.LDP Files

┏MP001

  0
  1
  2
  3

┏MP002

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP003

  1
  2
  3

┏MP004

  0
  1
  2

┏MP005

  1
  2
  3
  4
  5

┏MP006

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP007

  0
  1
  2
  3
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  26
  27
  28
  29
  30

┏MP008

  0
  1
  3
  4
  5
  7

┏MP009

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11

┏MP010

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  31

┏MP011

  0

┏MP012

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP013

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP014

  0
  1
  2

┏MP015

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP016

  1
  2
  3

┏MP031

  0

┏MP034

  1
  2
  4
  5

┏MP035

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP036

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24

┏MP037

  0
  1
  2
  3

┏MP038

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23

┏MP039

  0
  1
  2
  3
  11

┏MP040

  0
  1
  2
  3
  6
  7
  8
  9
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18

┏MP042

  0
  1
  7
  8
  10

┏MP043

  0
  1
  3
  4

┏MP044

  0
  1
  10

┏MP045

  0

┏MP046

  0

┏MP047

  0

┏MP048

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP049

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP050

  0
  3
  4

┏MP051

  0
  3
  4
  7

┏MP052

  0
  1
  4
  6

┏MP053

  0
  3

┏MP055

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20

┏MP056

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  13
  14
  15
  16
  17

┏MP058

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP059

  5

┏MP061

  0
  1

┏MP062

  0
  1

┏MP063

  0
  1

┏MP064

  0

┏MP065

  0
  1

┏MP066

  0
  1

┏MP067

  0
  1

┏MP070

  5

┏MP071

  1

┏MP080

  0

┏MP081

  0

┏MP082

  0

┏MP083

  0

┏MP084

  0

┏MP085

  0
  1

┏MP101

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7

┏MP102

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP103

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP104

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9

┏MP105

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10

┏MP106

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12
  13
  14

┏MP107

  0
  1
  2
  3

┏MP110

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP201

  0
  1

┏MP202

  0
  1
  2
  3

┏MP203

  0

┏MP204

  0
  1
  2

┏MP205

  0

┏MP207

  0
  1

┏MP208

  0
  1
  2

┏MP209

  0
  1

┏MP210

  0

┏MP211

  0

┏MP212

  0
  1
  2

┏MP213

  0

┏MP214

  0

┏MP215

  0
  1
  2

┏MP216

  0
  1

┏MP217

  0

┏MP218

  0

┏MP220

  0
  1

┏MP221

  0

┏MP230

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP231

  1

┏MP233

  0

┏MP234

  0

┏MP235

  0

┏MP236

  0

┏MP237

  0
  1

┏MP238

  0

┏MP240

  0
  1

┏MP241

  0
  1
  2

┏MP242

  0
  1

┏MP243

  0
  1

┏MP244

  0

┏MP250

  0
  1

┏MP251

  0
  1
  2
  3

┏MP252

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP259

  0

┏MP260

  0

┏MP261

  0

┏MP270

  0
  1
  2
  3

┏MP271

  0
  1

┏MP272

  0
  1

┏MP273

  0
  1
  2

┏MP274

  0
  1

┏MP275

  0

┏MP276

  0
  1

┏MP277

  0

┏MP278

  0
  1
  2

┏MP279

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP280

  0
  2

┏MP281

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP282

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP290

  0

┏MP310

  0

┏MP311

  0
  1

┏MP312

  0
  1
  2

┏MP314

  0
  1

┏MP315

  0

┏MP365

  0

┏MP366

  0

┏MP367

  0

┏MP372

  0

┏MP377

  0

┏MP382

  0

┏MP384

  0

