.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP062_1.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

闇医者王:お・・・オペ式・・・未完了~ッ!!
 
The Dark Doctor King:
O...Operation...Not completed!!
-{b5}-闇医者王:-{br}-お・・・オペ式・・・未完了~ッ!!
The Dark Doctor King:O....operative...incomplete!
Shady doctor: Oh... operative... incomplete~!
Shady doctor: Oopeshiki not completed yet~!
闇医者王:お・・・オペ式・・・未完了~ッ!!




Comment:
Historical edits:
2020-11-07 14:22:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b5}-The Dark Doctor King:-{br}--{\\}-O...Operation...Not completed!!
The Dark Doctor King:
O...Operation...Not completed!!


2020-11-07 14:21:13 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b5}-Shady doctor:-{br}-O...Operation...Not-{\\}-completed!!
Shady doctor:O...Operation...Not
completed!!


2020-05-23 09:11:45 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b5}-Shady doctor:-{br}-O...Operation type...Not-{\\}-completed!!
Shady doctor:O...Operation type...Not
completed!!



Entry 2:

ガリィ:シュミラ!大丈夫か?
 
Alita:Shumira! You okay?
-{b2}-ガリィ:-{br}-シュミラ!大丈夫か?
Gally:Shmira! You okay?
Gally : Shumira!
Gally: Shumira, are you okay?
ガリィ:シュミラ!大丈夫か?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:11:57 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Shumira! You okay?
Gally:Shumira! You okay?


2020-05-23 09:11:53 Ripper : -{b2}-Gally:-{br}-Shumira! You okay?
Gally:Shumira! You okay?



Entry 3:

ガリィ:しっかりしろ!
 
Alita:Come on!
-{b2}-ガリィ:-{br}-しっかりしろ!
Gally:Come on!
Gally: Get a grip!
Gally: get a grip!
ガリィ:しっかりしろ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:12:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Come on!
Gally:Come on!



Entry 4:

シュミラ:・・・ガリ・・・ィ・・・?
 
Shumira:Alita...Alita...?
-{b3}-シュミラ:-{br}-・・・ガリ・・・ィ・・・?
Shmila:Gari...gari...?
Shumira: Gari...yi...?
Shumira: Gally?
シュミラ:・・・ガリ・・・ィ・・・?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:12:20 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Gally...Gally...?
Shumira:Gally...Gally...?



Entry 5:

ガリィ:よかった・・・気が付いたか・・・
 
Alita:Good... did you wake up...?
-{b2}-ガリィ:-{br}-よかった・・・気が付いたか・・・
Gally:Good. Did you notice that?
Gally: Good... you noticed...
Gally: Good, you've noticed.
ガリィ:よかった・・・気が付いたか・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:12:46 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Good... did you wake up...?
Gally:Good... did you wake up...?



Entry 6:

シュミラ:・・・う・・・
 
Shumira:I...I...
-{b3}-シュミラ:-{br}-・・・う・・・
Shmila:I...I...
Shumira :...
Shumira :
シュミラ:・・・う・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:12:54 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-I...I...
Shumira:I...I...



Entry 7:

シュミラ:うえっ・・・うえぇえぇ・・・
 
Shumira:Ew...ew...ew...ew...
-{b3}-シュミラ:-{br}-うえっ・・・うえぇえぇ・・・
Shmila:Ew....ew...ew...ew...
Shumira: EEEEEEEEEEEEE...
Shumira: Eeeeeeeeeeee!
シュミラ:うえっ・・・うえぇえぇ・・・




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 13:57:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Ew...ew...ew...ew...
Shumira:Ew...ew...ew...ew...


2020-05-23 09:13:01 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Ew....ew...ew...ew...
Shumira:Ew....ew...ew...ew...



Entry 8:

シュミラ:シュミラ・・・いっぱい、いっぱい怖かった
よ!
 
Shumira:Shumira...I was scared a lot!
-{b3}-シュミラ:-{br}-シュミラ・・・いっぱい、いっぱい怖かった-{\\}-よ!
Shmila:Shmira...I was scared a lot, a lot!
Shumira: Shumira...I was scared a lot, a lot!
Shumira: Shumira, I was scared a lot, a lot!
シュミラ:シュミラ・・・いっぱい、いっぱい怖かったよ!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:13:22 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Shumira...I was scared a lot!
Shumira:Shumira...I was scared a lot!



