Working on: MP010_22.LDP
Translated and Edited. Quality check. Final in-game test.
Legend
Grid
History
Minimal GUI
FlatFile mode
FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
-{b3}-市民:-{br}-ファクトリー33で、サイボーグ犬を連れた-{\\}-じいさんを見かけたってェ? Citizen:Did you see an old man with a cyborg dog at Factory 33? Citizen: Did you see an old man with a Cyborg dog at Factory 33? Citizen: Did you see an old man with a Cyborg dog at Factory 33? 市民:ファクトリー33で、サイボーグ犬を連れたじいさんを見かけたってェ?
-{b3}-市民:-{br}-・・・さァな?賞金首リストをチェックしている-{\\}-以上ハンター・ウォリア-なんだろうが・・・ Citizen:You know...right? I'm guessing he's a hunter-warrior as long as he's checking the bounty list, but... Citizen: ...well, if you check the bounty list, you must be a Hunter Warrior. Citizen: Well, since you're checking the bounty list, I'm guessing you're a Hunter Warrior. 市民:・・・さァな?賞金首リストをチェックしている以上ハンター・ウォリア-なんだろうが・・・
-{b3}-市民:-{br}-そういえば・・・-{@@}-賞金首の追跡にサイボーグ犬を使うっていう-{\\}-ハンター・ウォリア-の話を聞いたことはあるが・・・ Citizen:Come to think of it...I've heard of hunter-warriors using cyborg dogs to track their bounty hunters. Citizen : Citizen : I've heard of Hunter Warrior using Cyborg dogs to track bounty... Citizen: By the way, I've heard about Hunter Warrior using a Cyborg dog to track bounty. 市民:そういえば・・・賞金首の追跡にサイボーグ犬を使うっていうハンター・ウォリア-の話を聞いたことはあるが・・・
-{WS2503}--{b3}-市民:-{br}-一流のハンター・ウォリア-の条件ってのは、-{\\}-格闘が強いだけでなく、犯人の追跡能力ってのも重要-{\\}-なのさ。-{@@}-その条件を満たすために、サイボーグ化した猟犬を-{\\}-連れているハンターがいるという話は聞いたことが-{\\}-あるが・・・ Citizen:The requirement for a top-notch hunter-warrior is not only strong fighting skills, but also the ability to track down the killer. I've heard of some hunters having cyborgized hounds to fulfill that requirement, but... Citizen : A good Hunter Warrior is not only a good fighter, but also a good at tracking down criminals. I have heard that some hunters carry cyborgized hounds in order to fulfill this requirement, but ... Citizen: The requirements for a top-notch Hunter Warrior are not only the ability to fight, but also the ability to track down criminals. I've heard that there are hunters who have cyborg hounds in order to fulfill this requirement. 市民:一流のハンター・ウォリア-の条件ってのは、格闘が強いだけでなく、犯人の追跡能力ってのも重要なのさ。その条件を満たすために、サイボーグ化した猟犬を連れているハンターがいるという話は聞いたことがあるが・・・
-{b3}-市民:-{br}-ただ、そのハンターが現役で活躍してたのは、-{\\}-もうかなり昔のことだからなァ-{@@}-・・・いまだにハンターをやっているとは、ちょっと-{\\}-考えにくいなァ・・・ Citizen:However, it's been a long time since that hunter was active in the field, right? Citizen: It's just that the hunter has been active for a long time now?FONT COLOR="#F00000">@... It's a bit hard to imagine that he's still a hunter... Citizen: It's just that it's been a long time since that hunter was active in the field. 市民:ただ、そのハンターが現役で活躍してたのは、もうかなり昔のことだからなァ・・・いまだにハンターをやっているとは、ちょっと考えにくいなァ・・・
-{b3}-市民:-{br}-今回の通り魔は、ハンターだけに狙いを絞った-{\\}-ヤツらしいな・・・ Citizen:It seems that this time, the demon was targeted only at hunters... Citizen : Citizen : This street monster seems to be a guy who only targets hunters... Citizen: It seems that this time the street thugs are only targeting hunters. 市民:今回の通り魔は、ハンターだけに狙いを絞ったヤツらしいな・・・
-{b3}-市民:-{br}-バーカンサスの常連ハンターも、すでに何人か-{\\}-・・・被害にあってるらしいぞ? Citizen:I've heard that some of the regular hunters in Berkansas have already been...damaged? Citizen: I've heard that some of the regular hunters at Bar Kansas have already fallen victim to...? Citizen: I heard that some of the regular hunters at Bar Kansas have already been victimized? 市民:バーカンサスの常連ハンターも、すでに何人か・・・被害にあってるらしいぞ?
Historical edits:
Entry 8:
市民:ハンターばかりを狙った通り魔・・・
まだファクトリーの賞金首リストにアップされて なかったのかい?
Citizen:A maniac who only targets hunters...
Isn′t he on the Factory′s bounty list yet?