┏MP387

  0

┏MP388

  0

┏MP390

  0

┏MP392

  0
  1

┏MP426

  0
  1

┏MP430

  0
  1

┏MP435

  0
  1

┏MP436

  0

┏MP438

  0

┏MP439

  0

┏MP440

  0

┏MP441

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP442

  0
  1
  2

┏MP445

  0
  1
  2

┏MP446

  0
  1
  2
  3

┏MP540

  0
  1
  2

┏MP542

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP550

  0

┏MP551

  0
  1
  3

┏MP552

  0

┏MP553

  0
  1
  3

┏MP554

  0

┏MP555

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP556

  0

┏MP557

  0
  1
  3

┏MP558

  0

┏MP559

  0
  1
  3

┏MP560

  0

┏MP561

  0
  1
  3

┏MP570

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP580

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP581

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP582

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP583

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP590

  0
  1
  2
  3

┏MP591

  0
  1
  2
  4

┏MP592

  0
  1
  2
  4
  5
  6

┏MP601

  0
  1
  2

┏MP602

  0
  1

┏MP603

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
  10
  11
  12

┏MP604

  0
  1

┏MP610

  0

┏MP612

  0
  1

┏MP613

  0
  1
  2

┏MP621

  0
  1

┏MP622

  0
  1

┏MP623

  0
  1

┏MP624

  0
  1

┏MP625

  0
  1

┏MP626

  0
  1

┏MP631

  0
  1

┏MP632

  0
  1

┏MP633

  0
  1

┏MP634

  0
  1

┏MP635

  0
  1

┏MP636

  0
  1

┏MP666

  0

┏MP701

  0

┏MP710

  0

┏MP713

  1

┏MP714

  0

┏MP715

  0
  1
  2
  3

┏MP716

  0

┏MP720

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP721

  0
  1
  2
  3

┏MP722

  0
  1
  2

┏MP723

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP724

  0
  1
  2
  3
  4
  5
  6

┏MP725

  0
  1
  2
  3

┏MP726

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP729

  0
  1
  2
  3

┏MP731

  0
  1
  2
  3
  4

┏MP733

  0
  1
  2
  4

┏MP734

  0
  1
  2

┏MP735

  0

┏MP736

  0
  1
  2

┏MP737

  0
  1

┏MP738

  0
  1

┏MP740

  0
  1
  2
  3

┏MP741

  0
  1
  2
  3

┏MP742

  0

┏MP743

  0
  1

┏MP744

  0

┏MP760

  0
  1
  2
  3
  4
  5

┏MP761

  0
  1
  2

┏MP762

  0
  1
  2

┏MP780

  0

┏MP795

  0
  1

┏MP796

  0

┏MP801

  0

┏MP999_0

  MP999_0

┏STS_0

  STS_0
Working on: MP105_3.LDP

Translated and Edited. Quality check. Final in-game test. Legend Grid History Minimal GUI FlatFile mode FFM + RAW
Insert at cursor:
Notification: -{WS40xx}--{BL1016}-The default MANDATORY tag for all texts!
Entry 1:

プレイヤー:おめェ最近、キリング・エンジェル・・・殺戮の天使なンて、呼ばれてるそうじゃねェか?
 
Player:I heard you′ve been called the
Killing Angel lately.?
-{b3}-プレイヤー:-{br}-おめェ最近、キリング・エンジェル・・・殺戮の天使なンて、呼ばれてるそうじゃねェか?
Player:You've been calling yourself the killing angel lately, haven't you?
Player: Lately, they call you the Killing Angel... the Angel of Carnage, don't they?
Player: I heard you've been called the Killing Angel lately, haven't you?
プレイヤー:おめェ最近、キリング・エンジェル・・・殺戮の天使なンて、呼ばれてるそうじゃねェか?




Comment:
Historical edits:
2024-08-10 15:10:58 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-I heard you′ve been called the-{\\}-Killing Angel lately.?
Player:I heard you′ve been called the
Killing Angel lately.?


2020-11-24 13:30:39 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-Lately, they call you the Killing-{\\}-Angel... the Angel of Death, don′t they?
Player:Lately, they call you the Killing
Angel... the Angel of Death, don′t they?


2020-06-07 02:41:05 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-You′ve been calling yourself the-{\\}-killing angel lately, haven′t you?
Player:You′ve been calling yourself the
killing angel lately, haven′t you?