Entry 9:

ガリィ:もう大丈夫だよ・・・間に合ってよかった。
 
Alita:Your okay now...I′m glad I made it
in time.
-{b2}-ガリィ:-{br}-もう大丈夫だよ・・・間に合ってよかった。
Gally:I'm fine...I'm just glad we made it in time.
Gally: I'm okay now...I'm glad I made it in time.
Gally: It's okay now, I'm glad I made it in time.
ガリィ:もう大丈夫だよ・・・間に合ってよかった。




Comment:
Historical edits:
2020-11-07 14:23:51 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Your okay now...I′m glad I made it-{\\}-in time.
Gally:Your okay now...I′m glad I made it
in time.


2020-05-23 09:13:36 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Your fine...I′m just glad we made-{\\}-it in time.
Gally:Your fine...I′m just glad we made
it in time.



Entry 10:

シュミラ:もー、サイテーね!
 
Shumira:God, that′s disgusting!
-{b3}-シュミラ:-{br}-もー、サイテーね!
Shmila:Oh, my God, you're so bad!
Shumira : Wow, that's disgusting!
Shumira: You're such an asshole!
シュミラ:もー、サイテーね!




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:14:09 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-God, that′s disgusting!
Shumira:God, that′s disgusting!



Entry 11:

シュミラ:カンサスを出てしばらく歩いてると・・・
あの闇医者のヤツ、いきなりシュミラに襲いかかって
きたね!
気が付いたら、この手術台の上に寝かされてたよ!
 
Shumira:After we left Kansas, we were
walking around for a while...
when that black market doctor suddenly
attacked Shumira!
Next thing I know, I′m lying on this
operating table!
-{b3}-シュミラ:-{br}-カンサスを出てしばらく歩いてると・・・-{@@}-あの闇医者のヤツ、いきなりシュミラに襲いかかって-{\\}-きたね!-{@@}-気が付いたら、この手術台の上に寝かされてたよ!
Shmila:We're walking out of Kansas for a while, and then...that dark-skinned man suddenly turns on Shmira! The next thing I know, I'm laying on this operating table!
Shumira?啗hen we were walking for a while outside of Kansas... that nightmare attacked Shumira! The next thing you know, I found myself laying on this operating table!
Shumira: After we left Kansas, we were walking around for a while when that dark doctor suddenly attacked Shumira! Next thing I know, I'm lying on this operating table!
シュミラ:カンサスを出てしばらく歩いてると・・・あの闇医者のヤツ、いきなりシュミラに襲いかかってきたね!気が付いたら、この手術台の上に寝かされてたよ!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 14:01:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-After we left Kansas, we were-{\\}-walking around for a while...-{@@}-when that black market doctor suddenly-{\\}-attacked Shumira!-{@@}-Next thing I know, I′m lying on this-{\\}-operating table!
Shumira:After we left Kansas, we were
walking around for a while...
when that black market doctor suddenly
attacked Shumira!
Next thing I know, I′m lying on this
operating table!


2021-09-19 14:00:54 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-After we left Kansas, we were-{\\}-walking around for a while...-{@@}-when that black market doctor suddenly-{\\}-attacked Shumira!-{@@}-Next thing I know, I′m lying on this-{\\}-operating table!
Shumira:After we left Kansas, we were
walking around for a while...
when that black market doctor suddenly
attacked Shumira!
Next thing I know, I′m lying on this
operating table!


2020-12-30 16:24:25 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-After we left Kansas, we were-{\\}-walking around for a while...-{@@}-when that dark doctor suddenly attacked-{\\}-Shumira!-{@@}-Next thing I know, I′m lying on this-{\\}-operating table!
Shumira:After we left Kansas, we were
walking around for a while...
when that dark doctor suddenly attacked
Shumira!
Next thing I know, I′m lying on this
operating table!


2020-11-07 14:24:19 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-We′re walking out of Kansas for-{\\}-a while, and then...-{@@}-that dark-skinned man suddenly turns on-{\\}-me!-{@@}-The next thing I know, I′m laying on-{\\}-this operating table!
Shumira:We′re walking out of Kansas for
a while, and then...
that dark-skinned man suddenly turns on
me!
The next thing I know, I′m laying on
this operating table!


2020-05-23 09:14:44 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-We′re walking out of Kansas for-{\\}-a while, and then..-{@@}-.that dark-skinned man suddenly turns on-{\\}-me!-{@@}-The next thing I know, I′m laying on-{\\}-this operating table!
Shumira:We′re walking out of Kansas for
a while, and then..
.that dark-skinned man suddenly turns on
me!
The next thing I know, I′m laying on
this operating table!



