, I explained to you why Tiphares' shafts don't fall over.
Hugo: Hola. When we first met on the roof here, I explained to you why Tiphares shafts don't fall over, didn't I?
ユーゴ:ホラ。最初にここの屋上で会ったとき、ザレムのシャフトはどうして倒れないか、説明しただろ?




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:43:13 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Hey. When we first met on the roof--{\\}-top here, I explained to you how-{\\}-Tiphares′ shaft didn′t fall over, right?
Hugo:Hey. When we first met on the roof-
top here, I explained to you how
Tiphares′ shaft didn′t fall over, right?


2021-09-19 13:36:27 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-Hey. When we first met on the-{\\}-rooftop here, I explained to you how-{\\}-Tiphares′ shaft didn′t fall over,-{\\}-right?
Hugo:Hey. When we first met on the
rooftop here, I explained to you how
Tiphares′ shaft didn′t fall over,
right?


2020-05-23 04:43:28 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-Hey. When we first met on the-{\\}-rooftop here, I explained to you how-{\\}-Tiphares′s shaft didn′t fall over,-{\\}-right?
Hugo:Hey. When we first met on the
rooftop here, I explained to you how
Tiphares′s shaft didn′t fall over,
right?



Entry 55:

ユーゴ:あれも実は、あんちゃんの受け売りなんだ・・
ザレムと対になった、宇宙都市がきっと存在する・・・
っていう考えは、あんちゃんが考えた末に導き出した
推論なんだよ・・・
 
Hugo:That is actually an idea of
An-chan...
There′s got to be some kind of space
city paired with Tiphares... He came up
with this theory after some thinking.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-あれも実は、あんちゃんの受け売りなんだ・・-{\\}--{@@}-ザレムと対になった、宇宙都市がきっと存在する・・・-{\\}-っていう考えは、あんちゃんが考えた末に導き出した-{\\}-推論なんだよ・・・
Yugo:The idea that there must be a space city with a counterpart in Salem is a theory that you have come up with after thinking about it.
Hugo : You also took the idea that there must be a space city paired with Tiphares, which is a theory that you've come up with...
Hugo: Actually, that's just an idea I got from you. The idea that there must be a space city, as opposed to Tiphares, is a theory I came up with after thinking about it.
ユーゴ:あれも実は、あんちゃんの受け売りなんだ・・・ザレムと対になった、宇宙都市がきっと存在する・・・っていう考えは、あんちゃんが考えた末に導き出した推論なんだよ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-11-02 12:03:33 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-That is actually an idea of-{\\}-An-chan...-{@@}-There′s got to be some kind of space-{\\}-city paired with Tiphares... He came up-{\\}-with this theory after some thinking.
Hugo:That is actually an idea of
An-chan...
There′s got to be some kind of space
city paired with Tiphares... He came up
with this theory after some thinking.


2020-05-23 04:45:35 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-That′s just my impression of you,-{\\}-too...-{@@}-There′s got to be some kind of space-{\\}-city paired with Tiphares... This idea-{\\}-came from An-chan after thinking about-{\\}-it. It′s a theory...
Hugo:That′s just my impression of you,
too...
There′s got to be some kind of space
city paired with Tiphares... This idea
came from An-chan after thinking about
it. It′s a theory...



Entry 56:

ガリィ:そうなんだ・・・すごい人だったんだね
・・・
 
Alita:I see... he was a great guy...
-{b2}-ガリィ:-{br}-そうなんだ・・・すごい人だったんだね-{\\}-・・・
Gally:Yeah, that's great. That was a great guy.
Gally: Yeah... he was a great guy...
Gally: So he was a great guy!
ガリィ:そうなんだ・・・すごい人だったんだね・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:46:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I see... he was a great guy...
Gally:I see... he was a great guy...



Entry 57:

ユーゴ:ああ。俺の自慢だった・・・でも・・・
 
Hugo:Oh, yeah. I was so proud of him...
but...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-ああ。俺の自慢だった・・・でも・・・
Yugo:Oh, yeah. I was so proud of you...but...
Hugo: Yeah. I was proud... but...
Hugo: Yeah. I'm proud of you.
ユーゴ:ああ。俺の自慢だった・・・でも・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:46:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Oh, yeah. I was so proud of him...-{\\}-but...
Hugo:Oh, yeah. I was so proud of him...
but...



Entry 58:

ユーゴ:でも、あんちゃんは・・・ねえちゃんに裏切ら
れて・・・殺されちまったんだ!
 
Hugo:But he got betrayed... and killed!
-{b3}-ユーゴ:-{br}-でも、あんちゃんは・・・ねえちゃんに裏切ら-{\\}-れて・・・殺されちまったんだ!
Yugo:But your sister...she betrayed you...and she killed you!
Hugo?咤ut you...you...got betrayed...and killed!
Hugo: But you were betrayed and killed by your sister!
ユーゴ:でも、あんちゃんは・・・ねえちゃんに裏切られて・・・殺されちまったんだ!




Comment:
Historical edits:
2020-11-02 12:04:14 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-But he got betrayed... and killed!
Hugo:But he got betrayed... and killed!


2020-05-23 04:47:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-But she betrayed him... and killed-{\\}-him!
Hugo:But she betrayed him... and killed
him!



Entry 59:

ガリィ:・・・殺された?
 
Alita:...killed?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・殺された?
Gally:...killed?
Gally: ... killed?
Gally: was he killed?
ガリィ:・・・殺された?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:47:23 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...killed?
Gally:...killed?