Entry 2:

プレイヤー:確かに・・・おめェの強さは認めざるを
得ねェようだ・・・
 
Player:It′s true...I have to admit,
you′re pretty good at what you do.
-{b3}-プレイヤー:-{br}-確かに・・・おめェの強さは認めざるを-{\\}-得ねェようだ・・・
Player:It's true ...I have to admit, you're pretty good at what you do.
Player: You're right... you do have to admit you're strong...
Player: I have to admit that you are very strong.
プレイヤー:確かに・・・おめェの強さは認めざるを得ねェようだ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-11-24 13:31:04 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-It′s true...I have to admit,-{\\}-you′re pretty good at what you do.
Player:It′s true...I have to admit,
you′re pretty good at what you do.


2020-06-07 02:41:13 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-It′s true ...I have to admit,-{\\}-you′re pretty good at what you do.
Player:It′s true ...I have to admit,
you′re pretty good at what you do.



Entry 3:

プレイヤー:だが、まだまだ・・・あの帝王
ジャシュガンにゃァ遠く及ばねェなァ!
 
Player:But you′re still a long way from
Emporor Jashugan!
-{b3}-プレイヤー:-{br}-だが、まだまだ・・・あの帝王-{\\}-ジャシュガンにゃァ遠く及ばねェなァ!
Player:But we're still not even close to that king, Jashogun!
Player : But he's still a long way from the Jashugan!
Player: But we're still a long way from that emperor Jashugan!
プレイヤー:だが、まだまだ・・・あの帝王ジャシュガンにゃァ遠く及ばねェなァ!




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 12:13:45 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-But you′re still a long way from-{\\}-Emporor Jashugan!
Player:But you′re still a long way from
Emporor Jashugan!


2020-11-24 13:31:43 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-But you′re still a long way from-{\\}-Emporor, Jashugan!
Player:But you′re still a long way from
Emporor, Jashugan!


2020-06-07 02:41:30 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-But we′re still not even close to-{\\}-that Emporor, Jashugan!
Player:But we′re still not even close to
that Emporor, Jashugan!



Entry 4:

プレイヤー:こないだのジャシュガン戦なら、オレも
観たぜ?
 
Player:I saw that game against Jashugan
the other day.
-{b3}-プレイヤー:-{br}-こないだのジャシュガン戦なら、オレも-{\\}-観たぜ?
Player:I saw that game against Jashegan the other day, didn't I?
Player : I saw the Jashugan game the other day.
Player: I saw the Jashugan game the other day, didn't I?
プレイヤー:こないだのジャシュガン戦なら、オレも観たぜ?




Comment:
Historical edits:
2020-06-07 02:41:43 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-I saw that game against Jashugan-{\\}-the other day.
Player:I saw that game against Jashugan
the other day.



Entry 5:

プレイヤー:最後に倒れてたようだが・・・ありゃ一体どォいうワケだァ?
 
Player:It looked like he collapsed at
the end, what was that all about?
-{b3}-プレイヤー:-{br}-最後に倒れてたようだが・・・ありゃ一体どォいうワケだァ?
Player:I think he was the last one to fall down. What the hell was that all about?
What the hell is going on here?
Player: It looks like you collapsed at the end, what the hell is that all about?
プレイヤー:最後に倒れてたようだが・・・ありゃ一体どォいうワケだァ?




Comment:
Historical edits:
2021-01-01 12:14:23 Ripper : -{WS4002}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-It looked like he collapsed at-{\\}-the end, what was that all about?
Player:It looked like he collapsed at
the end, what was that all about?


2021-01-01 12:14:05 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-It looked like he collapsed at-{\\}-the end, what the hell is that all-{\\}-about?
Player:It looked like he collapsed at
the end, what the hell is that all
about?


2020-06-07 02:41:54 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-I think he was the last one to-{\\}-fall down. What the hell was that all-{\\}-about?
Player:I think he was the last one to
fall down. What the hell was that all
about?