Entry 12:

シュミラ:それから麻酔をかけられて・・・シュミラは
ケガ人だからサイボーグ手術をするって言いだしたよ!
シュミラのケガ、アイツにさせられたのに!言ってる
こと、ムチャクチャね!
 
Shumira:They put me under anesthesia...
and he says I′m an injured person and
he′s going to do cyborg surgery!
Shumira′s hurt, he made me do it! What
you′re saying is a totally messed up!
-{b3}-シュミラ:-{br}-それから麻酔をかけられて・・・シュミラは-{\\}-ケガ人だからサイボーグ手術をするって言いだしたよ!-{@@}-シュミラのケガ、アイツにさせられたのに!言ってる-{\\}-こと、ムチャクチャね!
Shmila:Then they put me under anesthesia...and Shmila says she's an injured person and she's going to do cyborg surgery! Shmira's hurt, he made me do it! What you're saying is a total mess!
Shumira: Then they put him under anesthesia... Shumira's injured, so they said they're going to perform cyborg surgery! What you're talking about is pretty messed up!
Shumira: Then they put me under anesthesia and said that Shumira was injured and they were going to do cyborg surgery on her! Shumira's injury was caused by him! You're talking nonsense!
シュミラ:それから麻酔をかけられて・・・シュミラはケガ人だからサイボーグ手術をするって言いだしたよ!シュミラのケガ、アイツにさせられたのに!言ってること、ムチャクチャね!




Comment:
Historical edits:
2023-08-23 12:20:43 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-They put me under anesthesia...-{\\}-and he says I′m an injured person and-{\\}-he′s going to do cyborg surgery!-{@@}-Shumira′s hurt, he made me do it! What-{\\}-you′re saying is a totally messed up!
Shumira:They put me under anesthesia...
and he says I′m an injured person and
he′s going to do cyborg surgery!
Shumira′s hurt, he made me do it! What
you′re saying is a totally messed up!


2023-08-23 12:19:30 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Then they put me under-{\\}-anesthesia... and he says I′m an injured-{\\}-person and he′s going to do cyborg-{\\}-surgery!-{@@}-Shumira′s hurt, he made me do it! What-{\\}-you′re saying is a totally messed up!
Shumira:Then they put me under
anesthesia... and he says I′m an injured
person and he′s going to do cyborg
surgery!
Shumira′s hurt, he made me do it! What
you′re saying is a totally messed up!


2020-11-07 14:26:23 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Then they put me under-{\\}-anesthesia... and he says i′m an injured-{\\}-person and he′s going to do cyborg-{\\}-surgery!-{@@}-Shumira′s hurt, he made me do it! What-{\\}-you′re saying is a totally messed up!
Shumira:Then they put me under
anesthesia... and he says i′m an injured
person and he′s going to do cyborg
surgery!
Shumira′s hurt, he made me do it! What
you′re saying is a totally messed up!


2020-05-23 09:16:19 Ripper : -{WS4004}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Then they put me under-{\\}-anesthesia... and he says she′s an-{\\}-injured person and he′s going to do-{\\}-cyborg surgery!-{@@}-Shumira′s hurt, he made me do it! What-{\\}-you′re saying is a total mess!
Shumira:Then they put me under
anesthesia... and he says she′s an
injured person and he′s going to do
cyborg surgery!
Shumira′s hurt, he made me do it! What
you′re saying is a total mess!


2020-05-23 09:16:12 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Then they put me under-{\\}-anesthesia... and he says she′s an-{\\}-injured person and he′s going to do-{\\}-cyborg surgery!-{@@}-Shumira′s hurt, he made me do it! What-{\\}-you′re saying is a total mess!
Shumira:Then they put me under
anesthesia... and he says she′s an
injured person and he′s going to do
cyborg surgery!
Shumira′s hurt, he made me do it! What
you′re saying is a total mess!