Entry 60:

ガリィ:どういうことなの?
 
Alita:What happened?
-{b2}-ガリィ:-{br}-どういうことなの?
Gally:What's going on?
Gally: What do you mean by that?
Gally: What do you mean?
ガリィ:どういうことなの?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:47:39 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-What happened?
Gally:What happened?



Entry 61:

ユーゴ:あんちゃんのもっとも大きな好奇心の対象、
っていうのが・・・あの天空のザレムでさ。
 
Hugo:The object of An-chan′s greatest
curiosity is...that floating Tiphares.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-あんちゃんのもっとも大きな好奇心の対象、-{\\}-っていうのが・・・あの天空のザレムでさ。
Yugo:The object of An-chan's greatest curiosity is...that celestial Salem.
Hugo : Your greatest curiosity is the object of your greatest curiosity... the sky tops of Tiphares.
Hugo: The object of your greatest curiosity is the Tiphares in the sky.
ユーゴ:あんちゃんのもっとも大きな好奇心の対象、っていうのが・・・あの天空のザレムでさ。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:48:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-The object of An-chan′s greatest-{\\}-curiosity is...that floating Tiphares.
Hugo:The object of An-chan′s greatest
curiosity is...that floating Tiphares.



Entry 62:

ユーゴ:ザレムに対する興味や疑問は、あんちゃんの
中でどんどんふくらんでいって・・・とうとうある
計画を実行に移す決心をしたんだ。
 
Hugo:An-chan′s interest and doubts about
Tiphares were growing and growing...
Finally, he decided to do something.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-ザレムに対する興味や疑問は、あんちゃんの-{\\}-中でどんどんふくらんでいって・・・とうとうある-{\\}-計画を実行に移す決心をしたんだ。
Yugo:An-chan's interest and doubts about Salem were growing and growing...Finally, she decided to put a plan into action.
Hugo : My interest and doubts about Tiphares grew and grew.......until I decided to do something about it.
Hugo: Your interest and questions about Tiphares grew and grew, and you finally decided to put a plan into action.
ユーゴ:ザレムに対する興味や疑問は、あんちゃんの中でどんどんふくらんでいって・・・とうとうある計画を実行に移す決心をしたんだ。




Comment:
Historical edits:
2020-11-02 12:09:53 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-An-chan′s interest and doubts about-{\\}-Tiphares were growing and growing...-{\\}-Finally, he decided to do something.
Hugo:An-chan′s interest and doubts about
Tiphares were growing and growing...
Finally, he decided to do something.


2020-05-23 04:48:56 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-An-chan′s interest and doubts about-{\\}-Tiphares were growing and-{\\}-growing...Finally, he decided to put a-{\\}-plan into action.
Hugo:An-chan′s interest and doubts about
Tiphares were growing and
growing...Finally, he decided to put a
plan into action.



Entry 63:

ユーゴ:その計画ってのは、クズ鉄町上空に気球を
飛ばし、ザレムとシャフトを空からじっくり観察して
世界の謎を解いてやろうというものだった。
 
Hugo:The plan was to fly a balloon over
the Scrapyard and observe Tiphares and
the shaft from the sky to solve the
mystery of the world.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-その計画ってのは、クズ鉄町上空に気球を-{\\}-飛ばし、ザレムとシャフトを空からじっくり観察して-{\\}-世界の謎を解いてやろうというものだった。
Yugo:The plan was to fly a balloon over Kuzutetsu Town and observe Zarem and Shaft from the air to solve the mystery of the world.
Hugo : The plan was to fly a balloon over the Scrapyard and observe Tiphares and the shaft from the sky to solve the mystery of the world.
Hugo: The plan was to fly a balloon over the Scrapyard, take a closer look at Tiphareth and Shaft from the air, and try to solve the mysteries of the world.
ユーゴ:その計画ってのは、クズ鉄町上空に気球を飛ばし、ザレムとシャフトを空からじっくり観察して世界の謎を解いてやろうというものだった。




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:44:01 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-The plan was to fly a balloon over-{\\}-the Scrapyard and observe Tiphares and-{\\}-the shaft from the sky to solve the-{\\}-mystery of the world.
Hugo:The plan was to fly a balloon over
the Scrapyard and observe Tiphares and
the shaft from the sky to solve the
mystery of the world.


2020-08-08 13:47:33 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-The plan was to fly a balloon over-{\\}-the Scrapyard and observe Tiphares and-{\\}-the shaft from the sky to solve the-{\\}-mystery of the world.
Hugo:The plan was to fly a balloon over
the Scrapyard and observe Tiphares and
the shaft from the sky to solve the
mystery of the world.



Entry 64:

ユーゴ:そしてあんちゃんは、この廃工場を秘密基地に
して、人が乗ることの出来る大きさの気球の製作を
始めたんだ。
 
Hugo:Then An-chan turned this abandoned
factory into a secret base and started
to build a balloon for people to ride.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-そしてあんちゃんは、この廃工場を秘密基地に-{\\}-して、人が乗ることの出来る大きさの気球の製作を-{\\}-始めたんだ。
Yugo:Then An-chan turned this abandoned factory into a secret base and started to build a balloon large enough for people to ride in.
Hugo : And An-chan made this abandoned factory into a secret base and started to build a human-sized balloon.
Hugo: And then An-chan turned this abandoned factory into a secret base and started making balloons big enough for people to ride in.
ユーゴ:そしてあんちゃんは、この廃工場を秘密基地にして、人が乗ることの出来る大きさの気球の製作を始めたんだ。




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:44:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Then An-chan turned this abandoned-{\\}-factory into a secret base and started-{\\}-to build a balloon for people to ride.
Hugo:Then An-chan turned this abandoned
factory into a secret base and started
to build a balloon for people to ride.