Entry 6:

プレイヤー:相手にまったく反撃させない、圧倒的な
勝利だったから・・・
ダメージで倒れたわけでもねェだろうしよォ・・・
 
Player:It was an overwhelming victory
that didn′t let the opponent fight back
at all...
it′s not like he was knocked down by
damage...
-{b3}-プレイヤー:-{br}-相手にまったく反撃させない、圧倒的な-{\\}-勝利だったから・・・-{@@}-ダメージで倒れたわけでもねェだろうしよォ・・・
Player:He didn't let his opponent fight back at all, it was an overwhelming victory...he probably didn't even go down with the damage...
Player : It was an overwhelming victory that didn't let the opponent fight back at all... it's not like he was knocked down by damage...
Player: It was an overwhelming victory that didn't let the opponent fight back at all, so it's not like he fell down from the damage...
プレイヤー:相手にまったく反撃させない、圧倒的な勝利だったから・・・ダメージで倒れたわけでもねェだろうしよォ・・・




Comment:
Historical edits:
2020-11-24 13:32:32 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-It was an overwhelming victory-{\\}-that didn′t let the opponent fight back-{\\}-at all...-{@@}-it′s not like he was knocked down by-{\\}-damage...
Player:It was an overwhelming victory
that didn′t let the opponent fight back
at all...
it′s not like he was knocked down by
damage...


2020-06-07 02:42:14 Ripper : -{WS4003}--{BL1016}--{b3}-Player:-{br}-He didn′t let his opponent fight-{\\}-back at all, it was an overwhelming-{\\}-victory...-{@@}-he probably didn′t even go down with any-{\\}-damage...
Player:He didn′t let his opponent fight
back at all, it was an overwhelming
victory...
he probably didn′t even go down with any
damage...



Entry 7:

デッキマン:ハロー!ベイビー!何の用だぢゅ?
 
Deckman:Hello! Baby! What can I do for
you?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ハロー!ベイビー!何の用だぢゅ?
Deckman:Hello! Baby! What the hell do you want?
Deckman: Hello! Baby! What do you want?
Deckman: Hello! Baby! What do you want?
デッキマン:ハロー!ベイビー!何の用だぢゅ?




Comment:
Historical edits:

Entry 8:

ガリィ:
 バックアップをお願いするよ!
 モーターボールのエントリーをお願いするよ!
 べつに用はないよ・・・
 
Alita:
 Back me up, please!
 I need a motorball entry!
 I′m not here for you...
-{WP-200+034}--{WS2504}--{t0}--{b2}-ガリィ:-{br}--{\\}--{[0 }-バックアップをお願いするよ!-{\\}--{[1 }-モーターボールのエントリーをお願いするよ!-{\\}--{[2 }-べつに用はないよ・・・-{i010}-
Gally:Back me up, please! I need a motorball entry! I'm not here for you...
Gally: Back up, please, Motorball entries! I'm not here for...
Gally: Back me up, please, and get me an entry in Motorball! I have nothing to do with this.
ガリィ:バックアップをお願いするよ!モーターボールのエントリーをお願いするよ!べつに用はないよ・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 9:

 データセーブ
 アイテム購入
 バックアップは、もういい・・・
 
 Save Data
 Purchase Items
 No need to backup...
-{WP-120+050}--{WS1603}--{t0}--{[0 }-データセーブ-{\\}--{[1 }-アイテム購入-{\\}--{[2 }-バックアップは、もういい・・・-{i010}-
Enough with the data-save item purchase backup...
Enough with the purchase of backups of data-save items...
Enough with the data save item purchase backups!
データセーブアイテム購入バックアップは、もういい・・・




Comment:
Historical edits:

Entry 10:

デッキマン:モーターボールのエントリーかぢゅ?
 
Deckman:Is this your entry for
motorball?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-モーターボールのエントリーかぢゅ?
Deckman:Is this your entry for motorball?
Deckman: Motorball entry?
Deckman: Is this Motorball's entry?
デッキマン:モーターボールのエントリーかぢゅ?




Comment:
Historical edits:
2020-06-07 02:42:24 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Deckman:-{br}-Is this your entry for-{\\}-motorball?
Deckman:Is this your entry for
motorball?



Entry 11:

デッキマン:あいにくだが・・・
エントリー受け付けは、まだ始まってないんだぢゅ!
 
Deckman:Unfortunately, they haven′t
started accepting entries yet!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-あいにくだが・・・-{\\}-エントリー受け付けは、まだ始まってないんだぢゅ!
Deckman:Unfortunately, they haven't started accepting entries yet!
Deckman: I'm sorry, but we haven't started taking entries yet.
Deckman: Unfortunately, we haven't started accepting entries yet!
デッキマン:あいにくだが・・・エントリー受け付けは、まだ始まってないんだぢゅ!