Entry 13:

ガリィ:闇医者王なら、もう私が倒したから心配
いらないよ。
 
Alita:If your worried about the Dark
Doctor King, don′t worry, I′ve already
defeated him.
-{b2}-ガリィ:-{br}-闇医者王なら、もう私が倒したから心配-{\\}-いらないよ。
Gally:If you're the Dark Doctor King, don't worry, I've already defeated him.
Gally: If you're the Dark Doctor King, don't worry, I've already defeated you.
Gally: Don't worry about the Dark Doctor King, I already defeated him.
ガリィ:闇医者王なら、もう私が倒したから心配いらないよ。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:16:42 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-If your worried about the Dark-{\\}-Doctor King, don′t worry, I′ve already-{\\}-defeated him.
Gally:If your worried about the Dark
Doctor King, don′t worry, I′ve already
defeated him.



Entry 14:

シュミラ:ガリィ、あの闇医者のヤツ・・・
倒しちゃったね?さすがね!スゴイね!カッコイイね!
 
Shumira:Alita, did you take down that
black market doctor? You′re the best!
-{b3}-シュミラ:-{br}-ガリィ、あの闇医者のヤツ・・・-{\\}-倒しちゃったね?さすがね!スゴイね!カッコイイね!
Shmila:Gally, did you take down that black doctor? You're the best! That's great! That's cool!
Shumira: Gally, that dark doctor guy...you beat him, didn't you? That's what I'm talking about! That's awesome! Pretty cool!
Shumira: Gally, you beat that dark doctor guy, didn't you? That's great! That's awesome! You're so cool!
シュミラ:ガリィ、あの闇医者のヤツ・・・倒しちゃったね?さすがね!スゴイね!カッコイイね!




Comment:
Historical edits:
2020-05-24 12:51:22 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Gally, did you take down that-{\\}-black market doctor? You′re the best!
Shumira:Gally, did you take down that
black market doctor? You′re the best!


2020-05-23 09:17:00 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Gally, did you take down that-{\\}-black doctor? You′re the best!
Shumira:Gally, did you take down that
black doctor? You′re the best!



Entry 15:

ガリィ:ま・・・まあね。
 
Alita:Well...I guess.
-{b2}-ガリィ:-{br}-ま・・・まあね。
Gally:Well...I guess.
Gally: Well... well, yeah.
Gally: Well, yeah.
ガリィ:ま・・・まあね。




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:17:08 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Well...I guess.
Gally:Well...I guess.



Entry 16:

シュミラ:でもハンターなら、あの程度のヤツ・・・
倒せてとーぜんね?
 
Shumira:But if you′re a hunter, you′d be
able to take out a guy like that...
-{b3}-シュミラ:-{br}-でもハンターなら、あの程度のヤツ・・・-{\\}-倒せてとーぜんね?
Shmila:But if you're a hunter, that kind of thing...you should be able to take it down, right?
Shumira: But if you're a hunter, you'd be able to take out a guy like that...
Shumira: But if you're a hunter, you should be able to beat a guy like that, right?
シュミラ:でもハンターなら、あの程度のヤツ・・・倒せてとーぜんね?




Comment:
Historical edits:
2020-11-07 14:27:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-But if you′re a hunter, you′d be-{\\}-able to take out a guy like that...
Shumira:But if you′re a hunter, you′d be
able to take out a guy like that...


2020-05-23 09:17:29 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-But if you′re a hunter, that-{\\}-kind of thing...you should be able to-{\\}-take him down, right?
Shumira:But if you′re a hunter, that
kind of thing...you should be able to
take him down, right?



Entry 17:

ガリィ:・・・
 
Alita:...
-{b2}-ガリィ:-{br}-・・・
Gally:I...
Gally: ...
Gally :
ガリィ:・・・




Comment:
Historical edits:
2019-07-21 07:47:12 Ripper : -{WS3302}--{BL1216}--{b2}-Gally:-{br}-...
Gally:...



Entry 18:

シュミラ:それよりも、助けに来るのが遅すぎるね!
シュミラ、もーダメかと思ったよ!
シュミラがサイボーグになってたら・・・いったい
どーするつもりか!
 
Shumira:More importantly, if you′re
coming too late to help! Shumira thought
she′d lost it! If Shumira′s a cyborg...
What the hell is she going to do when
she′s a cyborg?
-{b3}-シュミラ:-{br}-それよりも、助けに来るのが遅すぎるね!-{\\}-シュミラ、もーダメかと思ったよ!-{@@}-シュミラがサイボーグになってたら・・・いったい-{\\}-どーするつもりか!
Shmila:More than that, it's too late to come to the rescue! Shmira, I thought I'd lost it! If Shmira's a cyborg...What the hell is she going to do when she's a cyborg?
Shumira: More importantly, you came too late to save me!
Shumira: But you're too late to help!
シュミラ:それよりも、助けに来るのが遅すぎるね!シュミラ、もーダメかと思ったよ!シュミラがサイボーグになってたら・・・いったいどーするつもりか!