2020-05-23 04:49:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-Then An-chan turned this abandoned-{\\}-factory into a secret base and started-{\\}-to build a balloon large enough for-{\\}-people to ride in.
Hugo:Then An-chan turned this abandoned
factory into a secret base and started
to build a balloon large enough for
people to ride in.



Entry 65:

ガリィ:・・・でも・・・確か・・・ファクトリー法治
下での飛行装置の製造や所持って、Aクラスの・・・
賞金首級の犯罪になるんでしょ?
 
Alita:...But...manufacture or possession
of a flight device under Factory law is
a class A...crime, right?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・でも・・・確か・・・ファクトリー法治-{\\}-下での飛行装置の製造や所持って、Aクラスの・・・-{\\}-賞金首級の犯罪になるんでしょ?
Gally:But...but...sure...manufacture or possession of a flight device under factory law is a class A...bounty-charging crime, right?
Gally: ... but... I believe... the manufacture and possession of a flying device under factory law is a class A... bounty class crime, right?
Gally: But I'm pretty sure that the manufacture or possession of a flying device under factory law is a class A bounty offense, right?
ガリィ:・・・でも・・・確か・・・ファクトリー法治下での飛行装置の製造や所持って、Aクラスの・・・賞金首級の犯罪になるんでしょ?




Comment:
Historical edits:
2024-08-09 09:43:34 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...But...manufacture or possession-{\\}-of a flight device under Factory law is-{\\}-a class A...crime, right?
Gally:...But...manufacture or possession
of a flight device under Factory law is
a class A...crime, right?


2020-11-02 12:11:30 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-...But...manufacture or possession-{\\}-of a flight device under factory law is-{\\}-a class A...crime, right?
Gally:...But...manufacture or possession
of a flight device under factory law is
a class A...crime, right?


2020-05-23 04:49:42 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-But...but...sure...manufacture or-{\\}-possession of a flight device under-{\\}-factory law is a class A...bounty--{\\}-charging crime, right?
Gally:But...but...sure...manufacture or
possession of a flight device under
factory law is a class A...bounty-
charging crime, right?


2020-05-23 04:49:30 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-But...but...sure...manufacture or-{\\}-possession of a flight device under-{\\}-factory law is a class-{\\}-A...bounty-charging crime, right?
Gally:But...but...sure...manufacture or
possession of a flight device under
factory law is a class
A...bounty-charging crime, right?



Entry 66:

ユーゴ:ああ。ねえちゃんも同じ事を言って、
あんちゃんのその計画に反対してた。
 
Hugo:Oh, yeah. Nee-chan said the same
thing and was opposed to An-chan′s plan.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-ああ。ねえちゃんも同じ事を言って、-{\\}-あんちゃんのその計画に反対してた。
Yugo:Oh, yeah. Nee-chan said the same thing and was opposed to An-chan's plan.
Hugo: Yeah. Hey-chan said the same thing, and was against that plan of yours.
Hugo: Yeah. I'm sure you'll be able to figure out how to do it.
ユーゴ:ああ。ねえちゃんも同じ事を言って、あんちゃんのその計画に反対してた。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:49:52 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-Oh, yeah. Nee-chan said the same-{\\}-thing and was opposed to An-chan′s plan.
Hugo:Oh, yeah. Nee-chan said the same
thing and was opposed to An-chan′s plan.



Entry 67:

ユーゴ:俺の前では、二人とも仲良く振る舞ってたよう
だけど・・・言い争ってるところを、何度か見かけた
ことがあるよ。
 
Hugo:They seemed to be getting along
well in front of me...but I′ve seen them
arguing a few times.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺の前では、二人とも仲良く振る舞ってたよう-{\\}-だけど・・・言い争ってるところを、何度か見かけた-{\\}-ことがあるよ。
Yugo:They seemed to be getting along well in front of me...I've seen them arguing a few times.
Hugo: They both acted pretty good in front of me...I've seen them arguing a few times.
Hugo: I've seen you two arguing a few times in front of me, though you both seemed to be acting friendly.
ユーゴ:俺の前では、二人とも仲良く振る舞ってたようだけど・・・言い争ってるところを、何度か見かけたことがあるよ。




Comment:
Historical edits:
2020-08-08 13:48:19 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-They seemed to be getting along-{\\}-well in front of me...but I′ve seen them-{\\}-arguing a few times.
Hugo:They seemed to be getting along
well in front of me...but I′ve seen them
arguing a few times.


2020-05-23 04:50:02 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-They seemed to be getting along-{\\}-well in front of me...I′ve seen them-{\\}-arguing a few times.
Hugo:They seemed to be getting along
well in front of me...I′ve seen them
arguing a few times.