-{b3}-市民:-{br}-ハンターばかりを狙った通り魔・・・-{@@}-まだファクトリーの賞金首リストにアップされて-{\\}-なかったのかい? Citizen:A maniac who only targets hunters...wasn't he on the factory's list of bounty hunters yet? Citizen: a street magician who only targets hunters... haven't you been added to the factory's bounty list yet? Citizen: A street demon who only targets hunters, have you not been uploaded to the Factory's bounty list yet? 市民:ハンターばかりを狙った通り魔・・・まだファクトリーの賞金首リストにアップされてなかったのかい?
-{b3}-市民:-{br}-まぁ、犯人が割り出せてないんだから、-{\\}-手の打ちようもないんだろうけど・・・ Citizen:Well, since we haven't figured out who did it, there's nothing we can do about it... Citizen : Well, I guess there's nothing we can do about it because we haven't figured out who did it... Citizen: Well, since we haven't found the culprit, I guess there's nothing we can do about it. 市民:まぁ、犯人が割り出せてないんだから、手の打ちようもないんだろうけど・・・
-{b3}-市民:-{br}-ところでさっきゴンズさんに聞いたんだけど-{\\}-・・・-{@@}-バーカンサスの常連さんの中からも、犠牲者が何人も-{\\}-出てるそうじゃないか・・・ Citizen:By the way, Mr. Gonzu told me earlier that there have been a number of victims among the regulars in Barkansas... Citizen: By the way, Gonzu-san just told me that there have been a number of victims among the regulars at Bar Kansas... Citizen: By the way, I just heard from Gonzu that there have been a number of casualties among the regulars at Bar Kansas. 市民:ところでさっきゴンズさんに聞いたんだけど・・・バーカンサスの常連さんの中からも、犠牲者が何人も出てるそうじゃないか・・・
-{b3}-市民:-{br}-大丈夫かなあ?ちょくちょくカンサスの様子も-{\\}-見に行ってあげた方がいいんじゃないかい? Citizen:Are you okay? Why don't you go and check on Kansas from time to time, too? Citizen : Is it okay? Shouldn't you check on Kansas from time to time? Citizen: I wonder if he's okay? Citizen: I wonder if he's alright? Shouldn't you check on Kansas often? 市民:大丈夫かなあ?ちょくちょくカンサスの様子も見に行ってあげた方がいいんじゃないかい?
-{b3}-市民:-{br}-カンサスからも通り魔の被害者が出るなんて-{\\}-・・・-{@@}-たまに様子を見に行ってあげた方がいいんじゃ-{\\}-ないかい? Citizen:I can't believe we're getting street killers from Kansas. You might want to go out and check on them once in a while. Citizen: I can't believe that even Kansas is a victim of street crime.......maybe you should go check on him once in a while. Citizen: I can't believe Kansas has a street crime victim, maybe you should go check on him once in a while. 市民:カンサスからも通り魔の被害者が出るなんて・・・たまに様子を見に行ってあげた方がいいんじゃないかい?
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-ザパンが賞金首リストに載ってたって? Gonzu:Did you know Zapan was on the prize list? Gonzu: Zapan was on the bounty list? Gonzu: You said Zapan was on the bounty list? ゴンズ:ザパンが賞金首リストに載ってたって?
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-また古い話を持ち出すじゃないか?-{\\}-ガリィちゃん・・・ Gonzu:You're going to bring up old stories again. Gourry... Gonzu: You're bringing up an old story again, Gally. Gonzu: You're bringing up the same old story again, aren't you, Gally? ゴンズ:また古い話を持ち出すじゃないか?ガリィちゃん・・・
-{WP-200+050}--{WS2503}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-ゴンズさん、知ってたんだ?-{\\}--{[1 }-ちょっと驚いただけだよ・・・-{i010}- Gally:Mr. Gons, you knew about this? I'm just a little surprised... Gally: Mr. Gonzu, did you know that? I'm just surprised... Gally: Gonzu, did you know about this? I'm just a little surprised. ガリィ:ゴンズさん、知ってたんだ?ちょっと驚いただけだよ・・・
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-そうだな・・・もう2年程前の話だが・・・-{\\}-あの時は、カンサスの常連達の間でも、かなり話題に-{\\}-なってたじゃないか?・・・覚えてないのかね? Gonzu:Well...it's been about two years now...and there was quite a buzz about it among the Kansas regulars then, wasn't there? You don't remember me, do you? Gonzu: Yeah...it was about two years ago...but back then, there was a lot of talk among the regulars at Kansas, wasn't there? You don't remember? Gonzu: Well, it's been a couple of years now, but at that time, it was quite a topic of conversation among the regulars of Kansas, wasn't it? Don't you remember? ゴンズ:そうだな・・・もう2年程前の話だが・・・あの時は、カンサスの常連達の間でも、かなり話題になってたじゃないか?・・・覚えてないのかね?