Comment:
Historical edits:
2020-11-07 14:37:50 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-More importantly, if you′re-{\\}-coming too late to help! Shumira thought-{\\}-she′d lost it! If Shumira′s a cyborg...-{@@}-What the hell is she going to do when-{\\}-she′s a cyborg?
Shumira:More importantly, if you′re
coming too late to help! Shumira thought
she′d lost it! If Shumira′s a cyborg...
What the hell is she going to do when
she′s a cyborg?


2020-11-07 14:34:36 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-More than that, it′s too late to-{\\}-come to the rescue! Shumira thought-{\\}-she′d lost it! If Shumira′s a cyborg...-{@@}-What the hell is she going to do when-{\\}-she′s a cyborg?
Shumira:More than that, it′s too late to
come to the rescue! Shumira thought
she′d lost it! If Shumira′s a cyborg...
What the hell is she going to do when
she′s a cyborg?


2020-05-23 09:19:10 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-More than that, it′s too late to-{\\}-come to the rescue! Shumira thought I′d-{\\}-lost it! If Shumira′s a cyborg...-{@@}-What the hell is she going to do when-{\\}-she′s a cyborg?
Shumira:More than that, it′s too late to
come to the rescue! Shumira thought I′d
lost it! If Shumira′s a cyborg...
What the hell is she going to do when
she′s a cyborg?


2020-05-23 09:19:00 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-More than that, it′s too late to-{\\}-come to the rescue! Shmira thought I′d-{\\}-lost it! If Shmira′s a cyborg...-{@@}-What the hell is she going to do when-{\\}-she′s a cyborg?
Shumira:More than that, it′s too late to
come to the rescue! Shmira thought I′d
lost it! If Shmira′s a cyborg...
What the hell is she going to do when
she′s a cyborg?



Entry 19:

ガリィ:う・・・ちゃんと助けたんだから、もう
いいじゃないか・・・
 
Alita:Ugh... I′ve saved you. Oh, come
on...
-{b2}-ガリィ:-{br}-う・・・ちゃんと助けたんだから、もう-{\\}-いいじゃないか・・・
Gally:I've saved you. I've saved you.
Gally: Umm... I've saved you, it's okay...
Gally: I saved you, so why don't you just go away?
ガリィ:う・・・ちゃんと助けたんだから、もういいじゃないか・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:19:47 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-Ugh... I′ve saved you. Oh, come-{\\}-on...
Gally:Ugh... I′ve saved you. Oh, come
on...



Entry 20:

シュミラ:よくないね!シュミラ、カンサスの看板
ムスメよ!
シュミラに万イチのコトあったら、お客さん
減っちゃう!マスター悲しむよ?
 
Shumira:That′s not good! Shumira, the
callsign of Kansas!
If anything happened with Shumira, we′ll
have less customers! Master, he′ll be
sad, won′t he?
-{b3}-シュミラ:-{br}-よくないね!シュミラ、カンサスの看板-{\\}-ムスメよ!-{@@}-シュミラに万イチのコトあったら、お客さん-{\\}-減っちゃう!マスター悲しむよ?
Shmila:That's not good! Shmira, the sign-musume of Kansas! If Schmilla has anything to do with it, we'll have less customers! Master, you'll be sad, won't you?
Shumira: It's a bad idea! Shumira, it's a signboard for Kansas.
Shumira: That's not good! Shumira, you're the best friend of Kansas! If something happens to Shumira, you'll lose customers!
シュミラ:よくないね!シュミラ、カンサスの看板ムスメよ!シュミラに万イチのコトあったら、お客さん減っちゃう!マスター悲しむよ?




Comment:
Historical edits:
2020-11-07 14:31:02 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-That′s not good! Shumira, the-{\\}-callsign of Kansas!-{@@}-If anything happened with Shumira, we′ll-{\\}-have less customers! Master, he′ll be-{\\}-sad, won′t he?
Shumira:That′s not good! Shumira, the
callsign of Kansas!
If anything happened with Shumira, we′ll
have less customers! Master, he′ll be
sad, won′t he?