Entry 68:

ユーゴ:ねえちゃんにしてみれば・・・なじんだ町を
捨てて、風まかせの冒険旅行に出ることに不安も
あったんだろうと思う。
 
Hugo:I′m sure Nee-chan was worried about
leaving her familiar town and going on a
wind-covered adventure.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-ねえちゃんにしてみれば・・・なじんだ町を-{\\}-捨てて、風まかせの冒険旅行に出ることに不安も-{\\}-あったんだろうと思う。
Yugo:I'm sure Nee-chan was worried about leaving her familiar town and going on a wind-covered adventure.
Hugo : I think she was worried about leaving the town she knew well and going on a windy adventure.
Hugo: I think Nee-chan was worried about leaving the town she was used to and going on an adventure with the wind.
ユーゴ:ねえちゃんにしてみれば・・・なじんだ町を捨てて、風まかせの冒険旅行に出ることに不安もあったんだろうと思う。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:50:18 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I′m sure Nee-chan was worried about-{\\}-leaving her familiar town and going on a-{\\}-wind-covered adventure.
Hugo:I′m sure Nee-chan was worried about
leaving her familiar town and going on a
wind-covered adventure.



Entry 69:

ユーゴ:・・・俺が10歳の年、ようやく気球は完成
したんだ・・・
 
Hugo:...When I was 10 years old, he
finally finished the balloon...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・俺が10歳の年、ようやく気球は完成-{\\}-したんだ・・・
Yugo:...When I was 10 years old, I finally got the balloon...
Hugo : ...The year I was 10 years old, I finally finished the balloon...
Hugo: The year I was 10, the balloon was finally completed.
ユーゴ:・・・俺が10歳の年、ようやく気球は完成したんだ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-11-02 12:12:11 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-...When I was 10 years old, he-{\\}-finally finished the balloon...
Hugo:...When I was 10 years old, he
finally finished the balloon...


2020-11-02 12:12:03 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-...When I was 1@ years old, he-{\\}-finally finished the balloon...
Hugo:...When I was 1@ years old, he
finally finished the balloon...


2020-05-23 04:50:37 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-...When I was 10 years old, he-{\\}-finally got the balloon...
Hugo:...When I was 10 years old, he
finally got the balloon...



Entry 70:

ユーゴ:だけど・・・ついにその気球が飛ぶことは
なかった・・・あれは・・・出発を夜に控えた日のこと
・・・
 
Hugo:But...in the end, the balloon never
took off...it was...the day before the
night′s departure...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-だけど・・・ついにその気球が飛ぶことは-{\\}-なかった・・・あれは・・・出発を夜に控えた日のこと-{\\}-・・・
Yugo:But ...finally, the balloon never took off ...it was ...a day before the night's departure ...
Hugo: But... the balloon never flew... until... the day we left that night...
Hugo: But finally the balloon never flew, that was the night before we left.
ユーゴ:だけど・・・ついにその気球が飛ぶことはなかった・・・あれは・・・出発を夜に控えた日のこと・・・




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 15:04:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-But...in the end, the balloon never-{\\}-took off...it was...the day before the-{\\}-night′s departure...
Hugo:But...in the end, the balloon never
took off...it was...the day before the
night′s departure...


2020-11-02 12:12:40 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-But...in the end, the balloon never-{\\}-took off...it was...the day before the-{\\}-night′s departure ...
Hugo:But...in the end, the balloon never
took off...it was...the day before the
night′s departure ...


2020-05-23 04:51:12 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-But...in the end, the balloon never-{\\}-took off...it was...a day before the-{\\}-night′s departure ...
Hugo:But...in the end, the balloon never
took off...it was...a day before the
night′s departure ...



Entry 71:

ユーゴ:俺は、町まで買い物に行くよう、ねえちゃんに
頼まれたんだ。その時俺は、ねえちゃんの態度には何か
いつもと違う不自然さを感じてた・・・
 
Hugo:She asked me to go to town to do
some shopping. At that time, I had a
feeling that her attitude was strange...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺は、町まで買い物に行くよう、ねえちゃんに-{\\}-頼まれたんだ。その時俺は、ねえちゃんの態度には何か-{\\}-いつもと違う不自然さを感じてた・・・
Yugo:She asked me to go to town to do some shopping. At that time, I had a feeling that her attitude was unnatural...
Hugo: I was asked by a lady to go shopping in town. I was feeling a little strange about her attitude...
Hugo: I was asked by my girlfriend to go to town to do some shopping. At that time, I felt that there was something unusual and unnatural about her attitude.
ユーゴ:俺は、町まで買い物に行くよう、ねえちゃんに頼まれたんだ。その時俺は、ねえちゃんの態度には何かいつもと違う不自然さを感じてた・・・




Comment:
Historical edits:
2020-11-02 12:13:02 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-She asked me to go to town to do-{\\}-some shopping. At that time, I had a-{\\}-feeling that her attitude was strange...
Hugo:She asked me to go to town to do
some shopping. At that time, I had a
feeling that her attitude was strange...


2020-05-23 04:51:24 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-She asked me to go to town to do-{\\}-some shopping. At that time, I had a-{\\}-feeling that her attitude was-{\\}-unnatural...
Hugo:She asked me to go to town to do
some shopping. At that time, I had a
feeling that her attitude was
unnatural...



Entry 72:

ユーゴ:俺が町での買い物を終え、ここに戻ってきた時
には、すでに日は沈み、あたりはすっかり暗くなって
いた。
 
Hugo:By the time I came back here after
shopping in town, the sun had already
set and the area was completely dark.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺が町での買い物を終え、ここに戻ってきた時-{\\}-には、すでに日は沈み、あたりはすっかり暗くなって-{\\}-いた。
Yugo:By the time I came back here after shopping in town, the sun had already set and the area was completely dark.
Hugo: The sun had already set and it was dark when I came back here after finishing my shopping in town.
Hugo: By the time I got back here after shopping in town, the sun had already set and it was completely dark.
ユーゴ:俺が町での買い物を終え、ここに戻ってきた時には、すでに日は沈み、あたりはすっかり暗くなっていた。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:51:37 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-By the time I came back here after-{\\}-shopping in town, the sun had already-{\\}-set and the area was completely dark.
Hugo:By the time I came back here after
shopping in town, the sun had already
set and the area was completely dark.