Comment:
Historical edits:
2020-06-07 02:42:32 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Deckman:-{br}-Unfortunately, they haven′t-{\\}-started accepting entries yet!
Deckman:Unfortunately, they haven′t
started accepting entries yet!



Entry 12:

デッキマン:暗くなってから、また来て欲しいぢゅ!
 
Deckman:We want you to come back after
dark!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-暗くなってから、また来て欲しいぢゅ!
Deckman:We want you to come back after dark!
Deckman: I want you to come back after dark!
Deckman: I hope you'll come back after dark!
デッキマン:暗くなってから、また来て欲しいぢゅ!




Comment:
Historical edits:
2020-06-07 02:42:39 Ripper : -{BL1016}--{WS4003}--{b3}-Deckman:-{br}-We want you to come back after-{\\}-dark!
Deckman:We want you to come back after
dark!



Entry 13:

デッキマン:ほかに何か、用があるかぢゅ?
 
Deckman:Is there anything else I can do
for you?
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-ほかに何か、用があるかぢゅ?
Deckman:Is there anything else we can do for you?
Deckman: What else can I do for you?
Deckman: Is there anything else I can do for you?
デッキマン:ほかに何か、用があるかぢゅ?




Comment:
Historical edits:

Entry 14:

デッキマン:また何かあれば、いつでも来て
欲しいぢゅ!
 
Deckman:If you ever need anything again,
I want you to come back anytime!
-{WS2503}--{b3}-デッキマン:-{br}-また何かあれば、いつでも来て-{\\}-欲しいぢゅ!
Deckman:If you ever need anything again, I hope you'll come back anytime!
Deckman: If you have any more problems, please come visit us anytime.
Deckman: If you need anything else, come by anytime!
デッキマン:また何かあれば、いつでも来て欲しいぢゅ!




Comment:
Historical edits:

Total execution time in seconds: 1.9778800010681

WP-xxx-yyy / WP+xxx+yyy

Window Position measured from top-left of the first character, NOT the actual text window.
The center is located 16 pixels to the right, 13 pixels down from the top-left of the text window.
Pixel coordinates from the top-left game window to the top-left of the text window = 302x227 First is the X offset (- is to the left of center), second the Y (+ is to the bottom from center.
The window offsets are to be multiplied by 1.25 for the XXX and 2.00 for the YYY
The default offsets are -200 for XXX and +032 for YYY when not specified.

WSxxyy

Window Size measured in character width.
xx = characters per line and yy = amount of lines.
xx = 25 / yy = 2 for a standard window on BL1616 and xx = 40 / yy = 2 on BL1016.

BLxxyy

Character box render width / height. Going lower just decreases the box, not the actual font. So less whitespace.
xx = character render width, yy = character render height.
1616 is default and must be declared in the beginning after WS.
1016 is the best spacing for western characters and provide more space on each line. 40 characters instead of 25.
1216 is a good alternative with a little more spacing for uppercase characters. 33 characters.

gx

Margin-left for the next character in pixels.
x = 0-9 where g0 is the default value. 0-9 = pixels, A-F = tab?

cxxx

Color tag for next character only.
xxx = shorthand hex color like f30(red).
The following are used in-game: c0f3, c86f, ce5c, cf0d, cf30, cff0.

CSA0

No definitive answer on this. it looks like a tag used by the game to automatically advance the text through a timer or event.
Keep this at all times!

w+xx

Line start indent spaces.
Adds a space where xx is the amount of spaces.
The xx value is decimal, so 11 is 11 spaces

b0-b7 + br

Text color out of a loaded pallette.
First 8 are "safe" colors and br(78) looks like an end tag that returns to default color.

\\

Line break
Issued after the max amount of characters reached as a forced return or line-break.

@@

Page break.
When the lines of the text windows are used up or you want to start with a clean text window.
Text continues after pressing the dedicated key.

s3 + sr

Text effect speed (n?). Like a different speed of rising text effect.
s3 = 3 seconds

t0 + tr

Text print speed where 0 is instant and 9 is slow character printing on screen.
tr is return to default.

a0 + ar

Unknown atm.
ar is return to default.

n0 + nr

Text effect. n1 = glowing from dark to light. n2 = rising from the bottom.
nr is return to default.