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-ヤツは廃工場でのクライブ李との私闘の際、-{\\}-相討ちになって崖から転落してそのまま死んじまった-{\\}-かと思われてたのに・・・-{@@}-ある日突然、賞金首リストにアップされてたんで、-{\\}-常連のハンター達はみんな相当驚いてたもんだよ! Gonzu:One day he was suddenly on the bounty list, and the regular hunters were pretty surprised to see him on the list! Gonzu: During a private fight with Clive Lee in an abandoned factory, he got into a confrontation, fell off a cliff and ended up dead... Then all of a sudden, he was on the bounty list, and all the regular hunters were pretty surprised! Gonzu: He fell off a cliff during a private fight with Clive Lee in an abandoned factory, and was thought to have died, but suddenly he was on the bounty list, and all the regular hunters were quite surprised! ゴンズ:ヤツは廃工場でのクライブ李との私闘の際、相討ちになって崖から転落してそのまま死んじまったかと思われてたのに・・・ある日突然、賞金首リストにアップされてたんで、常連のハンター達はみんな相当驚いてたもんだよ!
-{s3}--{t0}--{a1}--{n1}-・・・そうだ。クライブ李はザパンが倒したことに-{\\}-なってたんだっけ? ...yes. Wasn't Clive Lee supposed to be defeated by Zapan? ... Yeah. Was Clive Lee supposed to be defeated by Zapan? Right. I thought Clive Lee was supposed to be defeated by Zapan? ・・・そうだ。クライブ李はザパンが倒したことになってたんだっけ?
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-しかも、罪状が殺人罪・・・風のウワサじゃ、-{\\}-罪もないボランティアの若い女性を殺しちまったって-{\\}-ハナシだぞ? Gonzu:Not only that, but the charge is murder...and by the sounds of it, he killed an innocent young volunteer woman. Gonzu: And the charge of murder...rumor has it that you killed an innocent young volunteer. Gonzu: And the rumor is that the charge is murder, and you killed an innocent young volunteer woman. ゴンズ:しかも、罪状が殺人罪・・・風のウワサじゃ、罪もないボランティアの若い女性を殺しちまったってハナシだぞ?
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-・・・こりゃもう、頭がおかしくなっちまった-{\\}-んだろうって、みんなの意見が一致してな・・・-{\\}-そのうち話題にものぼらなくなっちまったんだが・・・-{@@}-そうか・・・ザパンのヤツ、まだ狩られてなかったのか-{\\}-ね・・・ Gonzu:...we all agreed that this guy was probably out of his mind...and then we stopped talking about it. I see. They didn't hunt that Zapan guy yet. Gonzu: ...we all agreed that he's gone mad.......and then it stopped coming up.......but.......well.......that Zapan guy wasn't hunted yet... Gonzu: We all agreed that he must have lost his mind, and then he stopped talking about it. ゴンズ:・・・こりゃもう、頭がおかしくなっちまったんだろうって、みんなの意見が一致してな・・・そのうち話題にものぼらなくなっちまったんだが・・・そうか・・・ザパンのヤツ、まだ狩られてなかったのかね・・・
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-それにしても・・・これほど長い間、賞金首-{\\}-リストから抹消されていないとなると・・・-{\\}-もうとっくに死んどるのかもしれんぞ? Gonzu:But if he hasn't been off the prize list for this long, he might be dead by now. Gonzu: But then again... if you haven't been crossed off the bounty list for this long... you must be dead by now. Gonzu: But if it hasn't been removed from the bounty list for so long, it's probably long dead. ゴンズ:それにしても・・・これほど長い間、賞金首リストから抹消されていないとなると・・・もうとっくに死んどるのかもしれんぞ?
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-あァ・・・そうか!思い出したぞ! Gonzu:Oh...Oh, yeah! I remember now! Gonzu: Ah... I see! Now I remember! Gonzu: Oh, yeah! I remember now! ゴンズ:あァ・・・そうか!思い出したぞ!
-{WS2503}--{b3}-ゴンズ:-{br}-2年前と言えば・・・ちょうどイドもガリィ-{\\}-ちゃんも、西部地区の方でモーターボールをやってた-{\\}-頃か!-{@@}-・・・だったら、当時のことを知らないのも-{\\}-無理はねェな・・・ Gonzu:Speaking of two years ago...that was right around the time Ido and Gally were playing motorball in the western part of the country! So no wonder you don't know what happened back then. Gonzu: Speaking of 2 years ago...that was right around the time Ido and Gally were both playing motorball in the western part of the country! So no wonder you don't know what happened back then... Gonzu: Two years ago, when Ido and Gally were playing motorball in the western part of Japan! So it's no wonder you don't know what it was like back then. ゴンズ:2年前と言えば・・・ちょうどイドもガリィちゃんも、西部地区の方でモーターボールをやってた頃か!・・・だったら、当時のことを知らないのも無理はねェな・・・
Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227
First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.
WSxxyy
Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.
BLxxyy
Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.
gx
Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?
cxxx
Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.
CSA0
No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!
w+xx
Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces
b0-b7 + br
Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.
\\
Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.
@@
Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.
s3 + sr
Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds
t0 + tr
Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.
a0 + ar
Unknown atm.
ar is return to default.
n0 + nr
Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.
[0 , [1 , etc
Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!
[DD0 , [DD1 , etc
Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!
i010
Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!
BKAx
Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
BKCxxx
Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.
FRAx
Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.
FRCx
Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.