Entry 73:

ユーゴ:そしてそこで・・・俺は信じられない光景を目
にすることになった。
 
Hugo:And there...I was in for an
unbelievable sight.
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-そしてそこで・・・俺は信じられない光景を目-{\\}-にすることになった。
Yugo:And there...I was in for an unbelievable sight.
Hugo: And that's where... I saw an unbelievable scene.
Hugo: And that's where I got to see something incredible.
ユーゴ:そしてそこで・・・俺は信じられない光景を目にすることになった。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:51:45 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-And there...I was in for an-{\\}-unbelievable sight.
Hugo:And there...I was in for an
unbelievable sight.



Entry 74:

ユーゴ:それは・・・燃えさかる炎に包まれた気球と・
・・賞金首として殺され横たわった、あんちゃんの屍
だった・・・
 
Hugo:It was a balloon engulfed in flames
...and the corpse of An-chan, who was
killed as a bounty just laying there...
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-それは・・・燃えさかる炎に包まれた気球と・-{\\}-・・賞金首として殺され横たわった、あんちゃんの屍-{\\}-だった・・・
Yugo:It was a balloon engulfed in flames ...and the corpse of An-chan, who was killed as a bounty hunter and lay there ...
Hugo: It was... a balloon in flames and the corpse of An-chan, who was killed and laid bounty...
Hugo: It was the corpse of a chan, lying slain as a balloon and bounty engulfed in flames
ユーゴ:それは・・・燃えさかる炎に包まれた気球と・・・賞金首として殺され横たわった、あんちゃんの屍だった・・・




Comment:
Historical edits:
2023-08-23 12:43:43 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-It was a balloon engulfed in flames-{\\}-...and the corpse of An-chan, who was-{\\}-killed as a bounty just laying there...
Hugo:It was a balloon engulfed in flames
...and the corpse of An-chan, who was
killed as a bounty just laying there...


2020-05-23 04:53:15 Ripper : -{BL1016}--{WS4004}--{b3}-Hugo:-{br}-It was a balloon engulfed in-{\\}-flames...and the corpse of An-chan, who-{\\}-was killed by a bounty hunter just-{\\}-laying there...
Hugo:It was a balloon engulfed in
flames...and the corpse of An-chan, who
was killed by a bounty hunter just
laying there...



Entry 75:

ユーゴ:俺はその時全てを理解した!・・・ねえちゃん
が裏切ったんだ!ねえちゃんが・・・あんちゃんを
ファクトリーに売ったんだということを!
 
Hugo:I understood everything at that
time!... She betrayed him! She... sold
An-chan out to the Factory!
-{WS2503}--{b3}-ユーゴ:-{br}-俺はその時全てを理解した!・・・ねえちゃん-{\\}-が裏切ったんだ!ねえちゃんが・・・あんちゃんを-{\\}-ファクトリーに売ったんだということを!
Yugo:I understood everything then! You betrayed me! That you sold her to the factory!
Hugo: I understood everything then! She betrayed us! That she... sold you to the Factory!
Hugo: That's when I figured it all out! You betrayed me! She sold you out to the factory!
ユーゴ:俺はその時全てを理解した!・・・ねえちゃんが裏切ったんだ!ねえちゃんが・・・あんちゃんをファクトリーに売ったんだということを!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:54:53 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Hugo:-{br}-I understood everything at that-{\\}-time!... She betrayed him! She... sold-{\\}-An-chan out to the factory!
Hugo:I understood everything at that
time!... She betrayed him! She... sold
An-chan out to the factory!



Entry 76:

ガリィ:・・・おねえさんは、今どうしているの?
 
Alita:How′s your Nee-chan doing now?
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・おねえさんは、今どうしているの?
Gally:How's your sister doing now?
Gally: ... How is your lady doing now?
Gally: How is your sister doing now?
ガリィ:・・・おねえさんは、今どうしているの?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:55:37 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-How′s your Nee-chan doing now?
Gally:How′s your Nee-chan doing now?



Entry 77:

ユーゴ:さあな?どっかでほかの男と暮らしてるんじゃ
ねーのかな?
 
Hugo:I don′t know. Maybe she′s living
with some other guy somewhere.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-さあな?どっかでほかの男と暮らしてるんじゃ-{\\}-ねーのかな?
Yugo:I don't know. Maybe she's living with some other guy somewhere.
Hugo: Well? Isn't she living with another man somewhere?
Hugo: You know what? I wonder if she's living with some other guy somewhere?
ユーゴ:さあな?どっかでほかの男と暮らしてるんじゃねーのかな?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:55:49 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-I don′t know. Maybe she′s living-{\\}-with some other guy somewhere.
Hugo:I don′t know. Maybe she′s living
with some other guy somewhere.



Entry 78:

ガリィ:私・・・おねえさんの気持ち・・・分かるよう
な気がするな・・・
 
Alita:I...I think I know how she feels.
-{b2}-ガリィ:-{br}-私・・・おねえさんの気持ち・・・分かるよう-{\\}-な気がするな・・・
Gally:I ...I think I know how she feels.
Gally: I... I think I know how my lady feels...
Gally: I think I know how the lady feels.
ガリィ:私・・・おねえさんの気持ち・・・分かるような気がするな・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:56:02 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I...I think I know how she feels.
Gally:I...I think I know how she feels.