2020-05-23 09:20:59 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-That′s not good! Shumira, the-{\\}-callsign of Kansas!-{@@}-If anything happened with Shumira, we′ll-{\\}-have less customers! Master, you′ll be-{\\}-sad, won′t you?
Shumira:That′s not good! Shumira, the
callsign of Kansas!
If anything happened with Shumira, we′ll
have less customers! Master, you′ll be
sad, won′t you?



Entry 21:

ガリィ:よしよし・・・もう分かったから、早く
カンサスに戻ろう。みんな心配してる・・・
 
Alita:All right, all right...now that we
know, let′s get back to Kansas. They are
probably worried about us...
-{b2}-ガリィ:-{br}-よしよし・・・もう分かったから、早く-{\\}-カンサスに戻ろう。みんな心配してる・・・
Gally:All right, all right...now that we know, let's get back to Kansas. We're all worried about...
Gally: Alright, alright.......now that we've got that out of the way, let's get back to Kansas. Everybody's worried about you.
Gally: Alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright. We're all worried about you.
ガリィ:よしよし・・・もう分かったから、早くカンサスに戻ろう。みんな心配してる・・・




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:21:27 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b2}-Gally:-{br}-All right, all right...now that we-{\\}-know, let′s get back to Kansas. They are-{\\}-probably worried about us...
Gally:All right, all right...now that we
know, let′s get back to Kansas. They are
probably worried about us...



Entry 22:

シュミラ:あーっ!ガリィ、あきれてるね?
 
Shumira:Aww! Alita, you look
disappointed, don′t you?
-{b3}-シュミラ:-{br}-あーっ!ガリィ、あきれてるね?
Shmila:Aww! Gally, you look disappointed, don't you?
Shumira: Oh! Gally, are you flabbergasted?
Shumira: Aww, Gally, you're exhausted, aren't you?
シュミラ:あーっ!ガリィ、あきれてるね?




Comment:
Historical edits:
2020-05-23 09:21:38 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Aww! Gally, you look-{\\}-disappointed, don′t you?
Shumira:Aww! Gally, you look
disappointed, don′t you?



Entry 23:

シュミラ:なんであきれるか?シュミラホントに
カンサスの看板ムスメね!
 
Shumira:Why is that so hard to believe?
Shumira, I really am the poster girl
of Kansas!
-{b3}-シュミラ:-{br}-なんであきれるか?シュミラホントに-{\\}-カンサスの看板ムスメね!
Shmila:Why is that so hard to believe? Shmira, you really are the sign of Kansas, Musume!
Shumira: Shumira, you really are Kansas's signature Musume!
Shumira: Why do I get tired of you, Shumira?
シュミラ:なんであきれるか?シュミラホントにカンサスの看板ムスメね!




Comment:
Historical edits:
2021-09-19 13:57:21 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Why is that so hard to believe?-{\\}-Shumira, I really am the poster girl-{\\}-of Kansas!
Shumira:Why is that so hard to believe?
Shumira, I really am the poster girl
of Kansas!


2020-11-07 14:36:23 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Why is that so hard to believe?-{\\}-Shumira, I really am the billboard girl-{\\}-of Kansas!
Shumira:Why is that so hard to believe?
Shumira, I really am the billboard girl
of Kansas!


2020-05-23 09:23:37 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-Why is that so hard to believe?-{\\}-Shumira, you really are the sign of-{\\}-Kansas, Girl!
Shumira:Why is that so hard to believe?
Shumira, you really are the sign of
Kansas, Girl!



Entry 24:

シュミラ:・・・ちょっと待つよ!人の話はちゃんと
聞かないとダメね!
 
Shumira:...wait a minute! You′ve got to
listen to what people have to say!
-{b3}-シュミラ:-{br}-・・・ちょっと待つよ!人の話はちゃんと-{\\}-聞かないとダメね!
Shmila:Wait a minute! You've got to listen to people, you know!
Shumira: ...wait a minute! You've got to listen to what people have to say!
Shumira: Wait a minute! You've got to listen to what people are saying!
シュミラ:・・・ちょっと待つよ!人の話はちゃんと聞かないとダメね!




Comment:
Historical edits:
2020-11-07 14:29:32 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-...wait a minute! You′ve got to-{\\}-listen to what people have to say!
Shumira:...wait a minute! You′ve got to
listen to what people have to say!


2020-05-23 09:24:11 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Shumira:-{br}-...wait a minute! You have to-{\\}-listen to people′s stories properly!
Shumira:...wait a minute! You have to
listen to people′s stories properly!



Total execution time in seconds: 0.69568181037903

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link