[0 , [1 , etc

Menu option
2 bytes followed by a blank space 8140 for 1 character padding to accomodate the choice arrow!

[DD0 , [DD1 , etc

Selected menu option.
4 bytes followed by a blank space 8140!

i010

Text display delay tag
i0xx, where xx is the amount of ???
This delays showing the text after the tag.
Also last tag after a menu with t0. xx used are 10, 25, 30.
If it is in the source text use it!

BKAx

Something with the text box background color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

BKCxxx

Text box background color.
xxx is a shorthand hex color of the semi transparent background.

FRAx

Something with the text box foreground color alpha channel i think. need to check it out more.
x used is either 0 or f.

FRCx

Text box foreground color (border).
Color x is a color from "a" palette.
Only values "1" and "3" are used in the game.

Character names:

ガリィGallylink
イドIdolink
ゴンズGonzulink
ユーゴHugolink
アリタAlita (See Gally)
ノヴァNovalink
ケイオスKaoslink
ザパンZapanlink
ベクターVectorlink
デッキマンDeckmanlink
ネットマンNetmanlink
ハンター・ウォリア-Hunter Warriorlink
クライヴ・李Clive Leelink
マカクMakakulink
マードックMurdocklink
メギルMegillink
キヌバKinubalink
コヨミKoyomilink
ウィナValorlink
ラウドHubrislink
グローリーGlorylink
フューリーFurylink
シュミラShumiralink
バザルドBarzarldlink
イーライEelailink
エスドックEdlink
バーゼラルドBargeraldlink
ビゴットBigottlink
アジャカティAjakuttylink
ザファル・タキエZafal Takiélink
ディスティ・ノヴァDesty Novalink
アルムブレストArmblessedlink
ジャシュガンJashuganlink
ウンバUmbalink
GR-2AR-2link
ルウLoulink
ヨルグYolglink
フォギアFigure fourlink
バージャックBarjacklink
ボッズルBozzlelink
ケイナKaynalink
ヤスミンJasminelink
Denlink
MIBマシンMIB machinelink
スーパードグマSuper Dogmalink
ガルエデGaruedelink
ポチョムキンPotemkinlink
ベヘモスLe Béhémothlink
メルキゼデクMelchizedeklink
ホッパーHopperlink
リメイラLimeiralink
マスターMasterlink
キバ公Duke Fanglink
ティーゲルTiegellink
ナックルヘッドKnuckleheadlink
イズチIzuchilink
バーサーカーガンBerserker gunlink
地球大使Earth ambassador
月面大使Lunar ambassador
金星大使Venusian ambassador
金星人Venusian
木星大使Jupiter ambassador
火星大使Martian ambassador
土星大使Saturn ambassador
おやじOld man / Father
アナウンサーAnnouncer
オペレーターOperator
コスモ星丸Cosmo Hoshimaru / Cosmo Starfish
ゴンズ・イドGonzu - Ido
サイボーグ少女Cyborg girl
サイボーグ犬Cyborg dog
ズオウZuoh
センチネルSentinel
ハンターHunter
プレイヤーPlayer
ヘルンバインHelnwein (Halberd ?)
ュージョナーFusioner
住民Residents
側近Aides
傭兵Mercenary
執事Steward
執刀医Surgeon
女の子Girl
女性Woman
女性の声Female voice
子供Child
子供達Children
少年Boy / juvenile
巨漢Giant
市民Citizen
店主Shopkeeper
手下Subordinates / minions
技術者Engineer
村民Villagers
注※Note *
注射魔Injector
Man
盗賊Bandit / Thief
看護婦Nurse
老ハンターOld Hunter
Brain
脳髄女王Brain queen
衛兵Guard
謎のでぶMysterious bump
謎の男Mysterious man
警備兵Guards
警備員Security Guard
運転手Driver
Gun
闇医者王Shady doctor

Location names:

クズ鉄町Scrapyard (Scrap Iron City)link
ザレムTiphares (Zalem)link