Entry 79:

ガリィ:愛してるひとが、自分よりも・・・遠い何かに
魅せられていたら・・・嫉妬を感じるわ・・・
 
Alita:If someone I love is attracted to
something more distant than me.
I′ll feel jealous...
-{b2}-ガリィ:-{br}-愛してるひとが、自分よりも・・・遠い何かに-{\\}-魅せられていたら・・・嫉妬を感じるわ・・・
Gally:If the person you love is attracted to something more distant than yourself, you'll feel jealous.
Gally: When the person you love is attracted to something more... distant than you, you feel jealous.
Gally: I get jealous when someone I love is attracted to something farther away than me.
ガリィ:愛してるひとが、自分よりも・・・遠い何かに魅せられていたら・・・嫉妬を感じるわ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:47:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-If someone I love is attracted to-{\\}-something more distant than me.-{@@}-I′ll feel jealous...
Gally:If someone I love is attracted to
something more distant than me.
I′ll feel jealous...


2020-05-23 04:56:16 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-If the person you love is-{\\}-attracted to something more distant than-{\\}-yourself, you′ll feel jealous.
Gally:If the person you love is
attracted to something more distant than
yourself, you′ll feel jealous.



Entry 80:

ユーゴ:おっ・・・おっかねえこと言うなよ・・・
 
Hugo:Oh...Don′t be ridiculous...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-おっ・・・おっかねえこと言うなよ・・・
Yugo:Oh...Don't be ridiculous...
Hugo?啗hoa... Don't talk like that...
Hugo: Don't be an asshole!
ユーゴ:おっ・・・おっかねえこと言うなよ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:56:25 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Oh...Don′t be ridiculous...
Hugo:Oh...Don′t be ridiculous...



Entry 81:

ガリィ:最初のうちは彼に合わせて、同じものを見よう
と努力するけど・・・
 
Alita:At first, she tried to fit in and
see the same thing, but...
-{b2}-ガリィ:-{br}-最初のうちは彼に合わせて、同じものを見よう-{\\}-と努力するけど・・・
Gally:At first, I try to fit him in and see the same thing, but...
Gally: In the beginning I try to fit in with him and see the same thing...
Gally: In the beginning, I try to match him and see the same things, but
ガリィ:最初のうちは彼に合わせて、同じものを見ようと努力するけど・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-08 13:50:48 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-At first, she tried to fit in and-{\\}-see the same thing, but...
Gally:At first, she tried to fit in and
see the same thing, but...


2020-05-23 04:56:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-At first, I try to fit him in and-{\\}-see the same thing, but...
Gally:At first, I try to fit him in and
see the same thing, but...



Entry 82:

ガリィ:そのうち、ついて行けなくなって・・・町と
一緒に、自分も捨てられたと思ったんだわ・・・
それで・・・
 
Alita:Eventually, she couldn′t keep
up...
and she felt like she′d been abandoned,
along with the town...and then...
-{b2}-ガリィ:-{br}-そのうち、ついて行けなくなって・・・町と-{\\}-一緒に、自分も捨てられたと思ったんだわ・・・-{@@}-それで・・・
Gally:Eventually, I couldn't keep up...and I felt like I'd been abandoned, along with the town...and...
Gally: Eventually I couldn't keep up with it... and I felt abandoned, along with the town... so...
Gally: Eventually, I couldn't keep up, and I thought I'd been abandoned, along with the town.
ガリィ:そのうち、ついて行けなくなって・・・町と一緒に、自分も捨てられたと思ったんだわ・・・それで・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:48:19 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Eventually, she couldn′t keep-{\\}-up...-{@@}-and she felt like she′d been abandoned,-{\\}-along with the town...and then...
Gally:Eventually, she couldn′t keep
up...
and she felt like she′d been abandoned,
along with the town...and then...


2020-08-08 13:51:42 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Eventually, she couldn′t keep-{\\}-up...and I felt like she′d been-{\\}-abandoned, along with the town...-{@@}-and then...
Gally:Eventually, she couldn′t keep
up...and I felt like she′d been
abandoned, along with the town...
and then...


2020-05-23 04:57:10 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Eventually, I couldn′t keep-{\\}-up...and I felt like I′d been abandoned,-{\\}-along with the town...-{@@}-and...
Gally:Eventually, I couldn′t keep
up...and I felt like I′d been abandoned,
along with the town...
and...



Entry 83:

ガリィ:殺した・・・
 
Alita:She killed...
-{b2}-ガリィ:-{br}-殺した・・・
Gally:I killed...
Gally: Killed...
Gally: I killed it.
ガリィ:殺した・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-08 13:52:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-She killed...
Gally:She killed...


2020-05-23 04:57:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I killed...
Gally:I killed...



Entry 84:

ユーゴ:ハハ・・・
 
Hugo:Haha...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-ハハ・・・
Yugo:Haha...
Hugo: Haha...
Hugo: Haha.
ユーゴ:ハハ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:57:31 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Haha...
Hugo:Haha...



Entry 85:

ユーゴ:それじゃーおまえも、俺をザレムへ行かせたく
なければ、俺を殺すしかねェなー!アハハ!
 
Hugo:Then you′ll have to kill me, too,
if you don′t want me to go to Tiphares!
Ahaha!
-{b3}-ユーゴ:-{br}-それじゃーおまえも、俺をザレムへ行かせたく-{\\}-なければ、俺を殺すしかねェなー!アハハ!
Yugo:So if you don't want me to go to Zarem, you're going to have to kill me too! Ahaha!
Hugo: Well then, if you don't want me to go to Tiphares, you're going to have to kill me, too! Ahaha!
Hugo: Well then, if you don't want me to go to Tiphareth, you'll have to kill me too! Ahahaha!
ユーゴ:それじゃーおまえも、俺をザレムへ行かせたくなければ、俺を殺すしかねェなー!アハハ!




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:49:10 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Then you′ll have to kill me, too,-{\\}-if you don′t want me to go to Tiphares!-{\\}-Ahaha!
Hugo:Then you′ll have to kill me, too,
if you don′t want me to go to Tiphares!
Ahaha!


2020-05-23 04:57:57 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-So if you don′t want me to go to-{\\}-Tiphares, you′re going to have to kill-{\\}-me too! Ahaha!
Hugo:So if you don′t want me to go to
Tiphares, you′re going to have to kill
me too! Ahaha!


2020-05-23 04:57:50 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-So if you don′t want me to go to-{\\}-Tiphares, you′re going to have to kill-{\\}-me too! Ahaha!
Hugo:So if you don′t want me to go to
Tiphares, you′re going to have to kill
me too! Ahaha!



Entry 86:

ガリィ:んー・・・そーだねー・・・
 
Alita:Hmm...yeah...
-{b2}-ガリィ:-{br}-んー・・・そーだねー・・・
Gally:Hmm...yeah...
Gally: Hmmm... yeah...
Gally: Hmmm, I guess so!
ガリィ:んー・・・そーだねー・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:58:07 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Hmm...yeah...
Gally:Hmm...yeah...



Entry 87:

ガリィ:コロしちゃおうかなー・・・
 
Alita:I think I′m going to pass on
that...
-{b2}-ガリィ:-{br}-コロしちゃおうかなー・・・
Gally:I think I'm going to roll over...
Gally : I think I'm going to roll a kolo...
Gally: I think I'm going to colo...
ガリィ:コロしちゃおうかなー・・・




Comment:
Historical edits:
2020-08-08 13:52:56 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I think I′m going to pass on-{\\}-that...
Gally:I think I′m going to pass on
that...


2020-05-23 04:59:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I think I′m going to passon that...
Gally:I think I′m going to passon that...


2020-05-23 04:58:17 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I think I′m going to roll over...
Gally:I think I′m going to roll over...



Entry 88:

ガリィ:なーんてね。大丈夫!安心して!
 
Alita:It′s okay! Don′t worry!
-{b2}-ガリィ:-{br}-なーんてね。大丈夫!安心して!
Gally:I don't know. It's okay! Don't worry!
Gally: Nah. It's okay! Don't worry!
Gally: Nah. It's okay! Don't worry!
ガリィ:なーんてね。大丈夫!安心して!




Comment:
Historical edits:
2020-08-08 13:53:21 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-It′s okay! Don′t worry!
Gally:It′s okay! Don′t worry!


2020-05-23 04:58:28 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I don′t know. It′s okay! Don′t-{\\}-worry!
Gally:I don′t know. It′s okay! Don′t
worry!



Entry 89:

ガリィ:私は今でも、ユーゴの夢を応援してるもん
・・・必ず、ユーゴをザレムまで送り届けてあげるわ!
 
Alita:I′m still rooting for Hugo′s dream
I′ll make sure he gets to Tiphares!
-{b2}-ガリィ:-{br}-私は今でも、ユーゴの夢を応援してるもん-{\\}-・・・必ず、ユーゴをザレムまで送り届けてあげるわ!
Gally:I'm still rooting for Hugo's dream...I'll make sure he gets to Zarem!
Gally: I'm still rooting for Hugo's dream... I'll make sure he gets to Tiphares!
Gally: I'm still rooting for Hugo's dream, and I'll make sure he gets to Tiphares!
ガリィ:私は今でも、ユーゴの夢を応援してるもん・・・必ず、ユーゴをザレムまで送り届けてあげるわ!




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:49:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I′m still rooting for Hugo′s dream-{\\}-I′ll make sure he gets to Tiphares!
Gally:I′m still rooting for Hugo′s dream
I′ll make sure he gets to Tiphares!


2020-05-23 04:58:49 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I′m still rooting for Hugo′s-{\\}-dream...I′ll make sure he gets to-{\\}-Tiphares!
Gally:I′m still rooting for Hugo′s
dream...I′ll make sure he gets to
Tiphares!


2020-05-23 04:58:45 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I′m still rooting for Hugo′s-{\\}-dream...I′ll make sure he gets to-{\\}-Tiphares!
Gally:I′m still rooting for Hugo′s
dream...I′ll make sure he gets to
Tiphares!



Entry 90:

ガリィ:足りないチップは、私が何とかする・・・
それまでユーゴは、ベクターのところでかくまって
もらえばいいわ。
 
Alita:I′ll take care of the missing
chips...
In the meantime, Hugo can hide himself
at Vector′s.
-{b2}-ガリィ:-{br}-足りないチップは、私が何とかする・・・-{@@}-それまでユーゴは、ベクターのところでかくまって-{\\}-もらえばいいわ。
Gally:I'll take care of the missing chip ...but until then, you can have Hugo hide him at Vector's.
Gally: I'll take care of the missing chips... In the meantime, Hugo can hide in Vector's place.
Gally: I'll take care of the missing chip, and until then, Hugo can stay at Vector's place and hide.
ガリィ:足りないチップは、私が何とかする・・・それまでユーゴは、ベクターのところでかくまってもらえばいいわ。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 04:59:55 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-I′ll take care of the missing-{\\}-chips...-{@@}-In the meantime, Hugo can hide himself-{\\}-at Vector′s.
Gally:I′ll take care of the missing
chips...
In the meantime, Hugo can hide himself
at Vector′s.



Entry 91:

ガリィ:うまくいったら、私もすぐにチップを貯めて
ザレムへ行くからね!
 
Alita:If all goes well, I′ll be saving
up my chips and going to Tiphares soon!
-{b2}-ガリィ:-{br}-うまくいったら、私もすぐにチップを貯めて-{\\}-ザレムへ行くからね!
Gally:If all goes well, I'll be saving up my chips and going to Salem soon!
Gally: If all goes well, I'll be saving up for Tiphares in a heartbeat!
Gally: If all goes well, I'll be saving up my chips to go to Tiphares soon!
ガリィ:うまくいったら、私もすぐにチップを貯めてザレムへ行くからね!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 05:00:11 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-If all goes well, I′ll be saving-{\\}-up my chips and going to Tiphares soon!
Gally:If all goes well, I′ll be saving
up my chips and going to Tiphares soon!



Entry 92:

ユーゴ:そうか・・・すまねえな・・・
 
Hugo:Yeah, sorry...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-そうか・・・すまねえな・・・
Yugo:Yeah, sorry....
Hugo?啗ell... sorry...
Hugo: It's not that bad.
ユーゴ:そうか・・・すまねえな・・・




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 13:57:06 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Yeah, sorry...
Hugo:Yeah, sorry...


2020-05-23 05:00:22 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Yeah, sorry....
Hugo:Yeah, sorry....



Entry 93:

ユーゴ:・・・ありがたく、そうさせてもらうぜ。
 
Hugo:Thankfully, I will.
-{b3}-ユーゴ:-{br}-・・・ありがたく、そうさせてもらうぜ。
Yugo:Thankfully, I will.
Hugo: ... Thanks, I'll do that.
Hugo: Thanks, I'll do that.
ユーゴ:・・・ありがたく、そうさせてもらうぜ。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 05:00:34 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Thankfully, I will.
Hugo:Thankfully, I will.



Entry 94:

ユーゴ:小降りになってきたみたいだな?俺、ちょっと
・・・外の様子を見てくるよ・・・
 
Hugo:Looks like it′s starting to rain.
I′m gonna go check on the outside...
-{b3}-ユーゴ:-{br}-小降りになってきたみたいだな?俺、ちょっと-{\\}-・・・外の様子を見てくるよ・・・
Yugo:Looks like it's starting to drizzle, doesn't it? I'm just gonna...I'm gonna go check on the outside...
Hugo: It's starting to drizzle, isn't it? I'm just going to... I'm going to go check on the outside.
Hugo: Looks like it's starting to sprinkle, huh? I'm gonna go check out the outside for a bit.
ユーゴ:小降りになってきたみたいだな?俺、ちょっと・・・外の様子を見てくるよ・・・




Comment:
Historical edits:
2024-08-08 11:50:15 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Looks like it′s starting to rain.-{\\}-I′m gonna go check on the outside...
Hugo:Looks like it′s starting to rain.
I′m gonna go check on the outside...


2020-11-02 12:14:51 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Looks like it′s starting to-{\\}-drizzle. I′m gonna go check on the-{\\}-outside...
Hugo:Looks like it′s starting to
drizzle. I′m gonna go check on the
outside...


2020-05-23 05:00:50 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Looks like it′s starting to-{\\}-drizzle, doesn′t it? I′m just-{\\}-gonna...I′m gonna go check on the-{\\}-outside...
Hugo:Looks like it′s starting to
drizzle, doesn′t it? I′m just
gonna...I′m gonna go check on the
outside...



Entry 95:

ユーゴ:お・・・おまえはッ!!・・・あの時のッ
・・・!!
 
Hugo:You...you...! That time...!
-{b3}-ユーゴ:-{br}-お・・・おまえはッ!!・・・あの時のッ-{\\}-・・・!!
Yugo:You...you...! That time...!
Hugo: Oh... you are! That's what I'm talking about!
Hugo: Oh you! That time!
ユーゴ:お・・・おまえはッ!!・・・あの時のッ・・・!!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 05:01:01 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-You...you...! That time...!
Hugo:You...you...! That time...!



Entry 96:

ガリィ:!?
 
Alita:!?
-{b2}-ガリィ:-{br}-!?
Gally:!
Gally: !
Gally:!
ガリィ:!?




Comment:
Historical edits:
2019-07-21 07:09:53 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b2}-Gally:-{br}-!?
Gally:!?



Entry 97:

ユーゴ:うわぁぁぁッ!!
 
Hugo:Whoa!!!!
-{b3}-ユーゴ:-{br}-うわぁぁぁッ!!
Yugo:Whoa!!!!
Hugo: Whoa!
Hugo: Whoa!
ユーゴ:うわぁぁぁッ!!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 05:01:10 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Hugo:-{br}-Whoa!!!!
Hugo:Whoa!!!!



Total execution time in seconds: 6.1455910205841

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link